Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ancienne République yougoslave de Macédoine
Ancienne loi communale
Ancienne mensuration
Ancienne mensuration officielle
Automobile
Loueur de voitures
Loueuse de voitures
Mensuration officielle selon l'ancien droit
Professeur de latin et de grec ancien
Professeure de langues anciennes
Professeure de latin et de grec ancien
Responsable d'agence de location
Responsable de comptoir en location de voitures
Voiture
Voiture ancienne
Voiture automobile
Voiture de tourisme
Voiture particulière
Véhicule automobile

Übersetzung für "voiture ancienne " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


professeure de langues anciennes | professeure de latin et de grec ancien | professeur de langues anciennes/professeure de langues anciennes | professeur de latin et de grec ancien

Lateinlehrerin Sekundarstufe | Lehrer für Alte Sprachen Sekundarstufe | LateinlehrerIn | Lehrkraft für Alte Sprachen Sekundarstufe


ancienne mensuration | ancienne mensuration officielle | mensuration établie d'après les anciennes dispositions | mensuration officielle selon l'ancien droit

alte Vermessung | amtliche Vermessung alter Ordnung | Vermessung alter Ordnung | Vermessungswerk alter Ordnung


représentant spécial de l'UE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | représentant spécial de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | RSUE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine

EU-Sonderbeauftragter in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien | Sonderbeauftragter der Europäischen Union in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien


automobile [ véhicule automobile | voiture | voiture automobile | voiture de tourisme | voiture particulière ]

Automobil [ Auto | Personenkraftwagen | Pkw | Privatwagen | Wohnmobil ]


La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent à participer au processus de stabilisation et d'association.

Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess teil.


loueur de voitures | responsable d'agence de location | loueuse de voitures | responsable de comptoir en location de voitures

Vermietungsdienstleiter | Vermietungsdienstmanager | Vermietungsdienstleiterin | Vermietungsdienstmanager/Vermietungsdienstmanagerin


agente de comptoir en location de voitures et de véhicules automobiles légers | agent de comptoir en location de voitures et de véhicules automobiles légers | responsable de comptoir en location de voitures et de véhicules automobiles légers

Vermietassistent Personenkraftwagen | Vermietassistent Personenkraftwagen/Vermietassistentin Personenkraftwagen | Vermietassistentin Personenkraftwagen


Ancienne République yougoslave de Macédoine

Ehemalige Jugoslawische Republik Mazedonien


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alors que la Commission proposait de faire passer la fréquence minimale des contrôles pour les voitures anciennes et les véhicules commerciaux légers d'une fois tous les deux ans à une fois par an, l'orientation générale conserve les règles en vigueur.

Während dem Kommissionsvorschlag zufolge die Häufigkeit der Prüfungen für ältere Fahrzeuge und leichte Nutzfahrzeuge erhöht werden sollte – mindestens jährlich statt mindestens alle zwei Jahre –, wird gemäß der allgemeinen Ausrichtung die derzeitige Regelung beibehalten.


La Commission estime que les mesures favorisant la demande, telles que les systèmes de prime à la casse, peuvent jouer un rôle important s’agissant de promouvoir le renouvellement du parc automobile et le remplacement des voitures anciennes et plus polluantes par des véhicules plus récents et technologiquement plus avancés.

(EN) Die Kommission ist der Auffassung, dass nachfrageseitige Maßnahmen wie Abwrackprämien, eine bedeutende Rolle spielen, wenn es darum geht, einen Fuhrpark zu erneuern und ältere Fahrzeuge mit hohem Schadstoffausstoß durch neuere Fahrzeuge zu ersetzen, die dem technologischen Fortschritt entsprechen.


Ainsi que l’a dit le commissaire, les voitures anciennes sont responsables d’une part importante de la pollution générée par les automobiles.

Wie der Kommissar gesagt hat, sind alte Fahrzeuge für einen erheblichen Teil der durch Autos verursachten Luftverschmutzung verantwortlich.


