Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concepteur de jeux virtuels
Conceptrice de jeux vidéo
Développeur de jeux numériques
Testeur de jeux sur Internet
Testeuse de jeux virtuels

Übersetzung für "testeuse de jeux virtuels " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
développeur de jeux numériques | testeur de jeux sur Internet | testeur de jeux numériques/testeuse de jeux numériques | testeuse de jeux virtuels

Game-Tester | Spieletester | Game-Testerin | Spieletester/Spieletesterin


concepteur de jeux virtuels | conceptrice de jeux vidéo | concepteur de jeux numériques/conceptrice de jeux numériques | développeur de jeux numériques

Game-Designer | Game-Designerin | Game-Designer/Game-Designerin | Spieledesigner
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par messages médiatiques, on entend le contenu informatif et créatif des textes, sons et images véhiculés par divers moyens de communication, dont la télévision, le cinéma, la vidéo, les sites web, la radio, les jeux vidéo et les communautés virtuelles.

Medienbotschaften sind informative und kreative Inhalte, die in Text, Ton und Bild enthalten sind und in unterschiedlichen Kommunikationsformen übertragen werden, beispielsweise über Fernsehen, Film, Video, Webseiten, Hörfunk, Videospiele und virtuelle Gemeinschaften.


Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat La SA ROCOLUC a demandé l'extension de l'objet de son recours à la décision de la Commission des jeux de hasard datée du 13 janvier 2016 qui suspend la note du 1 juillet 2015 en ce qui concerne l'exploitation des paris virtuels dans les agences de paris et l'approbation délivrée à Ladbrokes, à compter du 1 juin 2016, ainsi qu'aux lignes directrices du groupe de travail inte ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Die ROCOLUC AG hat die Ausdehnung des Gegenstands ihrer Beschwerde auf die Entscheidung des Glückspielausschusses vom 13. Januar 2016 zur Aussetzung der Mitteilung vom 1. Juli 2015 über das Betreiben von virtuellen Wetten in Wettbüros und die an Ladbrokes erteilte Genehmigung ab 1. Juni 2016 und auf die Leitlinien der Arbeitsgruppe Internet des Glü ...[+++]


Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat La SA ROCOLUC a demandé l'annulation de la note du 1 juillet 2015 de la Commission des jeux de hasard intitulée « Paris sur des événements virtuels ».

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Die ROCOLUC AG hat die Nichtigerklärung der Mitteilung des Glückspielausschusses vom 1. Juli 2015 über das Wetten auf virtuelle Ereignisse beantragt.


Le groupe d'experts prévoit que l’informatique en nuage et l'informatique sur tablette seront monnaie courante dans de nombreuses écoles européennes d'ici un an, tandis que l’apprentissage par les jeux sur ordinateur et la combinaison d’environnements physiques et virtuels feront partie intégrante de l’enseignement dans les deux à trois prochaines années.

Den Fachleuten zufolge werden an vielen europäischen Schulen Cloud Computing und Tablets schon im kommenden Jahr zum Alltag gehören, während das Lernen mit Computerspielen sowie die Kombination physischer und virtueller Umgebungen wohl erst in zwei bis drei Jahren feste Bestandteile des Unterrichts sein werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle offre aux citoyens européens la possibilité de mieux cerner la dimension culturelle et économique de tous les types de médias liés à la technologie numérique (télévision, cinéma, vidéo, sites web, radio, jeux vidéo et communautés virtuelles).

Außerdem hilft sie den europäischen Bürgern, die kulturellen und wirtschaftlichen Aspekte aller mit der Digitaltechnik verbundenen Medienarten besser zu verstehen (Fernsehen, Kino, Video, Web, Hörfunk, Videospiele und virtuelle Gemeinschaften).


Elle offre aux citoyens européens la possibilité de mieux cerner la dimension culturelle et économique de tous les types de médias liés à la technologie numérique (télévision, cinéma, vidéo, sites web, radio, jeux vidéo et communautés virtuelles).

Außerdem hilft sie den europäischen Bürgern, die kulturellen und wirtschaftlichen Aspekte aller mit der Digitaltechnik verbundenen Medienarten besser zu verstehen (Fernsehen, Kino, Video, Web, Hörfunk, Videospiele und virtuelle Gemeinschaften).


Par messages médiatiques, on entend le contenu informatif et créatif des textes, sons et images véhiculés par divers moyens de communication, dont la télévision, le cinéma, la vidéo, les sites web, la radio, les jeux vidéo et les communautés virtuelles.

Medienbotschaften sind informative und kreative Inhalte, die in Text, Ton und Bild enthalten sind und in unterschiedlichen Kommunikationsformen übertragen werden, beispielsweise über Fernsehen, Film, Video, Webseiten, Hörfunk, Videospiele und virtuelle Gemeinschaften.


Parmi les initiatives prévues pour la «semaine de la science 2003» figurent des salons professionnels, des expositions, des conférences, des publications, des débats, des villages scientifiques virtuels et réels, des sites web, des jeux, des concours d'écriture de scénarios et des visites de centres de recherche et de laboratoires.

Das Angebot während der "Wissenschaftswoche 2003“ umfasst Messen, Ausstellungen, Konferenzen Veröffentlichungen, Diskussionen, virtuelle und reale Wissenschaftscamps, Websites, Spiele, Wettbewerbe für Drehbuchgestaltung und Besuche von Wissenschaftszentren und Laboratorien.


Ce travail de recherche sera logiquement complété par le soutien à des projets innovants de lutte contre la fracture numérique, par exemple le développement d'outils et de contenus éducatifs pour les jeunes leur facilitant l'apprentissage des NTIC en utilisant l'approche des jeux interactifs ou encore la création de services virtuels, accessibles à tous, d'apprentissage de la citoyenneté ou du dialogue entre les cultures.

Diese Forschungsarbeiten sollen durch innovative Projekte zur Bekämpfung der digitalen Kluft ergänzt werden. Im Rahmen solcher Projekte können beispielsweise didaktische Tools und Inhalte für Jugendliche (z. B. interaktive Spiele) entwickelt werden, die das Erlernen des Umgangs mit den neuen IKT erleichtern, oder es können für jeden zugängliche virtuelle Dienste geschaffen werden, die die staatsbürgerliche Erziehung oder den Dialog zwischen den Kulturen unterstützen.


Au cours de son audition publique sur les violations des droits de l'homme basées sur le sexe, qui s'est tenue en juin 1995, la commission des droits de la femme a été convaincue, preuves à l'appui, que la pornographie était facilement accessible sur le réseau avec les jeux de réalité virtuelle encourageant la violence contre les femmes et les jeunes filles.

Der Ausschuß für die Rechte der Frau hörte und sah während seiner öffentlichen Anhörung zum Thema geschlechtsspezifische Menschenrechtsverletzungen im Juni 1995 Beispiele für leicht zugängliche Pornographie im Netz, wobei virtual reality-Spiele Gewalt gegen Frauen und Mädchen Vorschub leisten.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

testeuse de jeux virtuels ->

Date index: 2023-12-06
w