Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chantier d'embarquement
Chantier de chargement
Datapumping
Embarcadère
Plate-forme de chargement
Point d'embarquement
Point de chargement
Quai d'embarquement
Quai de chargement
Rampe d'embarquement
Rampe de chargement
Station de chargement
Surface de chargement
Unité de chargement
Voie de chargement
Zone climatique
Zone d'embarquement
Zone de chargement
Zones géographiques concernées par le tourisme
Zones géographiques d’intérêt touristique
Zones géographiques pertinentes pour le tourisme
Zones géographiques présentant un intérêt touristique

Übersetzung für "zone de chargement " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


chantier de chargement | embarcadère | point de chargement | point d'embarquement | quai de chargement | quai d'embarquement | rampe de chargement | rampe d'embarquement | station de chargement | voie de chargement | zone de chargement | zone d'embarquement

Einladeplatz | Einladerampe | Ladebühne | Ladeort | Ladeplatz | Ladestelle | Verladeplatz | Verladerampe | Verladeraum | Verladestelle | Verladungsplatz


chantier de chargement | chantier d'embarquement | zone de chargement | zone d'embarquement

Einladeraum | Einladestelle | Einladestrecke




datapumping | processus d’extraction de transformation et de chargement | outils d’extraction de transformation et de chargement | outils d’extraction de transformation et de chargement de données

ETL-Werkzeuge | Extraktion Transformation Laden | Extract Transform Load | Werkzeuge für Extraktion Transformation und Laden von Daten




zones géographiques pertinentes pour le tourisme | zones géographiques présentant un intérêt touristique | zones géographiques concernées par le tourisme | zones géographiques d’intérêt touristique

für Tourismus angemessene geographische Bereiche | für Tourismus geeignete Regionen | für Tourismus geeignete geographische Gebiete | für Tourismus geeignete Orte


préparer des ressources pour les activités de chargement

Ressourcen für Lade- und Entladetätigkeiten vorbereiten bzw. einteilen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les prescriptions du point 2.3.3.1 doivent toujours être respectées lorsque le véhicule est pourvu d’une zone de chargement plane.

Die Anforderungen von Absatz 2.3.3.1 müssen bei Fahrzeugen mit ebenen Ladebereichen stets erfüllt sein.


6. demande à la Commission d’analyser les incidences économiques de l’adaptation des infrastructures routières (zones de chargement et de chargement d’animaux, aires de repos, disponibilité d’abreuvoirs etc.) avant d’adopter de nouveaux actes législatifs en matière de temps de repos des animaux;

6. fordert die Kommission auf, vor der Annahme neuer Rechtsvorschriften hinsichtlich der Ruhezeiten von Tieren die wirtschaftlichen Folgen einer Anpassung der Infrastruktur an den Verkehrswegen (Be- und Entladezonen für Tiere, Ruhe- und Erholungsbereiche, Bereitstellung von Tränken) zu prüfen;


Le fait qu'une paroi ou un cloisonnement, complet ou partiel, soit dressé entre une rangée de sièges et la zone de chargement n'exempt pas de l'obligation de respecter les critères requis.

Ist eine Wand oder eine Trennvorrichtung, vollständig oder teilweise, zwischen einer Sitzreihe und dem Ladebereich angebracht, müssen die erforderlichen Kriterien trotzdem erfüllt sein.


3.3. Par dérogation aux exigences du point 3.2, des personnes et marchandises peuvent être transportées dans le même compartiment à condition que la zone de chargement soit équipée de dispositifs de protection conçus pour protéger les passagers contre le déplacement de la cargaison pendant la conduite, notamment en cas de freinage brusque et d'embardée.

3.3. Abweichend von den Bestimmungen der Nummer 3.2 können Personen und Güter in dem selben Bereich befördert werden, wenn die Ladefläche mit Sicherungseinrichtungen ausgestattet ist, die dazu bestimmt sind, Fahrgäste vor der Verschiebung der Ladung während der Fahrt, bei starken Bremsvorgängen und Kurvenfahrten zu schützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.2. En principe, le ou les compartiments où se trouvent toutes les places assises sont complètement séparés de la zone de chargement.

