Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ferroutage
Transport combiné
Transport combiné rail-route
Transport intermodal
Transport kangourou
Transport mixte rail-route
Transport multimodal
Transport rail-route
Transroulage
UIRR

Übersetzung für "transport mixte rail-route " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
transport kangourou | transport mixte rail-route

Huckepackverkehr


Union internationale des Sociétés de transport combiné rail-route | Union internationale des transports combinés rail-route | UIRR [Abbr.]

Internationale Vereinigung der Huckepackgesellschaften | UIRR [Abbr.]


transport combiné rail-route

kombinierter Verkehr Schiene/Straße


transport combiné rail/route

kombinierter Verkehr Schiene-Strasse


transport combiné [ ferroutage | transport intermodal | transport multimodal | transport rail-route | transroulage ]

kombinierter Transport [ Beförderung Roll-on/Roll-off-Schiff | Huckepackverkehr | Intermodaltransport | kombinierter Verkehr | kombinierter Verkehr Schiene-Straße | Transport mit mehreren Verkehrsmitteln ]


Accord du 3 décembre 1991 entre le Ministre des transports de la République fédérale d'Allemagne, le Chef du Département fédéral des transports, des communications et de l'énergie de la Confédération suisse ainsi que le Ministre des transports de la République italienne, concernant l'amélioration du trafic combiné rail/route des marchandises à travers les Alpes suisses

Vereinbarung vom 3. Dezember 1991 zwischen dem Bundesminister für Verkehr der Bundesrepublik Deutschland, dem Vorsteher des Eidgenössischen Verkehrs- und Energiewirtschaftsdepartements der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Verkehrsminister der Italienischen Republik über die Verbesserung des kombinierten alpenquerenden Güterverkehrs Schiene/Strasse durch die Schweiz


Accord entre le Ministre des transports de la République fédérale d'Allemagne, le Chef du Département fédéral des transports, des communications et de l'énergie de la Confédération suisse ainsi que le Ministre des transports de la République italienne, concernant l'amélioration du trafic combiné rail/route des marchandises à travers les Alpes suisses

Vereinbarung zwischen dem Bundesminister für Verkehr der Bundesrepublik Deutschland, dem Vorsteher des Eidgenössischen Verkehrs- und Energiedepartements der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Verkehrsminister der Italienischen Republik über die Verbesserung des kombinierten alpenquerenden Güterverkehrs Schiene/Strasse durch die Schweiz


transport de marchandises dangereuses par route, par rail ou par voie navigable

Beförderung gefährlicher Güter auf Straße, Schiene oder Binnenwasserstraßen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En Europe du Sud-Est (Balkans occidentaux), l'UE soutient le développement des corridors de transport paneuropéens (rail, route, voies navigables) définis lors de la Conférence paneuropéenne des transports tenue à Helsinki en 1997, qui relient le réseau transeuropéen de transport aux pays du Centre, de l'Est et du Sud-Est de l'Europe et au-delà.

In Südosteuropa (in den Ländern des Westbalkans) unterstützt die EU die Entwicklung der im Jahre 1997 in Helsinki auf der Gesamteuropäischen Verkehrskonferenz benannten gesamteuropäischen Verkehrskorridore (Schiene, Straße, Wasserwege), über die das transeuropäische Verkehrsnetz mit den Ländern Mittel-, Ost- und Südosteuropas und darüber hinaus mit weiteren Drittländern verbunden werden soll.


* promotion du transport combiné rail/route.

* Förderung des kombinierten Straßen-/Schienenverkehrs.


La Commission a estimé que le régime serait bénéfique pour l'environnement et la mobilité, du fait qu'il soutient le transport par rail, qui est moins polluant que le transport par route, tout en favorisant la décongestion des routes.

Die Kommission stellte fest, dass die Regelung Vorteile für die Umwelt und die Mobilität mit sich bringt, den – im Vergleich zum Straßengüterverkehr umweltfreundlicheren – Schienenverkehr fördert und auch zur Entlastung der Straßen beiträgt.


Ces projets prioritaires devraient en principe être achevés d'ici 2020; parmi eux figurent 18 projets ferroviaires, 3 infrastructures mixtes rail/route et 2 projets concernant le transport fluvial.

