Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Procéder à la vente de souvenirs
Vendre des souvenirs
Vendre des souvenirs de voyage

Übersetzung für "vendre des souvenirs de voyage " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
vendre des souvenirs de voyage | procéder à la vente de souvenirs | vendre des souvenirs

Andenken veräußern | Andenken verkaufen | Souvenirs veräußern | Souvenirs verkaufen


souvenirs,cadeaux et autres articles rapportés de voyage

Reisemitbringsel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La disparité des dispositions protégeant les voyageurs dans les différents États membres dissuade les voyageurs vivant dans un État membre d'acheter des forfaits et des prestations de voyage liées dans un autre État membre, tout comme elle décourage les organisateurs et les détaillants établis dans un État membre de vendre ces mêmes services dans un autre État membre.

Unterschiede im Reiseschutz zwischen den Mitgliedstaaten halten Reisende davon ab, Pauschalreisen und verbundene Reiseleistungen in anderen Mitgliedstaaten zu kaufen, und nehmen Reiseveranstaltern und Reisevermittlern den Anreiz, ihre Leistungen in anderen Mitgliedstaaten anzubieten.


Dans cette vidéo, la commissaire et l’ambassadeur évoquent avec enthousiasme leurs propres souvenirs de voyages d’études.

In dem Video blicken EU-Kommissarin Vassiliou und Botschafter Kennard auf ihre eigenen Studienaufenthalte im Ausland zurück.


48. invite la Commission à adopter une "Charte des citoyens" compréhensible, aisément accessible et régulièrement actualisée, qui englobe les différents aspects liés au droit de vivre et de travailler partout dans l'Union, afin qu'elle serve de "manuel" à tous les citoyens désireux de voyager, de travailler, d'acheter et de vendre par-delà les frontières;

48. fordert die Kommission auf, eine benutzerfreundliche, regelmäßig aktualisierte und einfach zugängliche „Charta der Bürgerinnen und Bürger“ anzunehmen, die die diversen Aspekte des Rechts, überall in der EU zu leben und zu arbeiten, umfasst, und die allen Bürgerinnen und Bürgern der EU, die grenzübergreifend umziehen, arbeiten, einkaufen und verkaufen, als Handbuch dienen soll;


Cependant, je suis d’avis que le point central dont nous devons nous souvenir lorsque nous examinons ces questions ensemble est que nous bénéficions d’un grand nombre de droits remportés de haute lutte, tels que le droit à la vie privée, le droit de propriété, la liberté d’expression, le droit de voyager et le droit à la vie.

Meiner Meinung nach sollten wir jedoch bei der gemeinsamen Betrachtung dieser Fragen nicht die überaus wichtige Tatsache vergessen, dass wir jetzt viele hart erkämpfte Rechte wie das Recht auf Privatsphäre, das Recht auf Eigentum, das Recht auf freie Meinungsäußerung, das Recht auf Reisefreiheit und das Recht auf Leben besitzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. demande instamment que la politique commune de l'UE à l'égard de la Birmanie soit renforcée sans tarder et que, outre les mesures proposées par le Conseil, soient interdites les importations de biens et de services fournis par des entreprises qui sont aux mains de l'armée, de membres des forces armées ou de leurs associés, de même que les importations de biens d'importance stratégique provenant de secteurs sous monopole tels que les pierres précieuses et le bois de construction, et demande aux agences de ...[+++]

7. weist nachdrücklich darauf hin, dass die Gemeinsame Politik der EU gegenüber Burma unverzüglich strenger gestaltet werden sollte und dass zusätzlich zu den vom Rat vorgeschlagenen Maßnahmen auch die Einfuhr von Gütern und Diensten von Unternehmen im Besitz des Militärs, von Militärangehörigen und ihren Komplizen sowie die Einfuhr von strategisch wichtigen Gütern aus Monopolbranchen wie etwa Edelsteine und Holz verboten werden sollte, und fordert die Reisebüros und unabhängigen Reiseveranstalter in der EU auf, Reisen nach Burma nicht mehr zu bewerben bzw. zu verkaufen;


