Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer le développement du personnel
Coach en développement personnel
Conseiller en développement personnel
Conseillère en développement personnel
Développement de l'individu
Développement de la personnalité
Développement des ressources humaines
Développement du personnel
Développement personnel
Formation-Développement du personnel
Gérer le développement professionnel personnel
SDP
Schéma directeur sur le développement du personnel
Service de perfectionnement professionnel
Unité Développement du personnel
Unité formation et développement

Übersetzung für "unité développement du personnel " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Service de perfectionnement professionnel | Unité Développement du personnel | Unité formation et développement

Dienststelle für berufliche Fortbildung | Referat Aus- und Weiterbildung | Referat Personalentwicklung


gérer le développement professionnel personnel

die eigene berufliche Entwicklung vorantreiben


développement du personnel

Personalentwicklung | PE [Abbr.]


assurer le développement du personnel

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


Formation-Développement du personnel

Ausbildung-Personalentwicklung


développement du personnel | développement des ressources humaines

Personalentwicklung


Commission de la formation (Lignes directrices du CF, juin 1990, concernant le développement du personnel et le développement de l'organisation dans l'administration générale de la Confédération, pt 4.4, p. 7)

AK | Ausbildungskommission


schéma directeur sur le développement du personnel [ SDP ]

Personalentwicklungskonzept [ PEK ]


conseiller en développement personnel | conseillère en développement personnel | coach en développement personnel | conseiller en développement personnel/conseillère en développement personnel

Lebensberaterin | Lebenskompetenztrainerin | Lebensberater/Lebensberaterin | Lebenskompetenztrainer


développement personnel [ développement de l'individu | développement de la personnalité ]

persönliche Entwicklung [ Entwicklung des Einzelnen | Entwicklung des Individuums | Persönlichkeitsentwicklung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
21. insiste sur la nécessité d'inclure des éléments d'apprentissage entrepreneurial à tous les niveaux d'enseignement, car inculquer l'esprit d'entreprise aux jeunes à un âge précoce et développer les compétences transversales liées à l'entrepreneuriat, telles que la créativité, l'esprit critique, l'empathie, le travail en équipe et l'esprit d'initiative, contribuent au développement tant personnel que professionnel des jeunes et leur permettent une transition plus facile vers le marché du travail; encourage dès lors vivement les universités et les entreprises à dialoguer activement et à coopérer en vue de développer des programmes d'ét ...[+++]

21. betont, dass Elemente der unternehmerischen Bildung in alle Bereiche der Bildung und Ausbildung einbezogen werden müssen, da dies zur persönlichen und zur beruflichen Entwicklung junger Menschen beiträgt und ihnen der Übergang in den Arbeitsmarkt erleichtert wird, wenn ihnen schon früh Unternehmergeist und Querschnittsfertigkeiten im Zusammenhang mit Unternehmertum vermittelt werden, wie beispielsweise Kreativität, kritisches Denken, Empathie, Teamgeist und Eigeninitiative; fordert in diesem Zusammenhang einen aktiven Dialog und eine Zusammenarbeit zwischen Universitäten und Wirtschaft, in deren Rahmen Bildungsprogramme geschaffen w ...[+++]


14. rappelle qu'il est essentiel, tant pour la croissance et la compétitivité que pour la conscience européenne, l'épanouissement personnel et la confiance en soi, d'investir dans l'éducation et dans le développement des compétences qui répondent aux exigences du marché du travail et de la société; rappelle que l'esprit d'entreprise requiert le développement de compétences transversales telles que la créativité, l'esprit critique, le travail en équipe, l'esprit d'initiative, qui contribuent au développement tant personnel que profess ...[+++]

14. weist darauf hin, dass Investitionen in Bildung und den Aufbau von Kompetenzen, die den Anforderungen von Arbeitsmarkt und Gesellschaft entsprechen, einen wesentlichen Beitrag zu Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit und zur Entstehung eines europäischen Bewusstseins, zur persönlichen Entwicklung und zur Stärkung des Selbstvertrauens leisten; erinnert daran, dass für unternehmerisches Denken transversales Wissen wie Kreativität, kritisches Denken, Teamfähigkeit und Unternehmungsgeist erforderlich ist, das sowohl zur persönlichen als auch zur professionellen Entwicklung beiträgt und einen schnelleren Eintritt von Jugendlichen in den Arbe ...[+++]


Ayant assumé pendant plus de dix ans la fonction de chef de département ou de président de section, j'ai été non seulement responsable des travaux effectifs d'audit, mais ai également été chargé de la gestion et du développement du personnel, de l'utilisation économique des ressources et de la conduite des opérations d'audit dans les unités administratives placées sous ma responsabilité, de la définition des principes d'audit et de l'assurance de la qualité ainsi que de la représentation de la Cour des comptes autrichienne à l'extérie ...[+++]

In meinen mehr als zehn Jahre ausgeübten leitenden Funktionen als Abteilungsleiter und Sektionsleiter war ich neben der eigentlichen Prüfungstätigkeit für die Mitarbeiterführung und -entwicklung, den wirtschaftlichen Ressourceneinsatz und die Steuerung des Prüfungsgeschehens in den von mir geleiteten Organisationseinheiten, die Festlegung der Prüfungskonzepte und die Qualitätssicherung sowie die Vertretung des österreichischen Rechnungshofs nach außen zuständig.


