Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ensemble de traitement en direct
Faire un signalement en ligne en temps réel
Proche du temps réel
Renseignement en temps réel
Système en temps réel
Système temps réel
Temps réel
Temps réel
Traitement en direct
Traitement en temps réel
Traitement en temps réel
Traitement immédiat

Übersetzung für "traitement en temps réel " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
traitement en temps réel | traitement immédiat

Echtzeitbetrieb | Echtzeitverarbeitung | Realzeitverarbeitung | schritthaltende Datenverarbeitung


traitement en direct | traitement en temps réel | traitement immédiat

Echtzeitverarbeitung | Realzeitbetrieb


ensemble de traitement en direct | traitement en temps réel

Echtzeitsystem


temps réel (1) | traitement en temps réel (2)

Echtzeit (1) | Realtime (2)


système en temps réel | système temps réel

Echtzeitsystem




faire un signalement en ligne en temps réel

live Bericht erstatten






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
20. relève que, fondamentalement, toutes les opérations de paiement comportent le même type de données et souligne qu'une communication sûre des données devrait être garantie pour tout paiement donnant lieu à un traitement en temps réel pleinement intégré et automatisé, et souligne les avantages que présentent tous les systèmes utilisant le même format de message; rappelle que le choix le plus évident est celui retenu pour les opérations de virements et prélèvements telles que définies dans l'annexe du règlement SEPA (c'est-à-dire la norme ISO XML 20022) et préconise que le même format de message soit utilisé pour toutes les communicati ...[+++]

20. weist darauf hin, dass im Grunde alle Zahlungsvorgänge die gleichen Daten enthalten, und betont, dass alle Zahlungen auf Grundlage einer sicheren Datenübertragung durchgeführt werden sollten, die eine durchgängige Direktabwicklung in Echtzeit ermöglicht, und erkennt die Vorteile eines standardisierten Nachrichtenformats für alle Systeme an, und erinnert daran, dass es naheliegend wäre, das Format zu übernehmen, das für Überweisungen und Lastschriftverfahren im Sinne des Anhangs der Verordnung zum SEPA-Endtermin (d. h. ISO XML 20022) verwendet wird; empfiehlt, das gleiche Nachrichtenformat für die Übermittlung aller relevanten Daten ...[+++]


20. relève que, fondamentalement, toutes les opérations de paiement comportent le même type de données et souligne qu'une communication sûre des données devrait être garantie pour tout paiement donnant lieu à un traitement en temps réel pleinement intégré et automatisé, et souligne les avantages que présentent tous les systèmes utilisant le même format de message; rappelle que le choix le plus évident est celui retenu pour les opérations de virements et prélèvements telles que définies dans l'annexe du règlement SEPA (c'est-à-dire la norme ISO XML 20022) et préconise que le même format de message soit utilisé pour toutes les communicati ...[+++]

20. weist darauf hin, dass im Grunde alle Zahlungsvorgänge die gleichen Daten enthalten, und betont, dass alle Zahlungen auf Grundlage einer sicheren Datenübertragung durchgeführt werden sollten, die eine durchgängige Direktabwicklung in Echtzeit ermöglicht, und erkennt die Vorteile eines standardisierten Nachrichtenformats für alle Systeme an, und erinnert daran, dass es naheliegend wäre, das Format zu übernehmen, das für Überweisungen und Lastschriftverfahren im Sinne des Anhangs der Verordnung zum SEPA-Endtermin (d. h. ISO XML 20022) verwendet wird; empfiehlt, das gleiche Nachrichtenformat für die Übermittlung aller relevanten Daten ...[+++]


20. relève que, fondamentalement, toutes les opérations de paiement comportent le même type de données et souligne qu'une communication sûre des données devrait être garantie pour tout paiement donnant lieu à un traitement en temps réel pleinement intégré et automatisé, et souligne les avantages que présentent tous les systèmes utilisant le même format de message; rappelle que le choix le plus évident est celui retenu pour les opérations de virements et prélèvements telles que définies dans l'annexe du règlement SEPA (c'est-à-dire la norme ISO XML 20022) et préconise que le même format de message soit utilisé pour toutes les communicati ...[+++]

