Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FUS
Fruit Union Suisse
Fruit-Union Suisse
Fédération Suisse des Aveugles et Faibles de Vue
Fédération suisse des aveugles et malvoyants
Fédération suisse des aveugles et malvoyants;FSA
Fédération suisse des aveugles;USA
Union des Professionnels Suisses de la Route
Union des professionnels suisses de la route
Union fruitière suisse
Union suisse des aveugles
Union suisse des professionnels de la route
VSS

Übersetzung für "union suisse des aveugles " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Union suisse des aveugles Entraide des aveugles et des malvoyants (1) | Union suisse des aveugles (2)

Schweizerischer Blindenbund Selbsthilfe blinder und sehbehinderter Menschen(1) | Schweizerischer Blindenbund (2) [ SBb ]


Fédération Suisse des Aveugles et Faibles de Vue | Fédération suisse des aveugles et malvoyants

Schweizerischer Blinden- und Sehbehindertenverband


Union suisse des professionnels de la route | Union des Professionnels Suisses de la Route | VSS | Union des professionnels suisses de la route | Association suisse des professionnels de la route et des transports

Vereinigung Schweizerischer Strassenfachleute | Vereinigung Schweizerischer Strassenfachmänner | VSS | Schweizerischer Verband der Strassen- und Verkehrsfachleute


Fruit Union Suisse | Union fruitière suisse | FUS | Fruit-Union Suisse

Schweizerischer Obstverband | SOV


Fédération suisse des aveugles et malvoyants; FSA

Schweizerischer Blinden-und Sehbehindertenverband; SBV


Fédération suisse des aveugles; USA

Blindenbund | SBB | Schweizerischer Blindenbund | Schweizerischer Blinden-Bund
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– vu les pétitions émanant des citoyens de l'Union européenne ayant des difficultés de lecture des textes imprimés, notamment la pétition 924/2011, présentée par Dan Pescod, de nationalité britannique, au nom de l'Union européenne des aveugles (UEA) et du Royal National Institute of Blind People (RNIB), sur l'accès des aveugles aux livres et autres ouvrages imprimés,

– unter Hinweis auf die von lesebehinderten EU‑Bürgern eingereichten Petitionen, insbesondere Petition Nr. 924/2011, eingereicht von Dan Pescod, britischer Staatsangehörigkeit, im Namen der Europäischen Blindenunion (EBU) / des Britischen Verbands für Blinde und Sehbehinderte (RNIB), zum Zugang blinder Menschen zu Büchern und anderen Druckerzeugnissen,


– vu les pétitions émanant des citoyens de l'Union européenne ayant des difficultés de lecture des textes imprimés, notamment la pétition 924/2011, présentée par Dan Pescod, de nationalité britannique, au nom de l'Union européenne des aveugles (UEA) et du Royal National Institute of Blind People (RNIB), sur l'accès des aveugles aux livres et autres ouvrages imprimés,

– unter Hinweis auf die von lesebehinderten EU‑Bürgern eingereichten Petitionen, insbesondere Petition Nr. 924/2011, eingereicht von Dan Pescod, britischer Staatsangehörigkeit, im Namen der Europäischen Blindenunion (EBU) / des Britischen Verbands für Blinde und Sehbehinderte (RNIB), zum Zugang blinder Menschen zu Büchern und anderen Druckerzeugnissen,


Grâce à ces nouvelles règles, les aveugles, les déficients visuels et les personnes ayant d'autres difficultés de lecture des textes imprimés, issus de l'Union européenne et d'autres pays, pourront désormais avoir accès à un plus grand nombre de livres et d'autres documents imprimés dans des formats accessibles, y compris des audiolivres et des livres électroniques adaptés, en provenance de toute l'Union européenne et du reste du m ...[+++]

Dank dieser neuen Vorschriften können blinde, sehbehinderte oder anderweitig lesebehinderte Personen innerhalb der Europäischen Union und aus anderen Ländern nun auf mehr Bücher und anderes gedrucktes Material in barrierefrei zugänglichen Formaten, einschließlich angepasster Hörbücher und E-Bücher, aus der ganzen Europäischen Union und den übrigen Ländern der Welt zugreifen.


Suite au vote du Parlement suisse concernant la loi fédérale sur les étrangers du 16 décembre 2016 et suite à la réunion du comité conjoint UE-Suisse du 22 décembre, la Commission salue les progrès des relations bilatérales entre l'Union européenne et la Suisse dans plusieurs domaines.

