Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fixation du niveau du noir
Restitution du niveau du noir
Verrouillage du niveau du noir

Übersetzung für "verrouillage du niveau du noir " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


fixation du niveau du noir | verrouillage du niveau du noir

Schwarzwertklemmung


restitution du niveau du noir | verrouillage du niveau du noir

Gleichstromzuschaltung | Schwarzpegelgewinnung | Schwarzsteuerung | Schwarzwerthaltung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour apprécier les effets de verrouillage au niveau de la distribution, la Commission appliquera le cadre d’analyse exposé à la section VI. 2.1 des lignes directrices sur les restrictions verticales (87).

Bei der Beurteilung der Ausschlusseffekte auf der Vertriebsebene wird die Kommission den analytischen Rahmen zugrunde legen, der in Abschnitt VI. 2.1 der Leitlinien für vertikale Beschränkungen dargestellt ist (87).


2.2. Lorsque la pression dans la chambre de verrouillage approche le niveau correspondant au dispositif de verrouillage mécanique des cylindres de freins, un système d'avertissement optique ou sonore est actionné.

2.2. Nähert sich der Druck in der Verriegelungskammer dem Wert, bei dem die Bremszylinder mechanisch verriegelt werden, muss eine optische oder akustische Warneinrichtung ausgelöst werden.


De plus, les pièces faites de fonte ductile requièrent normalement une conception particulière pour leur verrouillage au niveau de la surface.

Außerdem erfordern Gusserzeugnisse aus duktilem Gusseisen normalerweise eine spezielle Konstruktion für die Verankerung in der Oberfläche.


15. se déclare satisfait des efforts entrepris par la Commission pour créer des groupes de travail avec la Turquie et la Fédération de Russie dans le domaine de la gestion de la pêche, préparant ainsi la voie à des débats ultérieurs sur la coopération; invite la Commission à intensifier ces efforts et à élargir le dialogue à l'ensemble des pays riverains de la mer Noire; l'invite également à utiliser pleinement les organisations existantes et les instruments pertinents afin de faire progresser la coordination des politiques; estime cependant qu'une organisation régionale de gestion des pêches (ORGP) distincte pour la mer Noire pourrai ...[+++]

15. äußert sich zufrieden mit den Bemühungen der Kommission, Arbeitsgruppen im Bereich Fischereimanagement mit der Türkei und der Russischen Föderation einzurichten, die die Grundlage für weitere Debatten über die Zusammenarbeit bilden; fordert die Kommission auf, ihre Bemühungen und den Dialog mit allen Anrainerstaaten des Schwarzen Meeres zu erweitern; fordert die Kommission auf, die gegenwärtig bestehenden Organisationen und einschlägigen Instrumente umfassend zu nutzen, um Fortschritte im Hinblick auf eine bessere politische Koordinierung zu erzielen; ist indessen der Auffassung, dass eine gesonderte regionale Organisation für Fis ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. fait observer qu'il conviendrait d'instaurer au niveau européen un secteur de la pêche viable, stable et durable et plus particulièrement pour la mer Noire, une politique spécifique afin de préserver et améliorer la situation des stocks de pêche et assurer l'existence d'un secteur de la pêche adapté à ce bassin maritime, compte tenu notamment des spécificités de la région de la mer Noire ainsi que du fait que la politique de la pêche dans la mer Noire devrait faire partie intégrante de la prochaine réforme de la PCP;

1. weist darauf hin, dass auf europäischer Ebene ein lebensfähiger, stabiler und nachhaltiger Fischereisektor geschaffen werden sollte und dass vor allem für das Schwarze Meer eine besondere Politik benötigt wird, um – unter Berücksichtigung der Besonderheiten des Schwarzmeerraums sowie der Tatsache, dass die Fischereipolitik für das Schwarze Meer fester Bestandteil der bevorstehenden Reform der GFP sein sollte –, die Fischereiressourcen zu erhalten und zu verbessern und sicherzustellen, dass der Fischereisektor auf den Schwarzmeerraum ausgerichtet wird;


