1. souhaite la participation des organisations de producteurs, directement encouragées par la Commission, pour définir en toute indépendance les critères de classification en fonction de la qualité objective et empêcher que la définition de la qualité de la feuille de tabac repose exclusivement entre les mains de l'industrie de la première transformation, laissant ainsi le planteur devenir une marionnette face à une industrie de la transformation imposant sa volonté;
1. fordert die Beteiligung der Erzeugergenossenschaften, die direkt von der Kommission gefördert werden und die sich unabhängig für die objektive Festlegung von Qualitätskriterien einsetzen und verhindern, daß die Qualitätsbestimmung von Rohtabak ausschließlich bei der Verarbeitungsindustrie der ersten Stufe für Rohtabak liegt, wodurch der Erzeuger zum Spielball dieser Industrie würde;