Autrement dit, il se crée un climat social qui s’est manifesté ce matin sur certaines travées de notre Parlement et qui dénote que la protection de la dignité humaine, le respect de la différence, les valeurs démocratiques et la solidarité sociale ne sont pas encore pleinement acquis.
Das sich entwickelnde soziale Klima – auch in einem Flügel unseres Parlaments kam das heute vormittag zum Ausdruck – zeugt davon, daß der Schutz der menschlichen Würde und die Achtung der Unterschiede, daß demokratische Werte und soziale Solidarität noch längst kein Allgemeingut sind.