Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir au détriment de quelqu'un
Au détriment de quelqu'un
Au détriment de quelque chose
Aux dépens de quelqu'un
Aux dépens de quelque chose
Aux frais de quelqu'un
Tourner au détriment de quelqu'un

Übersetzung für "tourner au détriment de quelqu'un " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
tourner au détriment de quelqu'un

jemandem zum Schaden gereichen


au détriment de quelque chose | au détriment de quelqu'un | aux dépens de quelque chose | aux dépens de quelqu'un | aux frais de quelqu'un

auf jemandes Kosten | auf jemandes Unkosten | zum Nachteil von | zum Schaden von


aux dépens de quelqu'un | aux dépens de quelque chose | aux frais de quelqu'un | au détriment de quelqu'un | au détriment de quelque chose

auf jemandes Kosten | auf jemandes Unkosten | zum Nachteil von | zum Schaden von


agir au détriment de quelqu'un

zum Nachteil jemandes handeln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
AIB s'engage à ce que, lorsque l'un de ses clients, à la suite du publipostage du matériel d'un concurrent concerné, décide de se tourner vers ce dernier pour tout ou partie de ses activités (y compris les produits en cause et d'autres produits), AIB n'entrave ce changement de quelque manière que ce soit ni ne facture des frais (excessifs) pour un tel changement, sauf disposition légale contraire ou frais prévus par ses modalités e ...[+++]

AIB verpflichtet sich, dass für den Fall, dass sich ein Kunde infolge des Erhalts des Werbematerials des relevanten Wettbewerbers zu einem teilweisen oder vollständigen Bankwechsel entscheidet (einschließlich der relevanten Produkte wie auch anderer Produkte) und zum relevanten Wettbewerber wechselt, AIB diesen Wechsel in keiner Weise behindert und auch keine (Straf-)Gebühren dafür in Rechnung stellt, es sei denn, dies ist gesetzlich vorgeschrieben oder Teil der AIB-Geschäftsbedingungen.


Quelques personnes en profitent au détriment de nombreuses autres", souligne M. Palmieri.

Einige wenige profitieren auf Kosten vieler", betont Palmieri.


L'article 15 du décret du Parlement wallon du 17 juillet 2008 relatif à quelques permis pour lesquels il existe des motifs impérieux d'intérêt général, en ce qu'il ratifie l'arrêté ministériel du 19 juin 2008 relatif au permis unique délivré à la SCRL Intercommunale du Brabant wallon pour la construction et l'exploitation de la station d'épuration du Hain de 92000 E.H. sur la commune de Braine-le-Château se fonde-t-il sur des motifs qui peuvent relever de la catégorie des motifs d'intérêt général suffisamment impérieux que pour justif ...[+++]

Beruht Artikel 15 des Dekrets des Wallonischen Parlaments vom 17. Juli 2008 über einige Genehmigungen, für die zwingende Gründe des Allgemeininteresses vorliegen, insofern er den ministeriellen Erlass vom 19. Juni 2008 'über die Globalgenehmigung, die der Interkommunale IBW erteilt worden ist für den Bau und den Betrieb der Abwasserkläranlage von Hain mit einem Fassungsvermögen von 92 000 EWG (Einwohnergleichwerten) auf dem Gebiet der Gemeinde Braine-le-Château' bestätigt, auf Gründen, die der Kategorie der ausreichend zwingenden Gründe des Allgemeininteresses zugeordnet werden können, damit angesichts der Artikeln 10 und 11 der Verfassu ...[+++]


L'article 16 du décret du Parlement wallon du 17 juillet 2008 relatif à quelques permis pour lesquels il existe des motifs impérieux d'intérêt général, en ce qu'il ratifie l'arrêté ministériel du 7 juillet 2008 relatif au permis d'environnement délivré à la SA Codic Belgique pour l'exploitation de son centre administratif et de formation comportant diverses installations techniques sur un bien sis à La Hulpe, chaussée de Bruxelles 135, se fonde-t-il sur des motifs qui peuvent relever de la catégorie des motifs d'intérêt général suffisamment impérieux que pour justifier, au regard des articles 10 et 11 de la Constitution, que le Parlement ...[+++]

