Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ballast
Citerne de ballast
Citerne de ballastage
Citerne de lestage
Convention sur les eaux de ballast
Cribleuse à ballast
Exploration de l'espace
Intérêt pour l'ut....
Machine à cribler le ballast
Machine à épurer le ballast
Responsabilité des objets spatiaux
Récupération de la chaleur résiduelle
Récupération des rejets de chaleur
Soupape de ballast
Utilisation de l'espace
Utilisation de la chaleur rejetée
Utilisation des rejets de chaleur
Utilisation des rejets thermiques
Utilisation pacifique de l'espace
Utiliser Avaya Identity Engines
Utiliser HTML
Utiliser SVG
Utiliser XML
Utiliser des ballasts
Utiliser des langages de balisage
Utiliser un logiciel de contrôle d’accès
Utiliser un logiciel informatique
Utiliser une solution contrôle d’accès
Vanne de ballast

Übersetzung für "utiliser des ballasts " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


cribleuse à ballast | machine à cribler le ballast | machine à épurer le ballast

Bettungsreinigungsmaschine | Schotterreinigungsmaschine




ballast | citerne de ballast | citerne de ballastage | citerne de lestage

Ballasttank


utiliser Avaya Identity Engines | utiliser une solution contrôle d’accès | utiliser un logiciel de contrôle d’accès | utiliser un logiciel informatique

Datenbankbenutzerberechtigungen definieren | Zugriffskontrollsoftware verwenden | Zutrittskontrollsoftware verwenden | Zutrittskontroll-Software verwenden


utiliser SVG | utiliser XML | utiliser des langages de balisage | utiliser HTML

HTML verwenden | Markup-Sprachen verwenden | Auszeichnungssprachen verwenden | Mark-up-Sprachen verwenden


utilisation par l'utilisation de: durch den Einsatz von utilisation judicieuse des moyens informatiques pour en utilisant ou gérondif d'autres verbes: durch den Einsatz von utilisation des moyens informatiques | intérêt pour l'ut.... (F

Einsatz 3


Convention internationale de 2004 pour le contrôle et la gestion des eaux de ballast et sédiments des navires | convention sur les eaux de ballast

Internationales Übereinkommen von 2004 zur Überwachung und Behandlung von Ballastwasser und Sedimenten von Schiffen | Ballastwasser-Übereinkommen


utilisation des rejets de chaleur (1) | récupération des rejets de chaleur (2) | récupération de la chaleur résiduelle (3) | utilisation de la chaleur rejetée (4) | utilisation des rejets thermiques (5)

Abwärmenutzung | Nutzung der Abwärme


utilisation de l'espace [ exploration de l'espace | responsabilité des objets spatiaux | utilisation pacifique de l'espace ]

Nutzung des Weltraums [ Erforschung des Weltraums | friedliche Nutzung des Weltraums | Verantwortlichkeit für Weltraumobjekte ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les économies d’énergie de ces entreprises résultent en majeure partie de l’installation de nouvelles lampes fluorescentes T5 basse consommation (qui remplacent les ballasts magnétiques classiques par des ballasts électroniques), de détecteurs de présence et de lumière du jour, ainsi que de l’utilisation de technologies LED.

Der Großteil der Energieeinsparungen wurde durch die Einführung der neuen effizienten T5-Leuchtstofflampen (in denen die herkömmlichen magnetischen Vorschaltgeräte durch elektronische Vorschaltgeräte ersetzt werden), Anwesenheits- und Tageslichtsensoren sowie LED-Technologien erzielt.


Les classes pour ballasts non utilisables avec un variateur sont (par ordre décroissant d'efficacité) A2 BAT, A2, A3, B1, B2, et pour les ballasts utilisables avec un variateur, A1 BAT et A1.

Die Klassen für steuerungsunfähige Vorschaltgeräte sind (nach Wirkungsgrad absteigend sortiert) A2 BAT, A2, A3, B1, B2 und für steuerungsfähige Vorschaltgeräte A1 BAT und A1.


Ballasts pour lampe à décharge à haute intensité utilisables avec un variateur et dont le flux lumineux peut ainsi être abaissé à 40 %, avec un rendement du ballast de 0,9 (meilleur résultat connu, les possibilités réelles de variation pouvant dépendre du type de lampe à décharge à haute intensité utilisée avec le ballast).

Vorschaltgeräte für Hochdruckentladungslampen, deren Lichtleistung stufenlos bis auf 40 % gesteuert werden kann, mit einem Wirkungsgrad von 0,9 (bestes bekanntes Ergebnis, die tatsächlichen Steuerungsmöglichkeiten hängen eventuell davon ab, welcher Typ von Hochdruckentladungslampen mit dem Vorschaltgerät betrieben wird).


La classe d'efficacité énergétique minimale doit être B2 pour les ballasts visés au tableau 17 de l'annexe III, point 2.2, A3 pour les ballasts visés au tableau 18 et A1 pour les ballasts utilisables avec un variateur visés au tableau 19.