Je ne possède pas personnellement de voiture ancienne, mais j’éprouve beaucoup de sympathie pour les propriétaires de tels véhicules.

Ich selbst besitze kein Oldtimerauto, aber ich empfinde volle Sympathie für die Besitzer solcher Fahrzeuge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les voitures émettant davantage de dioxyde de carbone seront donc soumises à des taxes plus élevées et les consommateurs seront donc réellement incités à se tourner vers des voitures modernes plus respectueuses de l’environnement au lieu de voitures anciennes et plus polluantes.

So werden für stärker Kohlendioxid ausstoßende Fahrzeuge höhere Steuern verlangt, so dass ein wirklicher Anreiz für den Verbraucher gegeben wird, sich anstelle von alten und umweltverschmutzenden Fahrzeugen für moderne und umweltfreundlichere Kraftfahrzeuge zu entscheiden.


Des municipalités de la plupart des États membres de l’UE et des pays de l’Association européenne de libre-échange ainsi que de la Bulgarie, la Croatie, l’ancienne République yougoslave de Macédoine, de Serbie et de Roumanie prévoient d’organiser une journée sans voiture et/ou de prendre d’autres initiatives pour promouvoir des formes de mobilité peu ou non polluantes.

Die Gemeinden in den meisten EU-Mitgliedstaaten und EFTA-Ländern sowie in Bulgarien, Kroatien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Serbien und Rumänien planen, einen autofreien Tag abzuhalten und/oder andere Initiativen zur Förderung schadstoffarmer oder schadstofffreier Verkehrsträger zu ergreifen.


La Commission estime que la majoration des droits d’accise pour les voitures plus anciennes faisant l’objet d’une première immatriculation en Pologne est contraire aux dispositions de l’article 90 dans l’interprétation qui en est donnée par la jurisprudence de la Cour de justice européenne.

Nach Auffassung der Kommission stellt der erhöhte Steuersatz für ältere Fahrzeuge, die in Polen erstmals zugelassen werden, laut Rechtsprechung des EuGH einen Verstoß gegen Artikel 90 EG-Vertrag dar.


Ainsi, loin d'encourager l'achat de véhicules de nouvelle génération moins polluants, cette mesure est une prime déguisée à ceux qui possèdent les voitures anciennes les plus polluantes.

Diese Maßnahme ist daher weit entfernt, den Erwerb einer neuen Generation von umweltverträglicheren Fahrzeugen zu fördern, sondern stellt im Gegenteil eine verdeckte Prämie für die Besitzer von stark umweltbelastenden Altfahrzeugen dar.


De plus, le bénéfice de taxation réduite n'est reconnu que pour un seul véhicule par famille, alors que la directive prévoit l'octroi de la franchise fiscale pour chaque voiture effectivement utilisée, dans le lieu de l'ancienne résidence normale, par un membre de ladite famille qui transfère sa «résidence normale» vers un autre Etat membre.

Der ermäßigte Steuersatz wird aber auch nur für ein Fahrzeug je Familie gewährt, während die Richtlinie vorschreibt, dass die Steuerbefreiung für alle Fahrzeuge zu gewähren ist, die von den Mitgliedern der Familie, die ihren gewöhnlichen Wohnsitz in einen anderen Mitgliedstaat verlegt, am alten Wohnsitz tatsächlich genutzt wurden.


Pour les achats exceptionnels coûteux, tels qu'une voiture ou une habitation, le pourcentage de personnes qui comptent toujours dans leur ancienne monnaie nationale est plus élevé (40 % en moyenne), contre 29 % de personnes à peine qui pensent en euros.

Bei hochwertigen Käufen, wie beim Auto- oder Hauskauf, rechnen mehr Menschen nach wie vor in der vorherigen nationalen Währung (40 % im Durchschnitt), verglichen mit gerade 29 %, die in Euro denken.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

voiture ancienne ->

Date index: 2021-11-11
w