Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agglomération
Agglomération rurale
Agglomération urbaine
Bois aggloméré
Centre urbain
Centre économique
Concentration urbaine
Groupe d'habitation
Habitat
Occupation du sol
Panneau d'aggloméré
Panneau de copeaux
Panneau de particules
Panneau de particules de bois
Panneau en aggloméré de bois
Panneau en bois aggloméré
Panneaux agglomérés
Plaque de bûchette
Quartier
Structure d'implantation
Surface habitable
Surface habitée
Village
Zone calme d'une agglomération
Zone d'agglomération
Zone d'habitation
Zone relativement calme d'une agglomération
Zone urbaine
Zone à forte densité des agglomérations
Zones géographiques concernées par le tourisme
Zones géographiques d’intérêt touristique
Zones géographiques pertinentes pour le tourisme
Zones géographiques présentant un intérêt touristique

Übersetzung für "zone d'agglomération " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
agglomération | groupe d'habitation | habitat | occupation du sol | quartier | structure d'implantation | surface habitable | surface habitée | zone d'habitation | zone urbaine

Besiedlung | Siedlung


bois aggloméré | panneau d'aggloméré | panneau de copeaux | panneau de particules | panneau de particules de bois | panneau en aggloméré de bois | panneau en bois aggloméré | panneaux agglomérés | plaque de bûchette

Spanplatte


zone calme d'une agglomération

ruhiges Gebiet in einem Ballungsraum


zone à forte densité des agglomérations

dichtbesiedelte Zone


concentration urbaine | zone d'agglomération | centre économique

Ballungsgebiet


zone relativement calme d'une agglomération

verhältnismässig ruhiges Gebiet in einem Ballungsraum




agglomération rurale [ village ]

ländliche Siedlung [ Dorf ]


agglomération urbaine [ centre urbain ]

städtische Siedlung [ Agglomeration | Ballungsraum | Ballungszentrum | städtische Agglomeration ]


zones géographiques pertinentes pour le tourisme | zones géographiques présentant un intérêt touristique | zones géographiques concernées par le tourisme | zones géographiques d’intérêt touristique

für Tourismus angemessene geographische Bereiche | für Tourismus geeignete Regionen | für Tourismus geeignete geographische Gebiete | für Tourismus geeignete Orte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À cet effet, les États membres devraient tenir compte de la nécessité de réduire les émissions dans les zones et agglomérations dans lesquelles les concentrations de polluants atmosphériques sont trop élevées et/ou dans celles qui contribuent de manière significative à la pollution de l’air dans d'autres zones et agglomérations, y compris dans les pays voisins.

Zu diesem Zweck sollten die Mitgliedstaaten berücksichtigen, dass in Gebieten und Ballungsräumen, in denen übermäßige Luftschadstoffkonzentrationen vorliegen und/oder die erheblich zur Luftverschmutzung in anderen Gebieten und Ballungsräumen, auch in Nachbarländern, beitragen, die Emissionen reduziert werden müssen.


Les chiffres les plus récents montrent que les limites journalières quotidiennes maximales pour ce type de particules sont dépassées dans deux zones: le centre de la Suède (agglomérations de Norrköping, Södertälje et Uppsala, sauf en 2012) et l’agglomération de Stockholm.

Die jüngsten Zahlen belegen, dass der Tagesgrenzwert für Feinstaub in zwei Gebieten überschritten wird: in Mittelschweden (Ballungsräume Norrköping, Södertälje und Uppsala, ausgenommen 2012) sowie im Ballungsraum Stockholm.


L'avis motivé adressé aujourd’hui, qui fait suite à des lettres de mise en demeure envoyées en juin 2009 et en juin 2013, couvre les déversements excessifs d’eaux usées de Llanelli et Gowerton, au Pays de Galles, dans les eaux sensibles du Burry Inlet, qui se produisent même en cas de conditions météorologiques normales (et non uniquement lors de fortes pluies); l'absence de traitement secondaire des eaux résiduaires dans 9 agglomérations, y compris Gibraltar; et l'absence d'un traitement plus rigoureux des eaux résiduaires dans 24 agglomérations classées comme zones sensibles ...[+++]

Die heutige mit Gründen versehene Stellungnahme folgt Aufforderungsschreiben aus dem Juni 2009 und Juni 2013 und betrifft das übermäßige Einströmen von Abwasser in Llanelli und Gowerton (Wales) in die empfindlichen Gewässer der Burry-Mündung selbst unter normalen Wetterbedingungen (d. h. nicht nur bei Starkregen), die fehlende Zweitbehandlung von Abwasser in neun Ballungsräumen einschließlich Gibraltar sowie die fehlende Weiterbehandlung von Abwasser in 24 Ballungsräumen, die als empfindliche Gebiete eingestuft sind.


1. Lorsque, dans une zone ou agglomération donnée, les valeurs limites fixées pour le dioxyde d’azote ou le benzène ne peuvent pas être respectées dans les délais indiqués à l’annexe XI, un État membre peut reporter ces délais de cinq ans au maximum pour la zone ou agglomération en cause, à condition qu’un plan relatif à la qualité de l’air soit établi conformément à l’article 23 pour la zone ou l’agglomération à laquelle le report de délai s’appliquerait. Ce plan est complété par les informations énumérées à l’annexe XV, section B, r ...[+++]