20. weist darauf hin, dass im Grunde alle Zahlungsvorgänge die gleichen Daten enthalten, und betont, dass alle Zahlungen auf Grundlage einer sicheren Datenübertragung durchgeführt werden sollten, die eine durchgängige Direktabwicklung in Echtzeit ermöglicht, und erkennt die Vorteile eines standardisierten Nachrichtenformats für alle Systeme an, und erinnert daran, dass es naheliegend wäre, das Format zu übernehmen, das für Überweisungen und Lastschriftverfahren im Sinne des Anhangs der Verordnung zum SEPA-Endtermin (d. h. ISO XML 20022) verwendet wird; empfiehlt, das gleiche Nachrichtenformat für die Übermittlung aller relevanten Daten ...[+++]


Le projet Fi-Ware recevra un financement européen à hauteur de 41 millions d'euros pour développer les outils fondamentaux de la plateforme sur laquelle seront basés des services internet futurs, notamment dans les domaines de la vie privée, du traitement en temps réel et de l'informatique en nuage.

Das Projekt FI-WARE wird von der EU mit 41 Mio. EUR in Hinblick auf die Entwicklung einer Reihe grundlegender Plattforminstrumente unterstützt, die benötigt werden, um innovative Internetdienste der Zukunft (Schutz der Privatsphäre, Echtzeitverarbeitung, Cloud Computing usw.) aufzubauen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour pouvoir apprécier correctement les opportunités d’investissement, les acteurs du marché doivent avoir accès en temps utile à des données financières exactes, par exemple au moyen de flux de données en temps réel consolidés.

Um richtige Anlageentscheidungen treffen zu können, müssen die Marktteilnehmer Zugang zu exakten und stets aktuellen Finanzdaten haben, und dies kann zum Beispiel über konsolidierte Echtzeit-Dateneinspeisungen geschehen.


5. souligne qu'il est nécessaire de progresser dans le sens d'un système de compensation et de règlement en temps réel, qui est déjà techniquement réalisable et est utilisé pour certains paiements, et souligne que le passage à une économie en temps réel devrait constituer un objectif important à l'échelle de la zone SEPA et qu'un système interbancaire avancé en temps réel ...[+++]

5. unterstreicht die Notwendigkeit der Einführung eines Clearing- und Abrechnungssystems in Echtzeit, das aus technischer Sicht bereits umgesetzt werden könnte und schon für einige Zahlungen verwendet wird, und betont, dass der Schritt hin zu einer Echtzeit-Wirtschaft ein wichtiges Ziel innerhalb des gesamten SEPA sein sollte und dass ein fortschrittliches Interbankensystem in allen SEPA-Ländern in Echtzeit erreichbar sein muss;


Les flux de données en temps réel consolidés sont des flux de données de marché en temps réel qui fournissent des données de marché en temps réel provenant de diverses sources, telles que les bourses ou d'autres plates-formes de négociation.

Konsolidierte Realtime-Datafeeds stellen Echtzeit-Marktdaten aus zahlreichen unterschiedlichen Quellen wie z. B. von Börsen und anderen Handelsplätzen zur Verfügung.


Un flux de données de marché en temps réel est un canal virtuel de distribution électronique de données de marché en temps réel qui alimente des applications logicielles développées par les banques et les établissements financiers.

Realtime-Datafeeds sind virtuelle Pipelines für elektronisch verbreitete Echtzeit-Marktdaten, mit denen von Banken und Finanzinstituten entwickelte Softwareanwendungen gespeist werden.


Toutefois, il n'existe toujours pas de justification détaillée pour chacun des objectifs énoncés (lutte contre le terrorisme et contre la criminalité transnationale grave) et pour chacune des méthodes de traitement (en mode réactif, en temps réel et de façon pro-active), ce qui était une demande du Parlement européen.

Die ausführliche Begründung eines jeden der angeführten Zwecke (Terrorismusbekämpfung und Kampf gegen das grenzüberschreitende Verbrechen) und aller Verarbeitungsverfahren (reaktiv, in Echtzeit und proaktiv), um die das Parlament ersucht hatte, steht jedoch noch aus.


permettre aux citoyens et aux entreprises de suivre en temps réel le traitement de leur dossier par l’administration, en renforçant la transparence et l'ouverture

Schaffung der Möglichkeit für Bürger und Unternehmen, dank größerer Transparenz und Offenheit den Stand ihrer bei Behörden anhängigen Vorgänge zu verfolgen




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

traitement en temps réel ->

Date index: 2021-05-28
w