Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dénucléarisation
Site militaire désaffecté
Terrain militaire désaffecté
Zone dénucléarisée
Zone exempte d'armes nucléaires
Zone militaire
Zone militaire désaffectée
Zone militairement dénucléarisée

Übersetzung für "zone militairement dénucléarisée " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
zone militairement dénucléarisée | zone exempte d'armes nucléaires

atomwaffenfreie Zone | kernwaffenfreie Zone


zone exempte d'armes nucléaires | zone militairement dénucléarisée

atomwaffenfreie Zone | kernwaffenfreie Zone


site militaire désaffecté | terrain militaire désaffecté | zone militaire désaffectée

Rüstungsaltlast




zone dénucléarisée | zone exempte d'armes nucléaires

kernwaffenfreie Zone


dénucléarisation [ zone dénucléarisée ]

nukleare Abrüstung [ atomwaffenfreie Zone | Schaffung atomwaffenfreier Zonen ]


plate-forme de simulation pour l'engagement en zone urbaine [ SIM CEZUPlate-forme de simulation militaire, sur laquelle une unité renforcée ou mixte peut s'entraîner en conditions réelles aux missions d'engagement en zone urbaine et être contrôlée. ]

Simulationsunterstützung für den Einsatz in überbautem Gelände [ SIM KIUG ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. estime que seuls des efforts diplomatiques internationaux concertés, y compris des mesures conduisant au désarmement nucléaire, pourront arrêter la course dangereuse et contreproductive des gouvernements à la technologie nucléaire, tant civile que militaire, et demande à tous les États dotés de l'arme nucléaire d'apporter leur soutien à la proposition du Secrétaire général des Nations unies pour une convention sur les armes nucléaires; soutient vigoureusement les projets relatifs à l'établissement d'une zone dénucléarisée au Moyen ...[+++]

7. ist der Ansicht, dass nur umfassende internationale diplomatische Bemühungen, einschließlich Schritte zur nuklearen Abrüstung, die gefährliche und kontraproduktive Attraktivität nuklearer Technologie für Regierungen in zivilen und militärischen Anwendungen stoppen kann; fordert alle Staaten mit Atomwaffen auf, den Vorschlag des Generalsekretärs der Vereinten Nationen für eine Nuklearwaffenkonvention zu unterstützen; unterstützt nachdrücklich die Pläne für eine atomwaffenfreie Zone im Nahen Osten und in Europa als Schritte auf dem Weg zur vollständigen Abschaffung von Atomwaffen;


5. invite, dans ce contexte, les États-Unis et l'Union européenne à reprendre les négociations sur le désarmement nucléaire, qui pourraient déboucher sur l'instauration de zones militairement dénucléarisées au Proche-Orient, en Méditerranée et dans l'Asie du Sud, à l'instar des zones ainsi créées en Amérique latine et dans la région des Caraïbes, en Afrique, dans le Pacifique Sud et dans l'Asie du Sud-Est;

5. fordert die Vereinigten Staaten und die EU in diesem Zusammenhang auf, nukleare Abrüstungsgespräche wiederaufzunehmen, die zur Errichtung von kernwaffenfreien Zonen im Nahen Osten, im Mittelmeerraum und in Südasien analog zu den für Lateinamerika und die Karibik, Afrika, den Südpazifik und Südostasien errichteten Zonen führen könnten;


− (PT) Nous sommes très déçus par le rejet des amendements proposés à cette résolution, qui soulignaient «les risques liés à l’éventuelle utilisation de l’Arctique à des fins stratégiques ou militaires, et la nécessité de faire de l’océan Arctique une zone démilitarisée et dénucléarisée», et qui indiquaient que nous demeurions «particulièrement préoccupés par la course permanente aux ressources naturelles de l’Arctique, laquelle peut engendrer des risques pour la sécurité . et une instabilité internationale généralisée».

− (PT) Als sehr negativ betrachten wir die Ablehnung der zu dieser Entschließung vorgelegten Änderungsanträge, die „die mit jeglicher Nutzung der Arktis für strategische oder militärische Zwecke verbundenen Gefahren und die Notwendigkeit, das Nordpolarmeer zu einer entmilitarisierten und atomwaffenfreien Zone zu machen,“ unterstrichen und darauf hinwiesen, dass wir weiterhin „besonders besorgt sind über das fortdauernde Rennen um die natürlichen Ressourcen in der Arktis, das zur Bedrohung der Sicherheit .und insgesamt zu internationaler Instabilität führe ...[+++]


les risques liés à l'éventuelle utilisation de l'Arctique à des fins stratégiques ou militaires, et la nécessité de faire de l'océan Arctique une zone démilitarisée et dénucléarisée;

die Risiken einer möglichen Nutzung der Arktis zu strategischen oder militärischen Zwecken und die Notwendigkeit, das Nordpolarmeer zu einer entmilitarisierten und atomfreien Zone zu machen;




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

zone militairement dénucléarisée ->

Date index: 2022-09-30
w