Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Récupération de vapeur
Récupération des vapeurs
Récupérations des gaz ou des vapeurs
Tuyau de récupération des vapeurs ou des gaz
URV
Unité de craquage à vapeur
Unité de récupération de vapeurs
Unité de récupération des vapeurs
Vapocraqueur

Übersetzung für "unité de récupération des vapeurs " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
unité de récupération des vapeurs

Dampfrückgewinnungsanlage


unité de récupération des vapeurs

Dampfrückgewinnungsanlage


unité de récupération de vapeurs | URV [Abbr.]

Dampfrückgewinnungsanlage


tuyau de récupération des vapeurs ou des gaz

Gasrückführschlauch






unité de craquage à vapeur | vapocraqueur

Dampfcrackanlage


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6° dans le paragraphe 3, alinéa 1, les mots "soit en vérifiant que le rapport vapeur/essence, dans des conditions de simulation d'écoulement d'essence, respecte les dispositions de l'article 681bis/60/2, soit par toute autre méthode appropriée". sont remplacés par les mots "conformément aux prescriptions de la norme NBN EN 16321-2 : 2013 spécifiant les méthodes d'essai à appliquer dans les stations-service pour vérifier le fonctionnement des systèmes de récupération des vapeurs d'essence".

6° In Paragraph 3 Absatz 1 werden die Wörter "entweder durch die Überprüfung, ob das Dampf-/Benzinverhältnis unter den simulierten Benzinflussbedingungen im Einklang mit Artikel 681bis/60/2 steht, oder durch eine andere geeignete Methode". durch die Wörter "gemäß den Vorschriften der Norm NBN EN 16321-2: 2013 zur Festlegung der Prüfverfahren für die Kontrolle von Gasrückführungssystemen an Tankstellen". ersetzt;


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - ev0020 - EN - La récupération des vapeurs d’essence en station-service pour un air plus pur

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - ev0020 - EN - Benzindampf-Rückgewinnung an Tankstellen für sauberere Luft


Par une directive de 2009, l’Union européenne (UE) prend des mesures afin de récupérer ces vapeurs.

Die Europäische Union (EU) ergreift durch eine Richtlinie von 2009 Maßnahmen zur Rückgewinnung solcher Dämpfe.


Les contrôles de la récupération des vapeurs de la phase II aux stations-service ont pour but de limiter les émissions de COV lorsque les véhicules se ravitaillent en carburant, et de récupérer au moins 85%, selon la proposition de la Commission, des vapeurs déplacées.

Mit Ausrüstungen für Phase II der Benzindampfrückgewinnung an Tankstellen sollen die Emissionen von VOC beim Betanken von Fahrzeugen begrenzt und – dem Kommissionsvorschlag zufolge – mindestens 85 % der verdrängten Dämpfe zurückgewonnen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2 ter. Lorsqu'une station service s'est dotée d'un système de récupération des vapeurs d'essence de phase II, son exploitant affiche un panneau, autocollant ou toute autre notice attestant que la station service est équipée du système de récupération des vapeurs de phase II.

(2b) Wenn eine Tankstelle ein Benzindampf-Rückgewinnungssystem – Phase II installiert hat, bringt der Tankstellenbetreiber ein Schild, einen Aufkleber oder eine andere Mitteilung an, woraus hervorgeht, dass die Tankstelle mit einer Benzindampf-Rückgewinnungsanlage – Phase II ausgestattet ist.


Il est par conséquent opportun de fixer un niveau minimal uniforme de récupération des vapeurs d’essence afin de maximaliser les effets positifs sur l’environnement et de faciliter le commerce des équipements de récupération des vapeurs d’essence.

Es ist daher angezeigt, ein einheitliches Mindestniveau für die Benzindampf-Rückgewinnung festzusetzen, um einen hohen Umweltvorteil zu erwirtschaften und den Handel mit Ausrüstungen für die Benzindampf-Rückgewinnung zu erleichtern.


(6) Il est opportun de fixer un niveau minimal uniforme de récupération des vapeurs d’essence afin de maximaliser les effets positifs sur l’environnement et de faciliter le commerce des équipements de récupération des vapeurs d’essence.

(6) Es ist angezeigt, ein einheitliches Mindestniveau für die Benzindampf-Rückgewinnung festzusetzen, um einen hohen Umweltvorteil zu erwirtschaften und den Handel mit Ausrüstungen für die Benzindampf-Rückgewinnung zu erleichtern.


S'agissant de réservoirs neufs n'ayant pas encore contenu d'essence, aucune vapeur ne sera déplacée; alors qu'il entraînerait un coût additionnel important, un équipement de récupération des vapeurs ne réduirait nullement les émissions de vapeur.

Da diese Tanks neu sind und noch kein Benzin enthalten, entweicht aus ihnen kein Benzindampf und die bedeutenden Zusatzkosten der Ausrüstungen für die Benzindampfrückgewinnung führen zu keinerlei Reduzierung der VOC-Emissionen.


Directive 2009/126/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la phase II de la récupération des vapeurs d’essence, lors du ravitaillement en carburant des véhicules à moteur dans les stations-service (JO L 285 du 31.10.2009, p. 36-39)

Richtlinie 2009/126/CE des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. Oktober 2009 über Phase II der Benzindampf-Rückgewinnung beim Betanken von Kraftfahrzeugen an Tankstellen (ABl. L 285 vom 31.10.2009, S. 36-39)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l28029a - EN - Récupération des vapeurs d’essence lors du stockage

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l28029a - EN - Rückgewinnung von Benzindämpfen, die bei der Lagerung von Ottokraftstoff freigesetzt werden




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

unité de récupération des vapeurs ->

Date index: 2023-08-05
w