Im Anschluss an die Verabschiedung des Schweizer Bundesgesetzes über die Ausländerinnen und Ausländer am 16. Dezember 2016 durch das Schweizer Parlament und an die Tagung des Gemischten Ausschusses EU-Schweiz vom 22. Dezember begrüßt die Kommission die in mehreren Bereichen erzielten Fortschritte in den bilateralen Beziehungen zwischen der Europäischen Union und der Schweiz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Règlement établissant les règles relatives à l’exercice du droit d’auteur et des droits voisins applicables à certaines transmissions en ligne des organismes de radiodiffusion et à la retransmission des programmes de télévision et de radio Directive sur le droit d’auteur dans le marché unique numérique Règlement relatif à l’échange transfrontière, entre l’Union et des pays tiers, d’exemplaires en format accessible de certaines œuvres et autres objets protégés par le droit d’auteur et les droits voisins en faveur des ...[+++]

Verordnung mit Vorschriften für die Wahrnehmung von Urheberrechten und verwandten Schutzrechten in Bezug auf bestimmte Online-Übertragungen von Rundfunkveranstaltern und die Weiterverbreitung von Fernseh- und Hörfunkprogrammen Richtlinie über den Urheberrechtsschutz im digitalen Binnenmarkt Verordnung über den grenzüberschreitenden Austausch von Kopien bestimmter urheberrechtlich oder durch verwandte Schutzrechte geschützter Werke und sonstiger Schutzgegenstände in einem zugänglichen Format zwischen der Union und Drittländern zugunste ...[+++]


Afin de remédier aux difficultés rencontrées par les personnes non-voyantes ou souffrant d'un handicap de lecture pour avoir accès aux livres et autres produits imprimés, l'Union mondiale des aveugles et l'Union européenne des aveugles ont proposé, dans le cadre de l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI), un traité internationalement contraignant afin d'établir une exception ciblée au droit d'auteur.

Die Weltblindenunion und die Europäische Blindenunion haben der Weltorganisation für Geistiges Eigentum (WIPO) einen international verbindlichen Vertrag zur Festlegung einer gezielten urheberrechtlichen Ausnahmeregelung vorgeschlagen, um das Problem des Zugangs blinder und lesebehinderter Menschen zu Büchern und anderen Druckerzeugnissen anzugehen.


Je me demande si, Monsieur le Commissaire, vous pourriez confirmer que l’ENIL, en tant qu’établissement géré pour et par des personnes handicapées, représente un groupe d’intérêt très important pour les personnes handicapées en Europe, et que vous vous associeriez avec moi dans l’espoir qu’elles puissent bénéficier du soutien de coordination des établissements pour personnes handicapées à travers l’Europe telles que l’Union européenne des aveugles et l’Union européenne des sourds à l’avenir.

Könnten Sie, Herr Kommissar, bestätigen, dass das Europäische Netz für Selbstbestimmtes Leben als für und von behinderten Menschen geleitete Organisation eine äußerst wichtige Interessengruppe für Behinderte in Europa darstellt, und könnten Sie sich meiner Hoffnung anschließen, dass die Betroffenen künftig von der Unterstützung der Koordinierung von Behindertenorganisationen europaweit profitieren können, wie sie momentan Organisationen wie die Europäische Blindenunion und die Europäische Union der Gehörlosen genießen.


[25] JO L 83 du 26.3.2008, p. 3 Décision du Conseil du 7 mars 2011 relative à la conclusion, au nom de l'Union européenne, du protocole entre l'Union européenne, la Communauté européenne, la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein sur l'adhésion de la Principauté de Liechtenstein à l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne, la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen en ce qui concerne la suppressi ...[+++]

[25] ABl. L 83 vom 26.3.2008, S. 3 Beschluss des Rates vom 7. März 2011 über den Abschluss — im Namen der Europäischen Union — des Protokolls zwischen der Europäischen Union, der Europäischen Gemeinschaft, der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Fürstentum Liechtenstein über den Beitritt des Fürstentums Liechtenstein zum Abkommen zwischen der Europäischen Union, der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Assoziierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands in Bezug auf die Abschaffung der Kontrollen an den Binnengrenzen und d ...[+++]


La commissaire a parlé des aveugles: l’Union européenne des aveugles - qui fait partie du Forum européen des personnes handicapées, une organisation qui représente des personnes handicapées - souhaite que nous donnions la priorité aux organisations de personnes handicapées.

Die Kommissarin erwähnte blinde Menschen: Die Europäische Blindenunion – Bestandteil des Europäischen Behindertenforums, dem Vertretungsorgan von behinderten Menschen – möchte, dass wir den Behindertenorganisationen Priorität einräumen.


En ce qui concerne la Suisse, la présente décision constitue un développement de l'acquis de Schengen au sens de l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen, qui relève du domaine visé à l'article 4, paragraphe 1, de la décision 2004/860/CE du Conseil du 25 octobre 2004 relative à la signature, au nom de la ...[+++]

Für die Schweiz stellt diese Entscheidung eine Weiterentwicklung von Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Abkommens zwischen der Europäischen Union, der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Assoziierung dieses Staates bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands dar, die zu dem in Artikel 4 Absatz 1 des Beschlusses 2004/860/EG des Rates vom 25. Oktober 2004 über die Unterzeichnung — im Namen der Europäischen Geme ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

union suisse des aveugles ->

Date index: 2023-05-20
w