Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antihypertensif
Dispositif de tension
Désamorçage
Désamorçage de l'arc
Extinction accidentelle de l'arc
Hypertension
Mécanisme de tension
OIBT
Ordonnance sur les installations à basse tension
Qui réduit l'augmentation de la tension
Relais de désamorçage
Tension
Tension
Tension d'amorçage
Tension de claquage
Tension de désamorçage
Tension de rupture
Tension disruptive

Übersetzung für "tension de désamorçage " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
tension d'amorçage | tension de claquage | tension de désamorçage | tension de rupture | tension disruptive

Durchbruchspannung | Durchschlagsspannung


désamorçage de l'arc | extinction accidentelle de l'arc

Abreissen des Lichtbogens






Ordonnance du 7 novembre 2001 sur les installations électriques à basse tension | Ordonnance sur les installations à basse tension [ OIBT ]

Verordnung vom 7. November 2001 über elektrische Niederspannungsinstallationen | Niederspannungs-Installationsverordnung [ NIV ]


dispositif de tension | mécanisme de tension

Spannvorrichtung




identifier les points d’amélioration dans la relation avec la clientèle | identifier les problèmes dans les interactions avec les clients | identifier les points de tension dans les interactions avec la clientèle | identifier les points de tension dans les interactions avec les clients

Spannungen im Kundenkontakt ermitteln | Spannungspunkte im Kundenkontakt ermitteln | Spannungspunkte im Kundenkontakt erkennen | Spannungspunkte in der Kundeninteraktion erkennen


antihypertensif (a.) | qui réduit l'augmentation de la tension

Antihypertonikum | Heilmittel gegen erhöhten Blutdruck


hypertension | tension (artérielle) supérieure à la normale

Hypertension | erhöhter Blutdruck
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les activités consistent principalement en un soutien juridique (rédaction de textes conformes à l’OMC), une formation de fonctionnaires russes et une sensibilisation des hommes d’affaires, des universitaires et des journalistes au désamorçage des tensions à ce sujet.

Es umfasst vor allem Maßnahmen zur Unterstützung auf juristischem Gebiet (Abfassung von WTO-gerechten Texten), zur Ausbildung von russischen Beamten sowie Informationsmaßnahmen für Geschäftsleute, Akademiker und Journalisten, um Spannungen zu dieser Thematik nach Möglichkeit abzubauen.


La Commission a-t-elle pris des mesures afin de persuader la Russie d’assumer ses responsabilités à la présidence du G8 et d’apporter une contribution positive au désamorçage des tensions suscitées par la politique intérieure et étrangère de Loukachenko?

Hat die Kommission Schritte eingeleitet, um Russland dazu zu bewegen, seine Verantwortung als G8-Vorsitzender wahrzunehmen und einen positiven Beitrag zum Abbau der durch Lukaschenkos Innen- und Außenpolitik hervorgerufenen Spannungen zu leisten?


16. engage instamment les autorités libanaises à reprendre le contrôle du Sud‑Liban et à contribuer activement au désamorçage de la tension dans la région;

16. fordert die libanesischen Behörden eindringlich auf, die Kontrolle über den Südlibanon wiederherzustellen und einen aktiven Beitrag zur Entschärfung der Spannungen in der Region zu leisten;


La nouvelle directive devrait dès lors améliorer les mécanismes existants et en introduire de nouveaux, essentiels – des mécanismes qui faciliteront le désamorçage des tensions liées aux changements organisationnels, comme la division ou la fusion d’entreprises, les licenciements collectifs et surtout la délocalisation d’entreprises et d’établissements au sein de l’UE.

Mit dieser neuen Richtlinie sollten außerdem die bestehenden Verfahren verbessert und neue, dringend notwendige Mechanismen eingeführt werden – Mechanismen, mit denen sich der Druck nehmen lässt, der durch Änderungen in der Organisation wie Unternehmensteilungen oder -zusammenschlüsse, Massenentlassungen und vor allem durch Verlagerung von Unternehmen und Betriebsstätten innerhalb der EU entsteht.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

tension de désamorçage ->

Date index: 2021-04-03
w