Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Million de tonnes équivalent charbon
Million de tonnes équivalent pétrole
Mtec
Mtep
Mégatonne équivalent charbon
Mégatonne équivalent pétrole
T eqCO2
TEP
TeqCO2
Tonne d'équivalent-dioxyde de carbone
Tonne équivalent CO2
Tonne équivalent dioxyde de carbone
Tonne équivalent-pétrole
équivalence en CO2
équivalent-CO2

Übersetzung für "tonne équivalent co2 " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
tonne équivalent CO2 | tonne équivalent dioxyde de carbone | teqCO2 [Abbr.]

Tonne Kohlendioxidäquivalent


mégatonne équivalent pétrole | million de tonnes équivalent pétrole | Mtep [Abbr.]

Million(en) Tonnen Rohöleinheiten | Mill. t RÖE [Abbr.]


mégatonne équivalent charbon | million de tonnes équivalent charbon | Mtec [Abbr.]

Million(en) Tonnen Steinkohleneinheiten | Mill. t SKE [Abbr.]


tonne équivalent-pétrole | TEP

Tonne Oeläquivalent | TOE




tonne d'équivalent-dioxyde de carbone [ t eqCO2 ]

Tonne Kohlendioxidäquivalent [ tCO2eq ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par conséquent, les réductions les plus importantes des émissions de GES ont été enregistrées dans la production publique d'électricité et de chaleur (-103,2 millions de tonnes équivalent CO2, soit 7,8 %), les industries manufacturières (-65,7 millions de tonnes équivalent CO2, soit 12,9 %), la production de fer et d'acier (-53,6 millions de tonnes équivalent CO2, soit 29,6 %), le transport routier (-23,7 millions de tonnes équivalent CO2, soit 2,7 %), les ménages et les services (-22 millions de tonnes équivalent CO2, soit 3,2 %).

Die bedeutendsten Rückgänge bei den THG-Emissionen wurden somit in der öffentlichen Strom- und Wärmeerzeugung (-103,2 Mio. t CO2-Äq. bzw. 7,8 %), im verarbeitenden Gewerbe (-65,7 Mio. t CO2-Äq. bzw. 12,9 %), in der Eisen- und Stahlherstellung (-53,6 Mio. t CO2-Äq. bzw. 29,6 %), im Straßenverkehr (-23,7 Mio. t CO2-Äq. bzw. 2,7 %) sowie im Haushalts- und Dienstleistungssektor (-22,0 Mio. t CO2-Äq. bzw. 3,2 %) verzeichnet.


Les réductions les plus significatives des émissions de GES, en termes absolus, ont été enregistrées en Allemagne (-61,4 millions de tonnes équivalent CO2), au Royaume-Uni (-54 millions de tonnes équivalent CO2), en Italie (-50,6 millions de tonnes équivalent CO2) et en Espagne (-37,2 millions de tonnes équivalent CO2).

Die stärksten Reduktionen bei den THG-Emissionen (in absoluten Zahlen) waren in Deutschland (-61,4 Mio. t CO2-Äq.), dem Vereinigten Königreich (-54,0 Mio. t CO2-Äq.), Italien (-50,6 Mio. t CO2-Äq.) und Spanien (-37,2 Mio. t CO2-Äq.) zu verzeichnen.


Des réductions importantes des émissions de GES ont également eu lieu en Roumanie, en France et en Pologne (respectivement -22,6 millions de tonnes équivalent CO2, -21,9 millions de tonnes équivalent CO2 et -19,1 millions de tonnes équivalent CO2).

Erhebliche Verringerungen wurden auch in Rumänien (-22,6 Mio. t CO2-Äq.), Frankreich (-21,9 Mio. t CO2-Äq.) und Polen (-19,1 Mio. t CO2-Äq.) erzielt.


87 % des émissions issues des transports proviennent des États membres de l'UE-15. Les réductions des émissions de GES du transport routier enregistrées dans l'UE-27 (-23,7 millions de tonnes équivalent CO2) sont proportionnelles à ce chiffre et ont été essentiellement réalisées dans les États membres de l'UE-15 (-20,5 millions de tonnes équivalent CO2).

87 % der verkehrsbedingten Emissionen werden von den Mitgliedstaaten der EU-15 erzeugt; auf sie entfällt mit einem Rückgang von -20,5 Mio. t CO2-Äq. auch ein entsprechend hoher Anteil der in der EU-27 beobachteten THG-Emissionsreduktionen in diesem Sektor (-23,7 Mio. t CO2-Äq.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les émissions par habitant ont diminué de 0,7 tonne équivalent CO2 par rapport à 2008, ou 2,3 tonnes équivalent CO2, ce qui équivaut à une réduction de près de 20 % par rapport à 1990.