Beruht Artikel 16 des Dekrets des Wallonischen Parlaments vom 17. Juli 2008 über einige Genehmigungen, für die zwingende Gründe des Allgemeininteresses vorliegen, insofern er den ministeriellen Erlass vom 7. Juli 2008 'über die Umweltgenehmigung, die der " SA Codic Belgique" erteilt worden ist für den Betrieb eines Verwaltungs- und Weiterbildungszentrums mit verschiedenen technischen Anlagen in einem in La Hulpe, chaussée de Bruxelles 135, gelegenen Gut' bestätigt, auf Gründen, die der Kategorie der ausreichend zwingenden Gründe des Allgemeininteresses zugeordnet werden können, damit angesichts der Artikeln 10 und 11 der Verfassung gerechtfertigt wird, dass das Wallonische Parlament in das individuelle Verfahren der Erteilung der Umweltgen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 17 du décret du Parlement wallon du 17 juillet 2008 relatif à quelques permis pour lesquels il existe des motifs impérieux d'intérêt général, en ce qu'il ratifie l'arrêté ministériel du 4 juin 2008 relatif au permis d'urbanisme délivré à la SA Codic Belgique portant sur la construction d'un centre administratif et de formation comportant diverses installations techniques sur un bien sis à La Hulpe, chaussée de Bruxelles 135, se fonde-t-il sur des motifs qui peuvent relever de la catégorie des motifs d'intérêt général suffisa ...[+++]

Beruht Artikel 17 des Dekrets des Wallonischen Parlaments vom 17. Juli 2008 über einige Genehmigungen, für die zwingende Gründe des Allgemeininteresses vorliegen, insofern er den ministeriellen Erlass vom 4. Juni 2008 'über die Städtebaugenehmigung, die der " SA Codic Belgique" erteilt worden ist für den Bau eines Verwaltungs- und Weiterbildungszentrums mit verschiedenen technischen Anlagen in einem in La Hulpe, chaussée de Bruxelles 135, gelegenen Gut' bestätigt, auf Gründen, die der Kategorie der ausreichend zwingenden Gründe des Allgemeininteresses zugeordnet werden können, damit angesichts der Artikeln 10 und 11 der Verfassung gerec ...[+++]


Il existe quelques autres terminaux vers lesquels les concurrents de moindre envergure qui utilisent actuellement les terminaux d’ATIC pourront se tourner.

Zudem gibt es einige Terminals, auf die kleinere Wettbewerber aus der Stahlindustrie, die ihre Güter derzeit an ATIC-Terminals umschlagen, ausweichen könnten.


considérant avec préoccupation la tendance autoritaire constatée au Cambodge depuis quelques années, qui se traduit par une dégradation de la situation des droits de l'homme, des atteintes aux libertés fondamentales, une politique brutale d'accaparement des terres au détriment essentiellement des pauvres, l'étouffement de toute forme de critique et de protestation, des persécutions à l'encontre de l'opposition parlementaire et des ...[+++]

in der Erwägung, dass in den letzten Jahren in Kambodscha ein besorgniserregender autoritärer Trend erkennbar ist, der sich in Form einer Verschlechterung der Menschenrechtssituation, der Einschränkung der Grundfreiheiten, einer brutalen Landnahmepolitik, die im Wesentlichen die Armen trifft, der Unterdrückung aller Formen von Kritik und Protest, der Verfolgung der parlamentarischen Opposition und von Aktivisten der Zivilgesellschaft, den Einsatz der Gerichte zu politischen Zwecken und einer Tendenz zu einem Einparteiensystem äußert,


* Enrichissement illicite: lorsqu’une personne tire des avantages au détriment d’une autre personne sans accorder en échange quelque chose de valeur égale.

* Unerlaubte Bereicherung: wenn eine Person auf Kosten einer anderen Person profitiert, ohne etwas von gleichem Wert zurückzugeben.


Quelques délégations ont indiqué qu'une attribution de la réserve sur la seule base de la réussite passée des programmes LEADER se ferait au détriment de facto, des nouveaux Etats membres de l'Union européenne.

Mehrere Delegationen erklärten, dass eine Zuteilung der Mittel der Reserve, die sich einzig und allein auf die frühere Erfolgsbilanz der LEADER-Programme stützen würde, de facto zu Lasten der neuen Mitgliedstaaten der Europäischen Union ginge.


Chiquita et son prédecesseur United Fruit travaillaient déjà depuis longtemps dans la production de bananes à la Jamaïque (United Fruit était propriétaire de quelque 2 300 hectares (5 749 acres) de plantations de bananes à la Jamaïque en 1990) lorsque ces entreprises ont décidé de se retirer de la Jamaïque et de se tourner vers l'Amérique centrale et latine où les salaires sont moins élevés et les rendements supérieurs.

Die Firma Chiquita bzw. das Vorgängerunternehmen United Fruit ist ein jamaikanischer Bananenerzeuger mit langer Tradition. Die United Fruit Company besaß 1900 5.749 Acre jamaikanische Bananenplantagen. Dann beschloß das Unternehmen jedoch, die Produktion nach Zentral- und Lateinamerika zu verlegen, wo die Löhne niedriger und die Erträge höher waren.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

tourner au détriment de quelqu'un ->

Date index: 2022-03-06
w