17 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 24 octobre 2013 établissant le modèle du bulletin de signalement et du rapport d'évaluation pour différentes catégories de personnel dans l'enseignement Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical et sociopsychologique des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécialisé, moyen, technique, artistique et normal de l'Etat, des internats dépendant de ces établissements et des membres du per ...[+++]

17. MÄRZ 2016 - Erlaß der Regierung zur Abänderung des Erlasses der Regierung vom 24. Oktober 2013 zur Festlegung der Muster der Beurteilungs- und Bewertungsberichte für verschiedene Personalkategorien im Unterrichtswesen Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 22. März 1969 zur Festlegung des Statuts der Mitglieder des Direktions- und Lehrpersonals, des Erziehungshilfspersonals, des paramedizinischen und sozialpsychologischen Personals der staatlichen Einrichtungen für Vor-, Primar-, Förder-, Mittel-, Technischen, Kunst- und Normalschulunterricht und der von diesen Einrichtungen abhänge ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eupen, le 17 mars 2016. Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, Le Ministre-Président, O. PAASCH Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique, H. MOLLERS 11 à l'arrêté du Gouvernement du 17 mars 2016 modifiant l'arrêté du Gouvernement du 24 octobre 2013 établissant le modèle du bulletin de signalement et du rapport d'évaluation pour différentes catégories de personnel dans l'enseignement 21 à l'arrêté du Gouvernement du 24 octobre 2013 établissant le modèle du bulletin de signalement et du rapport d'évaluation pour différentes catégories de personnel dans l'en ...[+++]

Eupen, den 17. März 2016 Für die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Der Ministerpräsident O. PAASCH Der Minister für Bildung und wissenschaftliche Forschung H. MOLLERS Anhang 11 zu dem Erlass der Regierung vom 17. März 2016 zur Abänderung des Erlasses der Regierung vom 24. Oktober 2013 zur Festlegung der Muster der Beurteilungs- und Bewertungsberichte für verschiedene Personalkategorien im Unterrichtswesen Anhang 21 zu dem Erlass der Regierung vom 24. Oktober 2013 zur Festlegung der Muster der Beurteilungs- und Bewertungsberichte für verschiedene Personalkategorien im Unterrichtswesen Beurteilungs-/Bewertungsbericht Berater für frühkindl ...[+++]


Pour les membres du personnel dont la durée de validité expire avant le 1 janvier 2017, mais qui ne peuvent pas obtenir de promotion barémique, la prime de développement des compétences continue d'être payée jusqu'au 31 décembre 2016.

Für die Personalmitglieder, deren Gültigkeitsdauer vor dem 1. Januar 2017 abläuft, die jedoch keine Beförderung in der Gehaltstabelle erhalten können, wird die Prämie für die Kompetenzentwicklung bis zum 31. Dezember 2016 weiter gezahlt.


Le rapport spécial n° 10/2012 («L’efficacité du développement du personnel à la Commission européenne») est le fruit d’un audit de la performance qui a révélé que les plans de développement du personnel, tant au niveau de l’individu qu’à celui de l’organisation, ne sont pas centrés précisément sur les objectifs organisationnels.

Der Sonderbericht Nr. 10/2012 ("Wirksamkeit der Maßnahmen zur Weiterentwicklung des Personals bei der Europäischen Kommission") basiert auf einer Wirtschaftlichkeitsprüfung, bei der festgestellt wurde, dass die Weiterentwicklung des Personals sowohl auf der Ebene der Organisation als auch auf der Ebene des einzelnen Bediensteten nicht genau genug auf die Ziele der Organisation ausgerichtet ist.


5. exhorte la Commission à recruter dans cette Unité Roms du personnel d'origine rom, et invite les gouvernements des États membres à donner mission à leurs représentants de suivre les progrès de la politique européenne concernant les Roms;

5. fordert die Kommission nachdrücklich auf, in ihrem Roma-Referat Roma zu beschäftigen, und fordert die Regierungen der Mitgliedstaaten auf, ihre Vertreter für die Verfolgung der Fortschritte der europäischen Roma-Politik zu benennen;


Notre deuxième priorité a trait au chapitre «Personnel» et à toutes les initiatives se rapportant au plein développement du personnel de recherche en Europe et à la lutte contre la fuite des cerveaux.

Die zweite Priorität betrifft das Programm „Menschen“ und alle Initiativen, die darauf abzielen, das Humanpotenzial in der europäischen Forschung optimal zu stärken und die Abwanderung von Wissenschaftlern zu verhindern.


NAMIBIE Programme intégré dans le 7ème FED domaine de la santé 13.500.000 ECU (AIDE NON REMBOURSABLE) Les objectifs spécifiques du programmes sont : - le renforcement de la gestion et de l'infrastructure financière et administrative. Développement du personnel sanitaire; appui aux initiatives stratégiques (médecine du travail, laboratoires, etc.); - projets sanitaires régionaux intégrés dans chacune des quatre régions du pays, couvrant des aspects tels que la décentralisation, gestion, administration, dispense des soins de santé de base, logement du personnel, etc; - ...[+++]

NAMIBIA Integriertes Gesundheitsprogramm 7. EEF 13 500 000 ECU (NICHTRÜCKZAHLBARER ZUSCHUSS) Die spezifischen Ziele des Programms sind: - Stärkung des finanziellen und administrativen Managements und der Infrastruktur. Förderung des in dem Sektor beschäftigten Personals; Unterstützung strategischer Initiativen (Arbeitsmedizin, Labore usw.); - integrierte regionale Gesundheitsprojekte in den vier Landesregionen, auch unter den Aspekten Dezentralisierung, Management, Verwaltung, Basisgesundheitsversorgung, Unterbringung des Personals usw.; - Management von Beschaffung, Lagerung, Verteilung, Lieferung und Verwendung von Arzneimitteln und ...[+++]


w