Die Pro-Kopf-Emissionen sanken um 0,7 t CO2-Äq. gemessen am Jahr 2008 bzw. um 2,3 t CO2 gemessen an 1990, was einer Reduktion von fast 20 % entspricht.


pour les équipements contenant des gaz à effet de serre fluorés dans des quantités supérieures ou égales à 5 tonnes équivalent CO2 mais inférieures à 50 tonnes équivalent CO2 : au moins tous les douze mois ou, lorsqu'un système de détection des fuites est installé, au moins tous les vingt-quatre mois ;

bei Einrichtungen, die fluorierte Treibhausgase in einer Menge von fünf Tonnen CO2 -Äquivalent oder mehr, aber weniger als 50 Tonnen CO2 -Äquivalent enthalten , mindestens alle 12 Monate, oder mindestens alle 24 Monate, wenn ein Leckage-Erkennungssystem installiert ist ;


pour les équipements contenant des gaz à effet de serre fluorés dans des quantités supérieures ou égales à 50 tonnes équivalent CO2 mais inférieures à 500 tonnes équivalent CO2 : au moins tous les six mois ou, lorsqu'un système de détection des fuites est installé, au moins tous les douze mois ;

bei Einrichtungen, die fluorierte Treibhausgase in einer Menge von 50 Tonnen CO2 -Äquivalent oder mehr, aber weniger als 500 Tonnen CO2 - Äquivalent enthalten , mindestens alle sechs Monate, oder mindestens alle 12 Monate, wenn ein Leckage-Erkennungssystem installiert ist ;


2. Le 31 mars 2015 au plus tard et chaque année par la suite, chaque entreprise ayant détruit une tonne métrique ou 1 000 tonnes équivalent CO2 ou plus de gaz à effet de serre fluorés et de gaz fluorés énumérés à l'annexe II au cours de l'année civile précédente communique à la Commission les informations spécifiées à l'annexe VII, pour chacune de ces substances et pour l'année civile concernée.

2. Bis zum 31. März 2015 und danach jedes Jahr übermittelt jedes Unternehmen, das im vorangegangenen Kalenderjahr eine metrische Tonne bzw. 1000 Tonnen CO2 -Äquivalent oder mehr an fluorierten Treibhausgasen und in Anhang II aufgeführten Gasen zerstört hat, der Kommission die in Anhang VII genannten Angaben zu jedem dieser Stoffe für das betreffende Kalenderjahr.


1. Le 31 mars 2014 au plus tard et chaque année par la suite, chaque producteur, importateur et exportateur ayant produit, importé ou exporté plus d'une tonne ou 1 000 tonnes équivalent CO2 de gaz à effet de serre fluorés et de gaz fluorés énumérés à l'annexe II au cours de l'année civile précédente communique à la Commission les informations spécifiées à l'annexe VII, pour chacune de ces substances et pour l'année civile concernée.

(1) Bis zum 31. März jedes Jahres ab 2014 übermittelt jeder Hersteller, Einführer und Ausführer, der im vorangegangenen Kalenderjahr mehr als eine Tonne fluorierte Treibhausgase und in Anhang II aufgeführte Gase bzw. 1000 Tonnen CO2-Äquivalent hergestellt, eingeführt oder ausgeführt hat, der Kommission die in Anhang VII genannten Angaben zu jedem dieser Stoffe für das betreffende Kalenderjahr.


2. Le 31 mars 2014 au plus tard et chaque année par la suite, chaque entreprise ayant détruit plus d'une tonne ou 1 000 tonnes équivalent CO2 de gaz à effet de serre fluorés et de gaz fluorés énumérés à l'annexe II au cours de l'année civile précédente communique à la Commission les informations spécifiées à l'annexe VII, pour chacune de ces substances et pour l'année civile concernée.

(2) Bis zum 31. März jedes Jahres ab 2014 übermittelt jedes Unternehmen, das im vorangegangenen Kalenderjahr mehr als eine Tonne fluorierte Treibhausgase und in Anhang II aufgeführte Gase bzw. 1000 Tonnen CO2-Äquivalent zerstört hat, der Kommission die in Anhang VII genannten Angaben zu jedem dieser Stoffe für das betreffende Kalenderjahr.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

tonne équivalent co2 ->

Date index: 2022-02-27
w