Vorschaltgeräte, die von Tabelle 17 in Anhang III Abschnitt 2 Ziffer 2 erfasst werden, müssen mindestens in die Energieeffizienzklasse B2, Vorschaltgeräte, die von Tabelle 18 erfasst werden, in die Klasse A3 und Vorschaltgeräte, die von Tabelle 19 erfasst werden, in die Klasse A1 eingestuft sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11 bis. considérant que l'objectif principal de la présente directive est de renoncer progressivement aux ballasts magnétiques à moindre rendement et d'opter pour les ballasts électroniques d'un meilleur rendement, lesquels offrent aussi des possibilités d'économie d'énergie importantes telles que la régulation de l'intensité lumineuse tout en permettant, exceptionnellement, au besoin, d'utiliser les ballasts magnétiques les plus efficaces pour des usages spéciaux, par exemple dans ...[+++]

(11a) Das übergeordnete Ziel dieser Richtlinie besteht darin, schrittweise von den weniger effizienten magnetischen Vorschaltgeräten abzurücken und effizientere elektronische Vorschaltgeräte zu verwenden, die außerdem weitreichende Energieeinsparungsmerkmale aufweisen, beispielsweise Lichtdämpfung. Als Ausnahmen sollen gegebenenfalls die wirksamsten magnetischen Vorschaltgeräte zulässig sein, aber ausschließlich für besondere Einsatzzwecke, beispielsweise unter extrem kalten Bedingungen, d.h". B1“-Vorschaltgeräte gemäß dem Klassifikationssystem des CELMA, des Verbands der Hersteller von Leuchten und Leuchtenkomponent ...[+++]


Parallèlement, nous avons veillé à ce que les régions septentrionales de l'Union, le nord de la Finlande, le nord de la Suède, le nord de la Norvège, le Groenland et d'autres régions où les ballasts électroniques ne conviennent pas puissent continuer à utiliser des ballasts magnétiques.

Gleichzeitig haben wir dafür gesorgt, daß im nördlichen Teil der Union, in Nordfinnland, in Nordschweden, in Nordnorwegen, in Grönland und anderswo, wo elektronische Vorschaltgeräte untauglich sind, auch weiterhin magnetische Vorschaltgeräte benutzt werden können.


À partir de là, un deuxième niveau de normes plus exigeantes réduira progressivement le nombre de ballasts conventionnels et rendra obligatoire l’utilisation de ballasts à haut rendement, à haute efficacité.

Ausgehend davon wird eine zweite Stufe mit strengeren Normen die Anzahl der konventionellen Vorschaltgeräte schrittweise reduzieren und die Verwendung der Vorschaltgeräte mit hoher Leistung und hoher Effizienz obligatorisch machen.


On utilise dans les tubes fluorescents deux types de ballasts, qui ont un effet sur leur rendement énergétique.

In Leuchtstofflampen verwendet man zwei verschiedene Arten von Vorschaltgeräten, die sich auf die Energieeffizienz auswirken.


a) appliquent dans la Communauté la résolution A.747(18) concernant le jaugeage des citernes à ballast séparé à bord des pétroliers adoptée le 4 novembre 1993 par l'assemblée de l'Organisation maritime internationale (OMI) et dont l'annexe figure à l'annexe I du présent règlement, afin de promouvoir l'utilisation de pétroliers équipés de citernes à ballast séparé, y compris celle de pétroliers à double coque ou d'une autre concepti ...[+++]

a) führen in Übereinstimmung mit dieser Verordnung die Entschließung A.747(18) über die Vermessung der Ballasträume in Öltankschiffen mit Tanks für getrennten Ballast der Internationalen Seeschiffahrts-Organisation (IMO) vom 4. November 1993, deren Anhang in Anhang I dieser Verordnung enthalten ist, durch, um so den Einsatz von Öltankschiffen mit Tanks für getrennten Ballast - einschließlich Doppelhüllen-Öltankschiffen und Öltankschiffen neuartiger Bauweise - zu fördern oder


considérant que la résolution A.722(17) adoptée par l'assemblée de l'OMI le 6 novembre 1991, et celle qui lui a succédé, la résolution A.747(18) concernant le jaugeage des citernes à ballast séparé à bord des pétroliers, adoptée par l'assemblée de l'OMI le 4 novembre 1993, expriment le souhait général d'encourager la conception de pétroliers respectueux de l'environnement et l'utilisation de citernes à ballast séparé à bord des pétroliers;

In der Entschließung A.722(17), die am 6. November 1991 von der IMO-Versammlung angenommen wurde, und in der darauffolgenden Entschließung A.747(18) über die Vermessung der Ballasträume in Öltankschiffen mit Tanks für getrennten Ballast, die am 4. November 1993 von der IMO-Versammlung angenommen wurde, kommt der allgemeine Wunsch zum Ausdruck, den Bau umweltfreundlicher Tankschiffe und die Verwendung von Tanks für getrennten Ballast in Öltankschiffen zu fördern.


w