Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commande hydraulique à main
Commande manuelle
Commande à main
Volant de commande de trim
Volant de commande à main
Volant de manoeuvre
Volant à main

Übersetzung für "volant de commande à main " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
volant à main | volant de commande à main | volant de manoeuvre

Handrad








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'ABS est un produit chimique utilisé dans toute une série d'applications dont, notamment, les garnitures de portes de réfrigérateurs, certains composants d'aspirateurs, les tableaux de commande des machines à laver, les claviers et boîtiers d'ordinateur, certains composants de tableau de bord et les housses de protection pour volants automobiles.

Die Chemikalie ABS wird für die Herstellung verschiedener Produkte angewendet, so z. B. für Beschichtungen von Kühlschranktüren, für Bauteile von Staubsaugern, Waschmaschinenplatten, Tastaturen und Gehäuse für Computer, Bauteile für Armaturenbretter und für Lenkradüberzüge.


35.03 Dispositifs de commande pouvant être actionnés sans lâcher le volant/les accessoires (pommeau, fourche, etc.) avec la main gauche

35.03 Gebrauch der Bedienvorrichtungen mit der linken Hand, ohne Lenkrad und Zubehör (Drehknopf, Drehgabel usw.) loszulassen


35.04 Dispositifs de commande pouvant être actionnés sans lâcher le volant/les accessoires (pommeau, fourche, etc.) avec la main droite

35.04 Gebrauch der Bedienvorrichtungen mit der rechten Hand, ohne Lenkrad und Zubehör (Drehknopf, Drehgabel usw.) loszulassen


35.05 Dispositifs de commande pouvant être actionnés sans lâcher le volant/les accessoires (pommeau, fourche, etc.) et les commandes de l'accélérateur et du frein combinés

35.05 Gebrauch der Bedienvorrichtungen, ohne Lenkrad und Zubehör (Drehknopf, Drehgabel usw.) und kombinierte Beschleunigungs- und Bremsvorrichtung loszulassen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La commission des transports et du tourisme balaie d’un revers de main les amendements visant à introduire des mesures qui s’attaqueraient vraiment aux causes des accidents et qui auraient réellement le potentiel d’améliorer le comportement des personnes au volant, par exemple en évitant l’alcool au volant ou en adaptant leur vitesse aux conditions de conduite.

Wenn es um Maßnahmen geht, die wirklich an die Substanz der Unfälle gehen, die wirklich das Potenzial hätten, Menschen zu einem besseren Fahrverhalten zu bringen, wie etwa der Verzicht auf Alkohol oder an die Fahrverhältnisse angepasste Geschwindigkeiten, dann werden im Verkehrsausschuss entsprechende Anträge samt und sonders abgelehnt.


La commission des transports et du tourisme balaie d’un revers de main les amendements visant à introduire des mesures qui s’attaqueraient vraiment aux causes des accidents et qui auraient réellement le potentiel d’améliorer le comportement des personnes au volant, par exemple en évitant l’alcool au volant ou en adaptant leur vitesse aux conditions de conduite.

Wenn es um Maßnahmen geht, die wirklich an die Substanz der Unfälle gehen, die wirklich das Potenzial hätten, Menschen zu einem besseren Fahrverhalten zu bringen, wie etwa der Verzicht auf Alkohol oder an die Fahrverhältnisse angepasste Geschwindigkeiten, dann werden im Verkehrsausschuss entsprechende Anträge samt und sonders abgelehnt.


Sous-main et autres articles scolaires, de bureau ou de papeterie, en papier ou en carton, et couvertures pour livres, en papier ou en carton (sauf registres, livres comptables, carnets de notes, de commandes ou de quittances, blocs-memorandums, blocs de papier à lettres, agendas, cahiers, classeurs, reliures, chemises, couvertures à liasses ou carnets manifold et albums pour échantillonnages ou collections)

Schreibunterlagen und andere Waren des Schulbedarfs, des Bürobedarfs und des Papierhandels, aus Papier oder Pappe, und Buchhüllen, aus Papier oder Pappe (ausgenommen Register, Bucher für die kaufmännische Buchführung, Merkbücher, Auftragsbücher, Quittungsbücher, Notiz- und Tagebücher, auch mit Kalendarium, Notizblöcke, Briefpapierblöcke und dergleichen, Hefte, Schreibunterlagen, Einbände und Aktendeckel, einschließlich Durchschreibesätze und –hefte, auch mit eingelegtem Kohlepapier; Alben für Muster oder für Sammlungen)


L'un des points essentiels de cette directive réside dans l'obligation qui est faite à toutes les entreprises de l'UE de prévoir une "adaptation raisonnable" aux besoins des travailleurs handicapés (par exemple en mettant à la disposition d'une personne handicapée qui ne peut se servir de ses mains un ordinateur à commande vocale, aux frais de l'entreprise).

Ein Schlüsselmerkmal ist die Verpflichtung für alle Unternehmen in der EU, den Bedürfnissen behinderter Angestellter auf „angemessene Weise" zu entsprechen (was zum Beispiel bedeuten könnte, dass sie auf eigene Kosten für Behinderte, die ihre Hände nicht benutzen können, einen sprachgesteuerten Computer zur Verfügung stellen müssen).


Dans des entreprises qui réussissent, le travail s'éloigne du schéma industriel obsolète basé sur des chaînes hiérarchiques de commande, des divisions étroites des tâches et d'une large composante de main-d'oeuvre non qualifiée: il requiert des travailleurs flexibles, adaptables et polyvalents.

Arbeitsabläufe in erfolgreichen Unternehmen folgen nicht länger alten Organisationsmodellen mit hierarchischen Befehlsstrukturen, der Zerstückelung in kleine Arbeitsschritte und einem großen Anteil ungelernter Arbeiter: sie erfordern flexible, anpassungsfähige Arbeitnehmer mit vielseitigen Qualifikationen.


Par exemple, dans la catégorie "mobilité et transport", un projet couronné est l'invention d'un volant de voiture d'un diamètre de 8cm qui permet à une personne handicapée de conduire d'une main en utilisant une force qui ne dépasse pas 500 grammes. Autre exemple : un service d'aide aux personnes handicapées dans un grand aéroport international, tant avant le décolage qu'après l'atterrissage.

So beinhaltet ein preisgekröntes Projekt des Bereichs "Mobilität und Beförderung die Erfindung eines neuen Lenkrads mit einem Durchmesser von etwa 8 cm, das sich mit einem Kraftaufwand von rund 500 g mit einer Hand bedienen läßt. Ein weiteres Beispiel: Ein Hilfsdienst für Behinderte in einem großen internationalen Flughafen sowohl vor dem Abflug als auch nach der Landung.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

volant de commande à main ->

Date index: 2024-02-23
w