Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Configurer des machines pour le tricot trame
Données en format tramé
Données raster
Données sous forme tramée
Format raster
Format tramé
Forme tramée
Perte d'alignement de trame
Perte d'alignement des trames
Perte de verrouillage de trame
Relais de trames
Trame
Trame I
Trame d'information
Trame de transfert d'information
Trame mezzographe
Trame à grains
Utiliser des techniques de préparation de trames

Übersetzung für "trame " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
trame de transfert d'information | trame d'information | trame I

I-Frame | Nachrichten-enthaltender Frame






réalignement sur le signal d'alignement de trame parasite | reprise du verrouillage de trame sur le signal de verrouillage de trame parasite

Aufsynchronisierung auf das unerwünschte Rahmenerkennungssignal


perte d'alignement de trame | perte d'alignement des trames | perte de verrouillage de trame

Ausfall der Rahmensynchronisation | Verlust der Rahmensynchronisierung


forme tramée (1) | format raster (2) | format tramé (3)

Rasterformat


données sous forme tramée (1) | données raster (2) | données en format tramé (3)

Daten im Rasterformat (1) | Rasterdaten (2) | gerasterte Daten (3)


configurer des machines pour le tricot trame

Kulierwirkmaschinen einrichten


utiliser des techniques de préparation de trames

Technologie zur Vorbereitung von Kulierware verwenden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
h) taille maximale admise pour les trames, en octets.

h) Maximal zulässige Frame-Größe in Bytes.


Rubanerie et rubans sans trame, en fils ou fibres parallélisés et encollés (bolducs), à l’exclusion des étiquettes et articles similaires de la catégorie 62

Bänder und schusslose Bänder aus parallelgelegten und geklebten Garnen oder Fasern (bolducs), ausgenommen Etiketten und ähnliche Waren der Kategorie 62;


– Tissus feutrés ou non, des types communément utilisés sur les machines à papier ou pour d’autres usages techniques, même imprégnés ou enduits, tubulaires ou sans fin, à chaînes et/ou à trames simples ou multiples, ou tissés à plat, à chaînes et/ou à trames multiples de la position 5911

– Gewebe, auch verfilzt, von der auf Papiermaschinen oder zu anderen technischen Zwecken verwendeten Art, auch getränkt oder bestrichen, schlauchförmig oder endlos, mit einfacher oder mehrfacher Kette und/oder einfachem oder mehrfachem Schuss oder flach gewebt, mit mehrfacher Kette und/oder mehrfachem Schuss der Position 5911


56. demande l'établissement d'une stratégie de ressources alimentaires pour les abeilles dans le but de favoriser une alimentation disponible, proche, diversifiée, adaptée et de qualité, à travers une meilleure gestion des territoires agricoles et non agricoles, par exemple en intégrant la problématique de la nutrition des abeilles dans les trames vertes et bleues, en développant les jachères apicoles, les haies fleuries, les intercultures mellifères et les bandes enherbées, et en accroissant l'expertise dans le monde agricole pour conjuguer agriculture et biodiversité.

56. fordert die Ausarbeitung einer Strategie zur Frage der Nahrungsquellen für Bienen, um eine zugängliche, nah gelegene, vielfältige, geeignete und hochwertige Nahrung zu fördern, indem landwirtschaftliche und nicht-landwirtschaftliche Flächen besser bewirtschaftet werden, z. B. durch die Einbeziehung des Problems der Bienennahrung bei der Gestaltung der Grünflächen und Wassergebiete, indem Brachflächen für Bienen, blühende Hecken, Zwischenkulturen aus Nektarpflanzen sowie Grasstreifen geschaffen und Fachkenntnisse in der Landwirtschaft entwickelt werden, um die Landwirtschaft und die biologische Vielfalt miteinander zu vereinen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission se doit de tenir compte, en premier lieu, du fait que la protection des consommateurs doit, d'emblée, faire partie intégrante de la trame de chaque acte législatif de l'Union européenne.

Vor allem muss die Kommission berücksichtigen, dass der Verbraucherschutz von Anfang an fester Bestandteil eines jeden europäischen Rechtsaktes sein muss.


Supports, renforts, triplures et entoilages, fils de couture et d'assemblage à moins qu'ils ne remplacent la trame et/ou la chaîne du tissu, rembourrage n'ayant pas une fonction isolante, et sous réserve de l'article 14, paragraphe 1, doublures.

Versteifungen, Verstärkungen, Einlagestoffe und Bespannungen, Näh- und Verbindungsfäden, sofern sie nicht die Kette und/oder den Schuss des Gewebes ersetzen, Polsterungen, die anderen Zwecken als denen der Wärmehaltung dienen, sowie vorbehaltlich Artikel 14 Absatz 1 Futterstoffe.


Dans le cas des produits visés à l'article 9, paragraphe 3, ces pourcentages sont calculés séparément pour le poids de la chaîne et celui de la trame.

Im Fall der in Artikel 9 Absatz 3 genannten Erzeugnisse werden Prozentsätze getrennt für das Gewicht der Schussfäden und der Kettfäden berechnet.


la transmission et la réception de trames de bits, en liaison montante et descendante, sur liaison de données mobile entre systèmes de communication au sol et à bord de l’aéronef.

das Senden und Empfangen von Uplink- und Downlink-Bitrahmen über eine mobile Datenverbindung zwischen Kommunikationssystemen am Boden und an Bord von Luftfahrzeugen.


Eurostat a eu l’occasion de discuter en novembre 2004 avec les États membres la trame d’un tel Code dans le cadre du Comité du programme statistique, réunissant les directeurs généraux des instituts statistiques nationaux ; ce travail se poursuivra dans les premiers mois de 2005 au sein d’un groupe de travail comprenant des représentants des États membres et d’Eurostat avec pour objectif de finaliser des normes européennes minimales d’ici à juin 2005, ainsi que cela a été demandé par le Conseil ECOFIN.

Eurostat hatte die Gelegenheit, den Entwurf dieses Verhaltenskodex im November 2004 mit den Mitgliedstaaten zu besprechen im Rahmen des Ausschusses für das Statistische Programm, dem die Generaldirektoren der Nationalen Statistischen Ämter angehören; die Arbeit wird in den ersten Monaten des Jahres 2005 mit einer Task Force fortgesetzt werden, welcher Vertreter von Eurostat und den Mitgliedstaaten angehören, um die europäischen Mindeststandards bis Juni 2005, wie vom ECOFIN Rat gefordert, fertig stellen zu können.


Or, cette trame d'intérêts divergents est aussi fortement dépendante des tendances générales de l'économie, de la technologie et des services en raison du large éventail d'activités liées à la préparation des multiples services qui seront offerts.

Dieses Interessengeflecht richtet sich stark nach den allgemeinen wirtschaftlichen, technischen und dienstebezogenen Tendenzen, da das geplante breite 3G-Dienstangebot eine Vielzahl von Tätigkeiten mit sich bringt.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

trame ->

Date index: 2023-11-03
w