Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité de chose jugée
Autorité de la chose jugée
Remorque affectée au transport de choses
Remorque servant au transport de choses
Transport de choses
Transport de choses par route
Voiture automobile affectée au transport de choses

Übersetzung für "transport de choses " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


transport de choses par route effectué pour compte propre

Güterkraftverkehr für eigene Rechnung






remorque affectée au transport de choses | remorque servant au transport de choses

Sachentransportanhänger


remorque affectée au transport de choses | remorque servant au transport de choses

Sachentransportanhänger


voiture automobile affectée au transport de choses

Sachentransportmotorwagen


remorque affectée au transport de choses

Sachentransportanhänger


voiture automobile affectée au transport de choses

Sachentransportmotorwagen


autorité de la chose jugée | autorité de chose jugée

materielle Rechtskraft | Autorität der abgeurteilten Sache
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cet article 3, 5°, de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 dispose : « L'application de la loi [du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs] est étendue : [...] 5° aux personnes qui effectuent des transports de choses qui leur sont commandés par une entreprise, au moyen de véhicules dont ils ne sont pas propriétaires ou dont l'achat est financé ou le financement garanti par l'exploitant de cette entreprise ainsi qu'à cet exploitant; ».

Dieser Artikel 3 Nr. 5 des königlichen Erlasses vom 28. November 1969 bestimmt: « Die Anwendung des Gesetzes [vom 27. Juni 1969 zur Revision des Erlassgesetzes vom 28. Dezember 1944 über die soziale Sicherheit der Arbeitnehmer] wird erweitert auf: [...] 5. Personen, die Gütertransport im Auftrag eines Unternehmens ausführen mit Fahrzeugen, die nicht ihr Eigentum sind oder deren Kauf finanziert oder deren Finanzierung verbürgt wird durch den Unternehmer, sowie auf diesen Unternehmer; ».


En cinquième lieu, dans le transport maritime et l'aviation, les efforts de l'UE visent résolument à faire avancer les choses dans les instances internationales pertinentes, afin d'assurer une participation universelle et des règles du jeu équitables.

Fünftens setzt sich die EU in den Bereichen Luft- und Seeverkehr nachdrücklich dafür ein, dass Fortschritte in den einschlägigen internationalen Foren erzielt werden, um für eine globale Beteiligung und gleiche Wettbewerbsbedingungen zu sorgen.


La même chose est vraie pour la navigation aérienne, qui a besoin d’un outil fiable pour augmenter les capacités permettant de transporter des millions de voyageurs.

Dasselbe gilt auch für den Luftverkehr, wo ein zuverlässiges Werkzeug erforderlich ist, um die Systemkapazität zur Beförderung von Millionen von Flugreisenden zu erhöhen.


À la lumière d'une analyse des programmes qui a été entreprise, il apparaît en l'état actuel des choses que les stratégies de développement adoptées devaient avoir des effets positifs sur la cohésion territoriale de l'Union, notamment dans les domaines des transports et de l'accès aux réseaux d'information, de l'environnement et de la prise en compte des problèmes urbains.

Einer Analyse der Programme zufolge dürften sich die Entwicklungsstrategien positiv auf den räumlichen Zusammenhalt der Union auswirken, insbesondere in den Bereichen Verkehr und Zugang zu den Informationsnetzen, Umwelt und Berücksichtigung der Probleme von Städten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. § 1 . Si l'absence de paiement de sommes d'argent imposées par un ordre de paiement rendu exécutoire ou par un jugement coulé en force de chose jugée en matière d'infractions à la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière, à la loi du 18 février 1969 relative aux mesures d'exécution des traités et actes internationaux en matière de transport par mer, par route, par chemin de fer ou par voie navigable, à la loi du 21 juin 1985 relative aux conditions techniques auxquelles doivent répondre tout véhicule de transport par terre, ses éléments ainsi que les accessoires de sécurité, à la loi du 3 mai 1999 relative au transport de choses par route ...[+++]

Art. 2. § 1. Wird von den Beamten der für Zoll- und Akzisen zuständigen Verwaltung während einer Kontrolle auf öffentlicher Straße die Nichtzahlung von Geldsummen festgestellt, die durch eine für vollstreckbar erklärte Zahlungsaufforderung oder durch ein formell rechtskräftig gewordenes Urteil in Sachen Verstöße gegen das Gesetz vom 16. März 1968 über die Straßenverkehrspolizei, das Gesetz vom 18. Februar 1969 über Maßnahmen zur Ausführung internationaler Verträge und Akte über Personen- und Güterbeförderung im See-, Straßen-, Eisenbahn- und Binnenschiffsverkehr, das Gesetz vom 21. Juni 1985 über die technischen Anforderungen, denen jedes Fahrzeug für den Transport auf dem L ...[+++]


Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté royal du 22 décembre 2009 modifiant l'arrêté royal du 7 mai 2002 relatif au transport de choses par route.

Der folgende Text ist die deutsche Ubersetzung des Königlichen Erlasses vom 22. Dezember 2009 zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 7. Mai 2002 über den Güterkraftverkehr.


22 DECEMBRE 2009. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 mai 2002 relatif au transport de choses par route. - Traduction allemande

22. DEZEMBER 2009 - Königlicher Erlass zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 7. Mai 2002 über den Güterkraftverkehr - Deutsche Ubersetzung


- la loi du 3 mai 1999 relative au transport de choses par route;

- das Gesetz vom 3. Mai 1999 über den Güterkraftverkehr,


Le Moniteur belge du 30 mai 2002 a publié l'arrêté royal du 7 mai 2002 relatif au transport de choses par route, ainsi que l'arrêté ministériel du 8 mai 2002 pris en exécution de l'arrêté royal du 7 mai 2002 relatif au transport de choses par route.

Im Belgischen Staatsblatt vom 30. Mai 2002 sind der Königliche Erlass vom 7. Mai 2002 betreffend den Güterkraftverkehr sowie der ministerielle Erlass vom 8. Mai 2002 zur Durchführung des Königlichen Erlasses vom 7. Mai 2002 betreffend den Güterkraftverkehr veröffentlicht worden.


f) "billet", un document en cours de validité établissant le droit au transport, ou quelque chose d'équivalent sous forme immatérielle, y compris électronique, délivré ou autorisé par le transporteur aérien ou son agent agréé.

f) "Flugschein" ein gültiges, einen Anspruch auf Beförderungsleistung begründendes Dokument oder eine gleichwertige papierlose, auch elektronisch ausgestellte Berechtigung, das bzw. die von dem Luftfahrtunternehmen oder dessen zugelassenem Vermittler ausgegeben oder genehmigt wurde.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

transport de choses ->

Date index: 2023-05-23
w