3.2. Grundsätzlich ist der (sind die) Bereich(e), in dem (denen) sich alle Sitzplätze befinden, vollständig vom Ladebereich zu trennen.


Conditions d'essai: l'échantillon est placé sur le porte-échantillon, qui laisse passer l'air de tous côtés; les facteurs climatiques sont ceux définis dans la norme ENV 13419-1; pour la comparaison des résultats des essais, le taux spécifique de renouvellement d'air de la zone concernée (q = n/l) doit être égal à 1; le taux de renouvellement d'air doit être compris entre 0,5 et 1; l'échantillonnage de l'air doit débuter vingt-quatre heures après le chargement de la chambre et s'achever au plus tard trente heures après le chargeme ...[+++]

Prüfbedingungen: Die Probe wird so in einen Probenhalter eingesetzt, dass sie von allen Seiten von Luft umströmt wird; Klimafaktoren wie in ENV 13419-1 angegeben; zum Erhalt vergleichbarer Prüfergebnisse muss die flächenspezifische Luftwechselzahl (q = n/l) 1 betragen, die Luftwechselzahl muss zwischen 0,5 und 1 liegen; mit der Luftprobenahme wird 24 Stunden nach der Beschickung der Kammer begonnen, sie wird spätestens 30 Stunden nach der Beschickung abgeschlossen.


"autorité compétente de destination", l'autorité compétente pour la zone à destination de laquelle le transfert est prévu ou a lieu ou dans laquelle a lieu le chargement de déchets avant valorisation ou élimination dans une zone qui ne relève de la compétence nationale d'aucun pays;

"zuständige Behörde am Bestimmungsort" die zuständige Behörde des Gebiets, in das die Verbringung erfolgen soll oder erfolgt oder in dem Abfälle vor der Verwertung oder Beseitigung in einem Gebiet, das nicht der Gerichtsbarkeit eines Staates unterliegt, verladen werden;


Lorsque la cargaison se trouve à l'intérieur de l'installation portuaire, elle devrait pouvoir être identifiée comme ayant été contrôlée et acceptée en vue de son chargement sur un navire ou de son entreposage temporaire dans une zone d'accès restreint en attendant le chargement.

Sobald Ladung in der Hafenanlage ist, soll erkennbar sein, dass sie zum Verladen auf ein Schiff oder dass sie bis zum Verladen zur vorübergehenden Lagerung in einem Bereich mit Zugangsbeschränkung überprüft und freigegeben ist.


"autorité compétente de destination", l'autorité compétente pour la zone à destination de laquelle le transfert est prévu ou a lieu ou dans laquelle a lieu le chargement de déchets avant élimination ou valorisation dans une zone qui ne relève de la compétence nationale d'aucun pays;

14 ". zuständige Behörde am Bestimmungsort" die Behörde, die für das Gebiet zuständig ist, in das die Verbringung erfolgen soll oder erfolgt oder in dem Abfälle zur Beseitigung oder Verwertung in einem Gebiet, das nicht der Hoheitsgewalt eines Staates unterliegt, verladen werden;


N. considérant que la manutention des chargements - unités de chargement dans le transport intermodal (UTI) - exige des investissements pour le repérage et l'affectation de zones équipées appropriées, la réutilisation de plates-formes logistiques ferroviaires en grande partie désaffectées, l'utilisation de machines spécifiques pour le traitement des UTI, la construction de matériel roulant et de véhicules spécialisés, ainsi que la formation du personnel, afin de réduire les coûts de friction,

N. in der Erwägung, dass die Bewegung der Ladungen (intermodalen Ladeeinheiten) Investitionen in dem Sinne erfordern, dass entsprechend ausgestattete Zonen ermittelt und zugewiesen werden, um weitgehend nicht mehr genutzte Eisenbahn-Logistikplattformen wieder einzusetzen, spezielle Vorrichtungen für die Bewegung der intermodalen Ladeeinheiten zu nutzen, rollendes Material und Spezialfahrzeuge zu bauen sowie um das Personal auszubilden mit dem Ziel, die Reibungskosten zu reduzieren,




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

zone de chargement ->

Date index: 2023-10-22
w