Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compteur de temps passé
Congé
Temps de mesurement
Temps libre passé à l'extérieur
Temps libre à l'extérieur
Temps passé
Temps passé en mer
Temps qui passe
Temps écoulé

Übersetzung für "temps passé en mer " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


temps de mesurement | temps écoulé | temps passé

Belegungszeit




congé | temps libre passé à l'extérieur | temps libre à l'extérieur

Hafturlaub | externe Freizeit | Urlaub


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le temps passé en mer est calculé d'après les informations relatives au départ du port et à l'arrivée au port, et ne tient pas compte du mouillage.

Die auf See verbrachte Zeit wird auf der Grundlage der Daten zum Auslaufen aus dem Hafen und zur Ankunft im Hafen ohne Ankerzeit berechnet.


iii) les procédures, responsabilités, formules et sources de données mises en œuvre pour la détermination et la déclaration du temps passé en mer entre le port de départ et le port d'arrivée.

iii) die Verfahren, Zuständigkeiten, Formeln und Datenquellen für die Bestimmung und Aufzeichnung der zwischen dem Ausgangshafen und dem Bestimmungshafen auf See verbrachten Zeit.


Les données devant être suivies pour chaque navire comprennent également d’autres informations liées à l’efficacité énergétique, telles que la distance parcourue, le temps passé en mer et la cargaison.

Die auf jedem Schiff zu überwachenden Daten schließen noch weitere Informationen zur Energieeffizienz ein, darunter die zurückgelegte Fahrstrecke, die auf See verbrachte Zeit und die beförderte Ladung.


Le plan de surveillance doit contenir une documentation complète et transparente sur des éléments tels que les différentes sources de CO sur le navire et les procédures permettant de déterminer les données d’activités par voyage (c'est-à-dire la distance parcourue, le nombre de passagers, des informations sur la cargaison, le temps passé en mer, etc.).

Das Monitoringkonzept muss eine vollständige und transparente Dokumentation zu bestimmten Aspekten vorsehen, darunter die verschiedenen CO -Emissionsquellen auf dem jeweiligen Schiff und die Verfahren für die Bestimmung der Tätigkeitsdaten pro Fahrt (d. h. zurückgelegte Strecke, Zahl der Fahrgäste, Angaben zur beförderten Ladung, auf See verbrachte Zeit usw.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
h) le temps total passé en mer.

(h) insgesamt auf See verbrachte Zeit.


Bien que la modification de l'âge auquel la rente de retraite prend cours puisse se justifier pour les contrats d'assurance futurs, cette justification fait défaut à l'égard des personnes qui, par le passé, compte tenu des conditions légales en vigueur et après avoir comparé celles-ci aux conditions des assurances privées, ont contracté une assurance auprès de l' [Office de sécurité sociale d'outre-mer] et qui peuvent avoir considéré comme d'un intérêt déterminant la possibilité de bénéficier de la rente de retraite à partir de l'âge de 55 ans.

Obwohl die Änderung des Eintrittsalters der Altersrente bei noch abzuschließenden Versicherungsverträgen gerechtfertigt werden kann, fehlt diese Rechtfertigung angesichts jener Personen, die in der Vergangenheit, unter Berücksichtigung der geltenden gesetzlichen Bedingungen und nach Abwägung dieser Bedingungen gegen diejenigen der privaten Versicherungen, beim [Amt für überseeische soziale Sicherheit] eine Versicherung abgeschlossen haben und für die dabei die Möglichkeit, ab dem Alter von 55 Jahren die Altersrente zu beziehen, von ausschlaggebender Bedeutung hätte sein können.


Cet amendement permettra d'élaborer d'autres méthodes de comptabilisation du temps passé en mer (à savoir le temps d'immersion pour les filets maillants, etc.) susceptibles de décourager davantage les captures de cabillaud.

Im Zuge dieses Änderungsantrags können alternative Methoden zur Berechnung der Zeit auf See (Aufwandszeit für Kiemennetzfänger usw.) ausgearbeitet werden, mit denen ein stärkerer Anreiz zur Vermeidung von Kabeljaufängen geschaffen wird.


3. incite l'industrie, en concertation avec les instituts d'éducation et de formation maritimes et les partenaires sociaux, à renforcer ses efforts pour développer des déroulements de carrière, de formation professionnelle et des types de poste tenant compte des possibilités offertes dans tout le secteur maritime après le temps passé en mer;

3. ermutigt die betreffende Branche, in Absprache mit den MET-Einrichtungen und den Sozialpartnern ihre Bemühungen zu verstärken, um Laufbahnen, Weiterbildung und Arbeitsplätze zu entwerfen, die die im weiter gefassten Sektor des Seeverkehrs nach der Beschäftigung auf See bestehenden Möglichkeiten berücksichtigen;


L'industrie, en concertation avec les instituts d'éducation et de formation maritimes et les partenaires sociaux, doit intensifier ses efforts pour développer des déroulements de carrière, ainsi que des contenus de formation et de postes qui tiennent compte des possibilités offertes dans le secteur maritime, au sens large, après le temps passé en mer.

Die Branche sollte in Absprache mit MET-Einrichtungen und den Sozialpartnern ihre Bemühungen verstärken, um Laufbahnen, Weiterbildung und Arbeitsplätze zu entwerfen, die die im weiter gefassten Sektor des Seeverkehrs nach der Beschäftigung auf See bestehenden Möglichkeiten berücksichtigen.


3. incite l'industrie, en concertation avec les instituts d'éducation et de formation maritimes et les partenaires sociaux, à renforcer ses efforts pour développer des déroulements de carrière, de formation professionnelle et des types de poste tenant compte des possibilités offertes dans le secteur maritime au sens large du terme après le temps passé en mer;

3. ermutigt die betreffende Branche, in Absprache mit den MET-Einrichtungen und den Sozialpartnern ihre Bemühungen zu verstärken, um Laufbahnen, Weiterbildung und Arbeitsplätze zu entwerfen, die die im weiter gefassten Sektor des Seeverkehrs nach der Beschäftigung auf See bestehenden Möglichkeiten berücksichtigen;




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

temps passé en mer ->

Date index: 2023-02-02
w