Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau responsable de la gestion des licences
Gestionnaire de l'espace aérien
Groupe de gestion
Responsable de l'administration des ventes
Responsable de la gestion administrative des ventes
Responsable de la gestion clientèle
Responsable de la gestion de l'espace aérien
Responsable de la gestion des ventes
Responsable de la gestion du matériel
Responsable de la relation clientèle
Responsable service relation clientèle
SIGL

Übersetzung für "un une responsable du groupe gestion " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
responsable de la gestion administrative des ventes | responsable de la gestion des ventes | responsable de l'administration des ventes

Mitarbeiter Verkaufsabwicklung | Mitarbeiterin Bestellabwicklung | Mitarbeiter Kundenservice | Mitarbeiter Verkaufsabwicklung/Mitarbeiterin Verkaufsabwicklung


responsable service relation clientèle | responsable de la gestion clientèle | responsable de la relation clientèle

Customer Relations Manager/in | Customer Relationship Manager | Customer Relationship Manager/Customer Relationship Managerin | Relationship-Manager/in


UN/UNE RESPONSABLE DU GROUPE GESTION

LEITER/IN DER GRUPPE STEUERUNG CH-PANZER


directeur du personnel terme préférable selon M. Bossel responsable des ressources humaines remplacer responsable par un autreterme responsable de la gestion des ressources humaines directeur (s) de ressources humaines au sein des états-maj

Personaldirektor


responsable de la gestion du matériel | responsable de la gestion du matériel

Leiter Materialdisposition | Leiterin Materialdisposition


responsable de la gestion du matériel

Leiter Materialdisposition | Leiterin Materialdisposition


bureau responsable de la gestion des licences | SIGL [Abbr.]

für die Verwaltung der Lizenzen zuständige Dienststelle der Kommission | SIGL [Abbr.]


gestionnaire de l'espace aérien | responsable de la gestion de l'espace aérien

Luftraummanagerin | Luftraummanager | Luftraummanager/Luftraummanagerin


Groupe ad hoc, Sous-groupe Gestion de la CAAS

Ad-hoc AG SIA-management Subgroup


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aux fins d’organiser la transition de l’aide de préadhésion au statut de membre à part entière de l’UE pour les pays qui y ont adhéré en mai 2004, la Commission a aussi présidé, le 26 mars 2004, le groupe de travail CE/IFI et le groupe de travail de haut niveau CE/IFI, dont l’objet consiste à fournir un lieu de rencontre aux cadres supérieurs responsables de la gestion de la CE et de l’ensemble des IFI.

Um den Übergang von der Heranführungshilfe zur Vollmitgliedschaft der EU für die im Mai 2004 beigetretenen Länder zu organisieren, hat die Kommission am 26. März 2004 den Vorsitz der Arbeitsgruppe sowie der hochrangigen Gruppe unter Beteiligung der EG und der internationalen Finanzorganisationen auf höchster Managementebene übernommen.


la structure et les processus d'organisation et de gestion; les équipes qui participent au projet (entre autres le responsable de la gestion du projet, l'équipe opérationnelle et technique, le responsable de la gestion des crises, les équipes de soutien telles que les ressources humaines et les services de financement), le ou les site(s) du projet, ainsi que la mission organisationnelle et les objectifs attachés à l'initiative des volontaires de l'aide de l'Union européenne.

Organisations- und Managementstrukturen und -prozesse, Projektteams (u. a. Projektmanager, operatives und technisches Team, Krisenmanagementbeauftragter, Unterstützungsteams z. B. in den Bereichen Personal und Finanzen), Projektstandort(e) sowie Aufgaben und Ziele der Organisation und deren Bezug zur EU-Freiwilligeninitiative für humanitäre Hilfe.