7. souligne que l'accroissement du nombre d'États membres de l'OMC dans la région - puisque seuls deux États n'en font pas partie - est un point positif pour la mise en place d'un régime commercial prévisible et stable et recommande aux pays membres de l'OCEMN concernés de tout mettre en œuvre pour adhérer à l'Organisation mondiale du commerce (OMC) et à tous les pays de la mer Noire de continuer à adapter leur législation nationale aux règles de l'OMC et aux principes du commerce multilatéral, y compris à l'acquis de l'Union européenne en matière de commerce; les invite à accélérer l'élimination progressive des barrières commerciales e ...[+++]

7. weist mit Nachdruck darauf hin, dass die gestiegene Zahl der WTO-Mitgliedstaaten in der Region, in der jetzt bis auf zwei Staaten alle Mitglied sind, positiv zur Schaffung eines vorhersehbaren und stabilen Handelssystems beiträgt, und empfiehlt den betreffenden SMWK-Mitgliedstaaten, ihre Anstrengungen, Mitglied der Welthandelsorganisation (WTO) zu werden , zu intensivieren; empfiehlt allen Schwarzmeer-Anrainerstaaten, ihre nationalen Rechtsvorschriften an die WTO-Vorschriften und an die multilateralen Handelsgrundsätze, wozu auch der handelsbezogene Besitzstand der EU gehört, anzupassen; fordert sie auf, die stufenweise Beseitigung der Handelshemmnisse voranzutreiben, mit dem Ziel, den Handel weiter zu liberalisieren, was auch eine Ver ...[+++]


13. estime que, afin de donner de la visibilité, d'esquisser des orientations stratégiques et d'assurer une coordination de haut niveau, des réunions ministérielles entre l'UE et la région de la mer Noire doivent être organisées régulièrement et faire participer tous les acteurs et pays de la région, y compris l'Organisation de coopération économique de la mer Noire (OCEMN), la Commission pour la protection de la mer Noire contre la pollution, la BERD et la BEI; est convaincu qu'un dialogue institutionnel réunissant l'Union européenn ...[+++]

13. ist der Ansicht, dass zur Sicherstellung der Sichtbarkeit, strategischen Führung und hochrangigen Koordination regelmäßig Ministertreffen zwischen der EU und dem weiteren Schwarzmeerraum abgehalten werden sollten, an denen alle Akteure und Staaten in der Region beteiligt werden sollten, einschließlich der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit im Schwarzmeerraum (BSEC), der Kommission für den Schutz des Schwarzen Meeres vor Verschmutzung, der EBWE und der EIB; ist überzeugt, dass ein institutioneller Dialog, der die EU und die BSEC zusammenbringt, einen Schritt hin zur Schaffung einer echten Partnerschaft in der Region dars ...[+++]


Pour apprécier les effets de verrouillage au niveau de la distribution, la Commission utilisera le cadre d'analyse exposé à la section IV. 2.1 des lignes directrices sur les restrictions verticales(67).

Bei der Beurteilung der Abschottungswirkungen auf der Vertriebsebene wird die Kommission den analytischen Rahmen zugrunde legen, der in Abschnitt IV. 2.1 der Leitlinien über vertikale Beschränkungen dargestellt ist(67).


Le cas échéant, ce rapport peut contenir des recommandations sur les mesures à prendre au niveau national pour atteindre un niveau élevé de service public ou sur les mesures destinées à éviter le verrouillage du marché.

Gegebenenfalls kann der Bericht Empfehlungen für Maßnahmen enthalten, die auf einzelstaatlicher Ebene zur Gewährleistung eines hohen Standards der gemeinwirtschaftlichen Leistungen oder zur Verhinderung einer Marktabschottung zu ergreifen sind.


Lorsque la pression dans la chambre de verrouillage s'approche du niveau correspondant au verrouillage mécanique, un dispositif d'alarme (optique ou acoustique) doit entrer en fonction.

Nähert sich der Druck im Kompressionsraum einem Wert, der der Verriegelung entspricht, so muß eine (optische oder akustische) Warneinrichtung ausgelöst werden.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

verrouillage du niveau du noir ->

Date index: 2022-07-15
w