Zu diesen vorrangigen Vorhaben, die bis 2020 abzuschließen sind, gehören 18 Eisenbahnprojekte, 3 Infrastrukturprojekte für den kombinierten Straßen/Schienen-Verkehr und 2 Verkehrsprojekte für Binnenwasserstraßen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«Dans le cas où un produit est pris en charge par le chemin de fer dans l’État membre d’exportation ou dans un autre État membre et circule sous la procédure du transit communautaire externe ou du régime de transit commun, dans le cadre d’un contrat de transport combiné rail-route, pour être acheminé par chemin de fer vers une destination située à l’extérieur du territoire douanier de la Communauté, le bureau de douane auquel ressortit ou à proximité duquel est situé le terminal ferroviaire où le transport est pris en charge par le chemin de fer annote la case “contrôle de l’utilisation et/ou de la destination” au verso de l’original de ...[+++]

„Wird ein Erzeugnis, das sich im Rahmen des externen gemeinschaftlichen Versandverfahrens oder des gemeinsamen Versandverfahrens im Verkehr befindet, im Rahmen eines Frachtvertrags für die Beförderung im kombinierten Schienen- und Straßenverkehr von der Bahn im Ausfuhrmitgliedstaat oder in einem anderen Mitgliedstaat übernommen, um mit der Bahn an einen Bestimmungsort außerhalb des Zollgebiets der Gemeinschaft befördert zu werden, so füllt die Zollstelle, zu der der Bahnhof gehört oder in deren Nähe sich der Bahnhof befindet, in dem die Beförderung von der Bahn übernommen wurde, das Feld ‚Überwachung der Verwendung und/oder der Bestimmun ...[+++]


En outre, le transport combiné rail/route et voies navigables/route transitant par les terminaux allemands devrait augmenter de 45 % d'ici à 2008.

Daneben soll das über deutsche Terminals abgewickelte Verkehrsaufkommen im kombinierten Verkehr Straße/Schiene und Straße/Binnenschifffahrt bis 2008 um 45% zunehmen.


De manière plus spécifique, la Commission étudie avec l'UIC, la CCFE (Communauté des Chemins de fer européens), l'UNIFE (Union des industries ferroviaires européennes), l'UIRR (Union internationale des sociétés de transport combiné rail route) et l'UIP (Union internationale des wagons privés), la situation et les options en matière de réduction des émissions sonores du parc européen actuel de wagons de marchandises, y compris une évaluation par des tiers du programme d'action uic/uip/ccfe pour la réduction de bruit du trafic de marchandises.

Sie arbeitet insbesondere mit der UIC, der CER (Community of European Railways - Gemeinschaft der Europäischen Bahnen), der UNIFE (Union des industries ferroviaires européennes - Verband der Europäischen Eisenbahnindustrie), der UIRR (Union Internationale Rail-Route - Internationale Vereinigung der Gesellschaften für den kombinierten Verkehr Schiene-Straße) und der UIP (Union Internationale des Wagons Privés - Internationale Privatgüterwagen-Union) bei der Untersuchung des derzeitigen Stands und der Möglichkeiten zur Verminderung der Geräuschemissionen durch den bestehenden europäischen Güterwagenpark zusammen.


Ces investissements visent à développer les possibilités de transport combiné rail/route en tant qu'alternative au seul transport routier, notamment pour le transport de produits dangereux.

Auch hier geht es darum, insbesondere bei der Beförderung gefährlicher Güter das Potential des kombinierten Verkehrs Schiene/Straße - als Alternative zum reinen Straßentransport - besser auszuschöpfen.


La Commission a autorisé aujourd'hui deux aides d'État d'un montant total de 1 200 000 écus octroyées par le gouvernement néerlandais en faveur de projets visant à développer les transports combinés rail/route pour fournir aux transporteurs routiers des alternatives au transport routier et soulager ainsi le réseau routier.

Die Kommission hat heute zwei staatliche Beihilfen mit einem Gesamtwert von 1,2 Mio. ECU genehmigt, die die niederländische Regierung zur Förderung des kombinierten Verkehrs Schiene/Straße und damit zur Entlastung der Straßen gewähren möchte.


En juillet, le gouvernement néerlandais a fait une deuxième notification, relative à l'octroi de 956 187 écus sur deux ans (1995-1996) à des entreprises privées désireuses d'investir dans le matériel spécial pour le transport combiné rail/route.

Im Juli hatte die niederländische Regierung eine zweite Beihilfe angemeldet: Im Zeitraum 1995-1996 sollen an Privatunternehmen, die in Spezialausrüstung für den kombinierten Verkehr Schiene/Straße investieren wollen, 956.187 ECU fließen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

transport mixte rail-route ->

Date index: 2021-10-29
w