§ 2. Les règles de procédure, visées à l'article 17, alinéa 4, du décret, pour l'établissement, la gestion et le suivi du passeport biologique, sont les suivantes : 1° le passeport biologique ne peut être établi et/ou géré et/ou utilisé, par l'ONAD-CG que dans le respect des conditions prévues à l'article 17 du décret; 2° le passeport biologique ne peut être établi et/ou géré et/ou utilisé, par l'ONAD-CG que pour l'une au moins des finalités visées à l'article 16, § 1, alinéa 2, ou à l'article 17, alinéa 3, du décret; 3° sans préjudice des 1° et 2°, toute conventio ...[+++]

§ 2 - Die Verfahrensregeln gemäß Artikel 17 Absatz 4 des Dekrets für die Ausstellung, Verwaltung und Überwachung des biologischen Athletenpasses sind die folgenden: 1. der biologische Athletenpass darf von der NADO-DG nur unter Einhaltung der Voraussetzungen des Artikels 17 des Dekrets ausgestellt und/oder verwaltet und/oder verwendet werden, 2. der biologische Athletenpass darf von der NADO-DG nur für mindestens einen der Zwecke des Artikels 16 § 1 Absatz 2 oder 17 Absatz 3 des Dekrets ausgestellt und/oder verwaltet und/oder verwendet werden, 3. unbeschadet der Nummern 1 und 2 legen alle in Anwendung von Artikel 17 Absatz 2 des Dekrets ...[+++]


§ 6. Sans préjudice du respect des articles 36 et 37, en cas et suite à l'application de la procédure de contrôle effectuée au moyen du passeport biologique par l'ONAD-CG, celle-ci notifie également au sportif d'élite de niveau national concerné, les éléments suivants : 1° le rappel de l'établissement et de l'utilisation du passeport biologique à son endroit; 2° le rappel de l'organisation antidopage responsable de la gestion et du suivi du passeport biologique; 3° la ou les date(s) à laquelle ou auxquelles la ou les procédure(s) de contrôle, par utilisation du passeport biologique, a ou ont été effectuée(s) à son endroit; 4° le résul ...[+++]

§ 6 - Unbeschadet der Einhaltung der Artikel 36 und 37 teilt die NADO-DG dem betreffenden nationalen Spitzensportler bei und infolge der Anwendung des von ihr mittels des biologischen Athletenpasses durchgeführten Dopingkontrollverfahrens folgende Elemente mit: 1. Verweis auf die Ausstellung und die Verwendung des biologischen Athletenpasses gegen ihn, 2. Verweis auf die für die Verwaltung und die Überwachung des biologischen Athletenpasses zuständige Anti-Doping-Organisation, 3. das Datum oder die Daten, an denen das oder die Dopingkontrollverfahren unter Verwendung des biologischen Athletenpasses gegen ihn durchgeführt wurden, 4. das E ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin d’améliorer la capacité des consommateurs à prendre des décisions en connaissance de cause en matière d’emprunt et de gestion responsable de leurs dettes, les États membres devraient promouvoir des mesures visant à renforcer les connaissances des consommateurs en matière d’emprunt responsable et de gestion de l’endettement, en particulier en ce qui concerne les contrats de crédit hypothécaire.

Um die Verbraucher noch besser in die Lage zu versetzen, auf fundierter Grundlage über eine Kreditaufnahme zu entscheiden und verantwortungsvoll mit Schulden umzugehen, sollten die Mitgliedstaaten Maßnahmen unterstützen, durch die die Aufklärung der Verbraucher über eine verantwortungsvolle Kreditaufnahme und ein verantwortungsvolles Schuldenmanagement, speziell im Hinblick auf Kreditverträge, gefördert wird.


Art. 6. L'article 287 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 287. L'évaluation fait l'objet d'une des mentions suivantes : 1° « favorable » : lorsque les missions de gestion et les objectifs stratégiques et opérationnels contenus dans la lettre de mission et dans le contrat d'administration ou le contrat d'objectifs dont le mandataire est responsable, coresponsable ou contributeur, mais dans cette dernière hypothèse uniquement pour sa contribution, ont soit été suffisamment réalisés quantitativement et qualitativement ...[+++]

Art. 6 - Artikel 287 desselben Erlasses wird durch Folgendes ersetzt: "Art. 287 - Die Bewertung ist Gegenstand eines der nachstehenden Vermerke: 1° "günstig": Wenn die Verwaltungsaufgaben und die strategischen und operativen Ziele, die in der Aufgabenbeschreibung und in dem Verwaltungsvertrag oder in dem Zielsetzungsvertrag, für welchen der Mandatsträger verantwortlich, mitverantwortlich ist oder zu welchem er beiträgt, aber in letztgenanntem Fall nur was seinen Beitrag betrifft, enthalten sind, entweder ausreichend und innerhalb der vorgesehenen Fristen quantitativ und qualitativ erreicht wurden oder nicht ausreichend bzw. nicht innerha ...[+++]


Il est nécessaire de donner à ce groupe un statut formalisé et de lui attribuer un rôle bien défini de manière à éviter tout double emploi avec d’autres entités de l’Union responsables de la gestion des risques.

