En outre, la Commission poursuivra de toute façon ses efforts pour s'assurer que les Etats membres respectent le principe fondamental de la directive, à savoir la reconnaissance en tant que telle des qualifications du migrant, et pour veiller à ce que le droit d'imposer des tests d'aptitude et des stages d'adaptation ne donne pas lieu à des abus.
Die Kommission wird jedenfalls weitere Anstrengungen unternehmen, um sicherzustellen, daß das in der Richtlinie verankerte Grundprinzip, d.h. die per se-Anerkennung der Qualifikation des Migranten, eingehalten und das vorgesehene Recht, eine Eignungsprüfung oder eine Anpassungslehrgang zu verlangen, nicht mißbraucht wird.