Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amplitude des brillances
écart des brillances extrêmes

Übersetzung für "écart des brillances extrêmes " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
amplitude des brillances | écart des brillances extrêmes

Helligkeitsumfang des Objektes | Objektumfang
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 2001, ces écarts étaient les plus élevés en France, si les régions ultrapériphériques sont prises en considération, et en Italie, où la différence entre le taux de chômage le plus élevé (en Calabre) et le plus bas (région de Trentino-Alto-Adige), dépasse 21 p.p (Graphique 3: Taux de chômage par pays et extrêmes régionaux, 2001).

Am größten sind im Jahr 2001 die Unterschiede zwischen den Regionen in Frankreich (bei Einbeziehung der Regionen in äußerster Randlage) sowie in Italien, wo die Differenz zwischen der höchsten Arbeitslosenquote (in Kalabrien) und der niedrigsten (Trient-Südtirol) über 21 Prozentpunkte beträgt (Schaubild3 -Arbeitslosenquoten nach Ländern und regionalen Extremen, 2001).


Cet indicateur est facile à comprendre et constitue un moyen efficace de mesurer l’écart entre les extrêmes de la répartition des revenus.

Dieses Maß ist leicht nachzuvollziehen und ein effektives Mittel, um den Abstand zwischen den Extremen der Einkommensverteilung zu messen.


Les enveloppes financières de chaque cadre unique d'appui sont présentées sous la forme d'une fourchette dont l'écart entre les extrêmes ne dépasse pas 20 % desdites enveloppes.

Die Richtbeträge der Mittelzuweisungen für den jeweiligen einheitlichen Unterstützungsrahmen werden in Form einer Spanne angegeben, wobei die Spanne zwischen den Extremen nicht mehr als 20 % der Mittelzuweisungen betragen darf.


Les enveloppes financières indicatives correspondantes sont présentées sous la forme d'une fourchette dont l'écart entre les extrêmes ne dépasse pas 20 % desdites enveloppes.

Die entsprechenden Richtbeträge der Mittelzuweisungen werden in Form einer Spanne angegeben, wobei die Spanne zwischen den Extremen nicht mehr als 20 % der Mittelzuweisungen betragen darf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’écart entre les pays où les taux de chômage des jeunes sont, respectivement, le plus fort et le plus faible est extrêmement marqué.

Der Abstand zwischen den Ländern mit der höchsten und der niedrigsten Jugendarbeitslosenquote ist enorm.


L'écart entre les pays où le taux de chômage des jeunes est respectivement le plus fort et le plus faible reste extrêmement marqué.

Der Abstand zwischen den Ländern mit der höchsten und der niedrigsten Jugendarbeitslosenquote ist nach wie vor enorm.


Conformément aux règles fixées à la section 1.3.4 de l'annexe V de la directive 2000/60/CE, lors de la surveillance du respect des NQE, y compris de celles exprimées sous la forme de concentrations maximales admissibles, les États membres peuvent instaurer des méthodes statistiques, telles que le calcul des centiles, pour traiter les observations aberrantes, à savoir les écarts extrêmes par rapport à la moyenne et les erreurs de lecture, afin de garantir un niveau de confiance et de précision acceptable.

Gemäß den in Randnummer 1.3.4 von Anhang V der Richtlinie 2000/60/EG enthaltenen Bestimmungen können die Mitgliedstaaten bei der Überwachung der Einhaltung der Umweltqualitätsnormen, einschließlich der als zulässige Höchstkonzentrationen ausgedrückten Normen, statistische Methoden wie etwa eine Perzentilberechnung einführen, um Ausreißerwerte, das heißt extreme Abweichungen vom Durchschnittswert, und falsche Messergebnisse zu berücksichtigen, damit ein akzeptables Maß an Zuverlässigkeit und Genauigkeit sichergestellt werden kann.


Ces mesures devraient contribuer à s'assurer que le marché unique fonctionne pour permettre aux consommateurs de tirer profit des écarts de prix souvent extrêmement importants qui existent entre les États membres de l'Union européenne.

Die Maßnahmen dürften dazu beitragen, dass die Verbraucher die oft enorm großen Preisunterschiede zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union ausnutzen.


Ces mesures devraient contribuer à s'assurer que le marché intérieur fonctionne pour exercer des pressions sur les écarts de prix souvent extrêmement élevées qui existent entre les États membres de l'Union européenne.

Die Maßnahmen dürften dazu beitragen, dass die oft enorm großen Preisunterschiede zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union durch den der Binnenmarkt unter Druck geraten.


Des écarts similaires sont observables au niveau des montants maximums, plutôt faibles en Finlande (115 euros) et extrêmement élevés en France (750.000).

Ähnliche Unterschiede bestehen bei den Hoechstbeträgen, die von relativ geringen 115 Euro (Finnland) bis zu extrem hohen 750 000 Euro (Frankreich) reichen.




Andere haben gesucht : amplitude des brillances     écart des brillances extrêmes     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

écart des brillances extrêmes ->

Date index: 2023-05-16
w