Es ist notwendig, dieser Gruppe einen formalisierten Status und eine genau definierte Rolle zuzuweisen, um Überschneidungen mit anderen für Risikomanagement zuständigen Einrichtungen in der Union zu vermeiden.


En Communauté germanophone, le groupe cible enregistré correspond aux sportifs d'élite de catégorie A. 32° groupe cible de la Communauté germanophone : le groupe de sportifs d'élite de catégories A, B et C identifiés par l'ONAD de la Communauté germanophone comme relevant de ses compétences, qui sont assujettis à des contrôles à la fois en compétition et hors compétition et qui sont obligés de transmettre des informations sur leur localisation listées à l'article 23; 33° hors compétition : toute période qui n'est pas en compétition; 34° liste des interdictions : la liste identifiant les substances interdites et les méthodes interdites, telle qu'ann ...[+++]

In der Deutschsprachigen Gemeinschaft besteht die registrierte Zielgruppe aus den Spitzensportlern der Kategorie A. 32. Zielgruppe der Deutschsprachigen Gemeinschaft: die Gruppe der Spitzensportler der Kategorien A, B und C, die von der NADO der Deutschsprachigen Gemeinschaft als ihrer Zuständigkeit unterliegend bestimmt wurden, Dopingkontrollen sowohl innerhalb als auch außerhalb eines Wettkampfs unterliegen und verpflichtet sind, ...[+++]


Cela comprend, par exemple, le Comité International Olympique, le Comité International Paralympique, d'autres organisations responsables de grandes manifestations qui effectuent des contrôles lors de manifestations relevant de leur responsabilité, l'AMA, les fédérations internationales et les organisations nationales antidopage; 45° organisation nationale antidopage : en abrégé "ONAD", désigne la ou les entités désignée(s) par chaque pays comme autorité(s) principale(s) responsable(s) de l'adoption et de la mise en oeuvre de règles antidopage, de la gestion du prélèv ...[+++]

Dazu zählen z. B. das Internationale Olympische Komitee, das Internationale Paralympische Komitee, andere Veranstalter von großen Sportwettkämpfen, die bei ihren Wettkampfveranstaltungen Dopingkontrollen durchführen, die WADA, internationale Sportfachverbände und nationale Anti-Doping-Organisationen; 45. Nationale Anti-Doping-Organisation ("NADO"): die von einem Land eingesetzte(n) Einrichtung(en), die die Hauptverantwortung und Zuständigkeit für die Verabschiedung und Umsetzung von Anti-Doping-Bestimmungen, die Veranlassung der Entn ...[+++]


l'identité des dirigeants et des personnes responsables de la gestion de l'établissement de paiement et, le cas échéant, des personnes responsables de la gestion des activités de services de paiement de l'établissement de paiement et la preuve de ce qu'ils jouissent de l'honorabilité et possèdent les compétences et l'expérience requises aux fins de la prestation des services de paiement conformément à ce que détermine l'État membre ...[+++]

die Namen der Geschäftsleiter und der für die Geschäftsleitung des Zahlungsinstituts verantwortlichen Personen und gegebenenfalls der für die Führung der Zahlungsdienstgeschäfte des Zahlungsinstituts verantwortlichen Personen sowie der Nachweis, dass sie zuverlässig sind und über die vom Herkunftsmitgliedstaat des Zahlungsinstituts festgelegten angemessenen Kenntnisse und Fähigkeiten zur Erbringung von Zahlungsdiensten verfügen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

un une responsable du groupe gestion ->

Date index: 2024-01-29
w