7. demande instamment que la politique commune de l'UE à l'égard de la Birmanie soit renforcée sans tarder et que, outre les mesures proposées par le Conseil, soient interdites les importations de biens et de services fournis par des entreprises qui sont aux mains de l'armée, de membres des forces armées ou de leurs associés, de même que les importations de biens d'importance stratégique provenant de secteurs sous monopole tels que les pierres précieuses et le bois de construction, et demande aux agences de ...[+++]

7. weist nachdrücklich darauf hin, dass die Gemeinsame Politik der Europäischen Union gegenüber Birma unverzüglich strenger gestaltet werden sollte und dass zusätzlich zu den vom Rat vorgeschlagenen Maßnahmen auch die Einfuhr von Gütern und Diensten von Unternehmen im Besitz des Militärs, von Militärangehörigen und Gesellschaftern von solchen sowie die Einfuhr von strategisch wichtigen Gütern aus Monopolbranchen wie etwa Edelsteine und Holz verboten werden sollte, und fordert die Reisebüros und unabhängigen Reiseveranstalter in der Europäischen Union auf, Reisen nach Birma nicht mehr zu bewerben und zu verkaufen;


Thomas Cook Holdings Ltd continuera probablement à vendre les vacances à forfait proposées par ses concurrents dans ses propres agences de voyage et à compter sur celles de ses concurrents pour vendre une partie de ses propres vacances à forfait, ainsi qu'à vendre et à acheter de la capacité de compagnie de charters à ses concurrents intégrés verticalement; aussi l'opération n'aura-t-elle pas d'effets significatifs de fermeture du marché.

Auch die Thomas Cook Holdings Ltd. wird weiterhin beim Vertrieb von Pauschalreiseangeboten und beim Handel mit Charterflugkapazitäten von der vertikal integrierten Konkurrenz abhängig sein und mit dieser zusammenarbeiten, so daß mit einer nennenswerten Abschottung der Märkte nicht zu rechnen ist.


De même, l'agence de voyage distributrice dans Etat membre s'engageait-elle à ne pas vendre de billets en dehors de cet Etat. A la suite de l'intervention de la Commission, le Comité d'Organisation des Jeux Olympiques de Barcelone et les agents distributeurs ont modifié cette situation de façon à ce que les ressortissants d'un Etat membre de la CEE jouissent désormais de la possibilité de se procurer des billets directement auprès du COJO ou après des agences de voyage distributrices situ ...[+++]

Nachdem die Kommission in dieser Angelegenheit taetig geworden war, haben das Komitee zur Organisation der Olympischen Spiele in Barcelona und die mit der Verteilung der Karten beauftragten Stellen dafuer gesorgt, dass jeder Staatsangehoerige eines Mitgliedstaats der EWG nunmehr seine Eintrittskarten auch direkt vom Organisationskomitee oder von Reisebueros in saemtlichen Mitgliedstaaten beziehen kann. Damit ist dem Grundsatz der Einheitlichkeit im Gemeinsamen Markt unter Wahrung der Wettbewerbsregeln Genuege getan.


Le comité organisateur a accordé à un voyagiste italien, "90 TOUR ITALIA", le droit exclusif de vendre les billets d'entrée comme élément d'un voyage à forfait.

Das Organisationskomitee hatte das Exklusivrecht zum Verkauf von Eintrittskarten als Teil von Pauschalarrangements an einen italienischen Reiseveranstalter, die "90 Tour Italia" vergeben.


L'un des finalistes, Glen Mawhinney de l'école primaire Seaview de Belfast, remettra à Jacques Delors quelques "soda bread" (galettes à la levure), "potato bread" (galettes à la farine de pommes de terre) et un paquet de "dulce" (1) - souvenirs comestibles de son voyage en Irlande du Nord.

Einer der Preisträger, Glen Mawhinney von der Seaview Primary School in Belfast, wird Jacques Delors "Soda bread", "Potato bread" und eine Schachtel "Dulce"1, eßbare Souvenirs zur Erinnerung an seine Reise nach Nordirland, überreichen.




Andere haben gesucht : vendre des souvenirs     vendre des souvenirs de voyage     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

vendre des souvenirs de voyage ->

Date index: 2023-05-31
w