Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Betriebliche unueberbaute Grundstuecke
Moyens financiers affectés
Moyens financiers non affectés
Moyens financiers à libre disposition
Non-affectation des impôts principaux
Principe de la non-affectation des impôts principaux
Subvention en bloc
Technicienne de la transplantation d'embryons animaux
Technicienne du transfert d'embryon
Technicienne du transfert embryonnaire animal
Transfert d'affectation
Transfert de capitaux
Transfert de risques
Transfert du risque
Transfert financier
Transfert global
Transfert monétaire
Transfert non affecté
Transferts affectés
Transferts non affectés
Troubles affectant la conscience de soi

Übersetzung für "transferts non affectés " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
moyens financiers à libre disposition | moyens financiers non affectés | transferts non affectés

frei verfügbare Mittel | zweckfreie Mittel | zweckfreie Transfers


subvention en bloc | transfert global | transfert non affecté

Blockzuschuss




moyens financiers affectés | transferts affectés

zweckgebunde Mittel | zweckgebundene Transfers


technicienne du transfert d'embryon | technicienne du transfert embryonnaire animal | technicien du transfert d'embryons animaux/technicienne du transfert d'embryons animaux | technicienne de la transplantation d'embryons animaux

Embryotransfer-Technikerin | Tierzuchttechnikerin mit Schwerpunkt Embryotransfer | Tierzuchttechniker mit Schwerpunkt Embryotransfer | Tierzuchttechniker mit Schwerpunkt Embryotransfer/Tierzuchttechnikerin mit Schwerpunkt Embryotransfer


transfert de capitaux [ transfert financier | transfert monétaire ]

Kapitaltransfer [ finanzieller Transfer | Währungstransfer ]


interdiction d'affecter les impôts généraux à des buts déterminés | non-affectation des impôts principaux | principe de la non-affectation des impôts principaux

Grundsatz des Verbots der Zweckbindung von Hauptsteuern | Verbot der Zweckbindung von Hauptsteuern | Zweckbindungsverbot von Hauptsteuern


transfert de risques | transfert du risque

Risikotransfer | Risikoübertragung


bien-fonds non bâti (-> biens-fonds non bâtis affectés à l'exploitation [betriebliche unueberbaute Grundstuecke] [Estimation titres non cotés, 1995, no 26])

Unueberbautes Grundstueck


troubles affectant la conscience de soi

Störungen des Selbstbewusstseins
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Section 2. - Taux des subventions Art. 13. § 1. Sans préjudice de l'application de la fraction subventionnable, le taux de la subvention est fixé à : 1° soixante pour cent pour la construction d'un nouveau parc à conteneurs repris dans le réseau wallon établi conformément au Plan wallon des déchets; 2° vingt pour cent pour la construction de nouveaux parcs à conteneurs non-repris dans ledit réseau; 3° septante pour cent pour la rénovation ou l'extension de parcs à conteneurs existants à la date de l'adoption du présent arrêté; ; 4° trente pour cent pour les installations de biométhanisation; 5° vingt-cinq pour cent pour les installations d'incinération avec valorisation d'énergie; 6° vingt-cinq pour cent pour les installations de co ...[+++]

Abschnitt 2 - Prozentsatz der Zuschüsse Art. 13 - § 1 - Unbeschadet der Anwendung des bezuschussbaren Teils wird der Prozentsatz des Zuschusses wie folgt festgelegt: 1° sechzig Prozent für den Bau eines neuen Containerparks, der Teil des gemäß dem wallonischen Abfallplans erstellten wallonischen Netzes ist; 2° zwanzig Prozent für den Bau von Containerparks, die nicht Teil des genannten Netzes sind; 3° siebzig Prozent für die Renovierung oder Erweiterung der am Datum der Verabschiedung des vorliegenden Erlasses bestehenden Containerparcs; 4° dreißig Prozent für Biogasgewinnungsanlagen; 5° fünfundzwanzig Prozent für Verbrennungsanlagen mit energetischer Verwertung; 6° fünfundzwanzig Prozent für Kompostierungsanlagen; 7° zwanzig Prozent ...[+++]


Le fait qu'un permis pour une personne faisant l'objet d'un transfert temporaire intragroupe ait été délivré ne devrait pas affecter ou empêcher l'application par les États membres, pendant la durée du transfert temporaire intragroupe, des dispositions de leur droit du travail ayant pour objectif le contrôle du respect des conditions de travail énoncées à l'article 18, paragraphe 1, conformément au droit de l'Union.