(1) Können in einem bestimmten Gebiet oder Ballungsraum die Grenzwerte für Stickstoffdioxid oder Benzol nicht innerhalb der in Anhang XI festgelegten Fristen eingehalten werden, so kann ein Mitgliedstaat diese Fristen für dieses bestimmte Gebiet oder diesen bestimmten Ballungsraum um höchstens fünf Jahre verlängern, wenn folgende Voraussetzung erfüllt ist: für das Gebiet oder den Ballungsraum, für das/den die Verlängerung gelten soll, wird ein Luftqualitätsplan gemäß Artikel 23 erstellt; dieser Luftqualitätsplan wird durch die in Anhang XV Abschnitt B aufgeführten Informationen in Bezug auf die betreffenden Schadstoffe ergänzt und zeigt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
le nombre de points de prélèvement dans chaque zone ou agglomération est d’au moins un point de prélèvement pour deux millions d’habitants ou d’un point de prélèvement pour 50 000 km, le nombre retenu étant le plus élevé des deux, mais il ne doit pas être inférieur à un point de prélèvement dans chaque zone ou agglomération.

in jedem Gebiet oder Ballungsraum mindestens eine Probenahmestelle je zwei Millionen Einwohner oder eine Probenahmestelle je 50 000 km vorhanden sind, je nachdem, was zur größeren Zahl von Probenahmestellen führt; in jedem Fall muss es in jedem Gebiet oder Ballungsraum mindestens eine Probenahmestelle geben.


1. Lorsque, dans une zone ou agglomération donnée, les niveaux de polluants dans l’air ambiant dépassent toute valeur limite ou toute valeur cible, majorée dans chaque cas de toute marge de dépassement, les États membres veillent à ce que des plans relatifs à la qualité de l’air soient établis pour cette zone ou agglomération afin d’atteindre la valeur limite ou la valeur cible correspondante indiquée aux annexes XI et XIV.

(1) Überschreiten in bestimmten Gebieten oder Ballungsräumen die Schadstoffwerte in der Luft einen Grenzwert oder Zielwert zuzüglich einer jeweils dafür geltenden Toleranzmarge, sorgen die Mitgliedstaaten dafür, dass für diese Gebiete oder Ballungsräume Luftqualitätspläne erstellt werden, um die entsprechenden in den Anhängen XI und XIV festgelegten Grenzwerte oder Zielwerte einzuhalten.


L’Italie a soumis en 2001 et 2002 une liste d’agglomérations et d’autres zones où les valeurs limites pour les particules, le NO et les NO étaient particulièrement élevées; mais pour la plupart de ces agglomérations et zones, elle n’a pas adopté, par la suite, des plans ou des programmes visant à assurer la conformité la qualité de l’air.

Italien hatte 2001 und 2002 eine Liste der Ballungsräume und sonstigen Gebiete mit besonders hohen Belastungen durch Feinstaub, NO und NO übermittelt. Für die meisten dieser Gebiete wurde es anschließend aber versäumt, Pläne oder Programme zu beschließen, um die Luftqualität mit den Vorschriften in Einklang zu bringen.


2. Les États membres établissent la liste des zones et des agglomérations où les niveaux d'ozone dans l'air ambiant, évalués conformément à l'article 9, sont supérieurs aux objectifs à long terme visés au paragraphe 1 mais inférieurs ou égaux aux valeurs cibles indiquées au point II de l'annexe I. Pour ces zones et agglomérations, les États membres élaborent et mettent en oeuvre des mesures efficaces au regard de leurs coûts visant à atteindre les objectifs à long terme.

(2) Die Mitgliedstaaten erstellen eine Liste der Gebiete und Ballungsräume, in denen die Ozonwerte in der Luft bei Beurteilung nach Artikel 9 die in Absatz 1 genannten langfristigen Ziele, nicht jedoch die in Anhang I Abschnitt II festgelegten Zielwerte überschreiten. Für solche Gebiete und Ballungsräume werden von den Mitgliedstaaten kosteneffiziente Maßnahmen erarbeitet und durchgeführt, um die langfristigen Ziele zu erreichen.


Zone sensible : zone comportant une masse d'eau dont l'état ou l'utilisation justifie le besoin d'un traitement rigoureux des eaux urbaines résiduaires des agglomérations situées dans cette zone ainsi que de celles qui contribuent, ne serait-ce qu'indirectement, à la pollution de cette zone.

"Empfindliches Gebiet": Gewässer, dessen Zustand und/oder Nutzung eine weitergehende Behandlung des Abwassers von in diesem Gebiet gelegenen Städten sowie von Städten, die - auch auf indirektem Wege - zur Verschmutzung des Gebiets beitragen, erforderlich machen.


En outre, d'autres zones, dites dérogatoires, (bassin houiller lorraine, pôle du Creusot-Montceau-les-Mines-Châlon-sur-Saône, pôle de Fos-sur-Mer, arrondissement du Havre, pôle de Dunkerque, versant Nord-Est de la métropole lilloise, arrondissement de Vesoul, agglomération caennaise) étaient éligibles à la PAT jusqu'au 31 décembre 1989, sous réserve d'un contrôle par la Commission des cas significatifs, d'octroi, suite à trois décisions de la Commission adoptées en 1987 et 1988.

Aufgrund von drei Entscheidungen der Kommission aus den Jahren 1987 und 1988 konnten ausserdem weitere Gebiete, die sogenannten Sondergebiete (Kohlerevier Lothringen, Umstellungspol Le Creusot-Montceau-les-Mines-Châlon-sur- Saône, Umstellungspol Fos-sur-Mer, Arrondissement Le Havre, Umstellungspol Düenkirchen, Nordostteil von Lille, Arrondissement Vesoul, Ballungsgebiet Caen), die PAT bis zum 31. Dezember vorbehaltlich einer Kontrolle der signifikanten Fäelle durch die Kommission in Anspruch nehmen.


w