Der Umstand, dass ein Aufenthaltstitel für unternehmensintern transferierte Arbeitnehmer ausgestellt wurde, sollte die Mitgliedstaaten nicht darin beeinträchtigen oder daran hindern, während des unternehmensinternen Transfers ihre arbeitsrechtlichen Vorschriften anzuwenden, die im Einklang mit dem Unionsrecht darauf abzielen, die Einhaltung der Arbeits- und Beschäftigungsbedingungen nach Artikel 18 Absatz 1 dieser Richtlinie zu überprüfen.


Le système en question autorise aussi le transfert des recettes provenant des redevances d’accès aux voies à n'importe quelle autre activité, alors que la réglementation de l'UE prévoit que le gestionnaire de l'infrastructure doit les affecter au financement de ses activités.

Das System ermöglicht es auch, aus Trassenentgelten erzielte Einnahmen auf andere Bereiche zu übertragen, was der EU-Vorschrift widerspricht, wonach diese Entgelte „zur Finanzierung der Tätigkeiten des Infrastrukturbetreibers“ verwendet werden müssen.


K. considérant que le transfert ne devrait pas affecter les droits des différentes parties prenantes (actionnaires minoritaires, travailleurs et créanciers) nés avant le transfert;

K. in der Erwägung, dass durch die Verlegung die vor der Verlegung bestehenden Rechte beteiligter Akteure (Minderheitenaktionäre, Arbeitnehmer und Gläubiger) nicht beeinträchtigt werden sollten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. considérant que le transfert ne devrait pas affecter les droits des différentes parties prenantes (actionnaires minoritaires, travailleurs et créanciers) nés avant le transfert;

K. in der Erwägung, dass durch die Verlegung die vor der Verlegung bestehenden Rechte beteiligter Akteure (Minderheitenaktionäre, Arbeitnehmer und Gläubiger) nicht beeinträchtigt werden sollten;


Enfin, la proposition ne traite pas la question des transferts depuis des régimes qui sont temporairement sous-financés, cas dans lequel un transfert pourrait affecter les droits des affiliés restants.

Schließlich befasst sich der Vorschlag nicht mit dem Thema der Übertragungen von Systemen, die vorübergehend unterfinanziert sind und wo eine Übertragungszahlung aus dem System die Ansprüche der verbleibenden Mitglieder nachteilig beeinflussen könnte.


Il y a de bonnes raisons d’aider les pays les plus pauvres de l’Union, mais une telle aide devrait être consentie dans le cadre de transferts non affectés.

Natürlich ist die Unterstützung armer EU-Mitgliedstaaten begründet, aber das sollte durch nicht zweckgebundene Transfers erfolgen.


Prenant position sur les plans de la Commission, M. Albert Bore a estimé que "si l'UE propose d'affecter 12 millions d'euros au progrès de l'intégration économique du Nord de Chypre, elle doit être disposée à utiliser une partie de ces ressources pour garantir que l'indispensable transfert de connaissances au niveau local puisse être mené à bien.

Albert Bore erklärte mit Blick auf die Pläne der Kommission: "Wenn die EU plant, für die Entwicklung der wirtschaftlichen Integration Nordzyperns 12 Millionen Euro bereitzustellen, dann muss sie darauf vorbereitet sein, einen Teil dieser Mittel für die Gewährleistung des erforderlichen Wissenstransfers auf lokaler Ebene auszugeben oder zu binden.


Note: D'un point de vue formel les montants alloués en juin 2011 ont été complétés par des transferts budgétaires intra-UE de 7 millions €, mais ceux-ci n'ont jamais été affectés à des États membres particuliers;

Hinweis: * Formell gesehen wurden die Mittelzuweisungen vom Juni 2011 durch Mittelumschichtungen innerhalb des EU-Haushalts in Höhe von 7 Mio. EUR aufgestockt, aber diese wurden nie bestimmten Mitgliedstaaten zugeteilt.


A propos du transfert de pouvoirs économiques aux républiques, l'étude signale qu'il est important de régler des conflits relatifs à la répartition, notamment la propriété des ressources naturelles, sans affecter l'efficacité globale.

Was die Kompetenzverlagerung zu den Republiken angeht, so weist die Studie darauf hin, dass die Verteilungskonflikte - wie z. B. die Frage des Eigentums an den natuerlichen Ressourcen - geloest werden muessen, ohne die Gesamteffizienz zu beeintraechtigen.


w