Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Données cadastrales informatisées
Données informatisées
EDI
IDA
ODX
Réseau d'échange électronique de données
Service d'échange de données
échange de données
échange de données de diagnostic ouvert
échange de données entre administrations
échange de données informatiques
échange de données informatisé
échange de données informatisées
échange télématique de données entre administrations

Übersetzung für "échange de données informatisées " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
échange de données informatiques | échange de données informatisé | échange de données informatisées | EDI [Abbr.]

elektronischer Datenaustausch | EDI [Abbr.]


diagnostic généralisé, échange de données | échange de données de diagnostic ouvert | ODX [Abbr.]

Open Diagnostic Data Exchange | ODX [Abbr.]


échange de données entre administrations | échange télématique de données entre administrations | IDA [Abbr.]

Datenaustausch zwischen Verwaltungen | IDA [Abbr.]


Echange de données personnelles entre autorités fédérales et autorités cantonales. Rapport du Conseil fédéral en exécution du postulat Lustenberger 07.3682 du 5 octobre 2007 Faciliter l'échange de données entre autorités fédérales et cantonales du 22 décembre 2010

Austausch personenbezogener Daten zwischen Behörden des Bundes und der Kantone. Bericht des Bundesrates in Erfüllung des Postulates Lustenberger 07.3682 vom 5. Oktober 2007 Erleichterter Datenaustausch zwischen Bundes- und Kantonsbehörden vom 22. Dezember 2010


données cadastrales informatisées

raumbezogene Grundlagendaten




réseau d'échange électronique de données

Netzwerk für elektronischen Datenaustausch






échange de données informatisé | EDI

EDI | Elektronischer Austausch von Daten | Elektronischer Datenaustausch
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En vertu du principe de loyauté fédérale tel que précisé à l'article 143, § 1, de la Constitution, les entités fédérées intégreront les éléments suivants dans un accord de coopération, ou, le cas échéant, dans un protocole de coopération : - Le rôle des entités fédérées dans le contexte international ; - Le champ d'application personnel des réglementations des entités fédérées après la période de transition ; - L'échange de données entre les entités fédérées, plus précisément sur le plan des paiements provisionnels et des récupérations de paiements indus ; - La gestion du Cadastre et la centralisation des ...[+++]

Aufgrund dem in Artikel 143, § 1 der Verfassung verankerten Grundsatz der föderalen Loyalität werden die Gebietskörperschaften die folgenden Themen in ein Zusammenarbeitsabkommen beziehungsweise ein Zusammenarbeitsprotokoll aufnehmen: - die Rolle der Gebietskörperschaften im internationalen Kontext; - das persönliche Anwendungsgebiet der Rechtsvorschriften der Gebietskörperschaften nach der Übergangsperiode; - der Informationsaustausch zwischen den Gebietskörperschaften, insbesondere was die provisorischen Zahlungen und die Erstattungen der zu Unrecht gezahlten Beträge betrifft; - die Verwaltung des Katasters und die Zentralisierung d ...[+++]


Il découle de cette décision-cadre que l'échange de données à caractère personnel entre les Etats membres de l'Union européenne relève du droit de l'Union.

Aus diesem Rahmenbeschluss ergibt sich, dass der Austausch von personenbezogenen Daten zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union zum Anwendungsbereich des Unionsrechts gehört.


Les accords internationaux négociés pour réglementer l'échange de données devraient notamment offrir des garanties suffisantes en termes de délais de conservation (44/11/13, § 1).

Die ausgehandelten internationalen Abkommen zur Regelung des Datenaustauschs müssten unter anderem ausreichende Garantien in Bezug auf die Aufbewahrungsfristen bieten (Artikel 44/11/13 § 1).


9 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 octobre 2013 fixant la liste des installations couvertes par le système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre et l'allocation initiale de quotas à titre gratuit de chaque installation pour la période de référence 2013-2020 Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 10 novembre 2004 instaurant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre créant un Fonds wallon Kyoto et relatif aux mécanismes de flexibilité du Protocole de Kyoto, les articles 5/2 et 5/3; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 juillet 2011 relatif à la co ...[+++]

9. JUNI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 17. Oktober 2013 zur Festlegung der Liste der unter das System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten fallenden Anlagen und der anfänglichen kostenfreien Zuteilung von Zertifikaten zugunsten jeder Anlage für den Bezugszeitraum 2013-2020 Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 10. November 2004 zur Einführung eines Systems für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten, zur Einrichtung eines wallonischen Kyoto-Fonds und über die Flexibilitätsmechanismen des Kyoto-Protokolls, Artikel 5/2 und 5/3; Au ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 octobre 2013 fixant la liste des installations couvertes par le système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre et l'allocation initiale de quotas à titre gratuit de chaque installation pour la période de référence 2013-2020 Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 10 novembre 2004 instaurant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre créant un Fonds wallon Kyoto et relatif aux mécanismes de flexibilité du Protocole de Kyoto, les articles 5 et 5/3; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 juillet 2011 relatif à la co ...[+++]

3. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 17. Oktober 2013 zur Festlegung der Liste der unter das System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten fallenden Anlagen und der anfänglichen kostenfreien Zuteilung von Zertifikaten zugunsten jeder Anlage für den Bezugszeitraum 2013-2020 Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 10. November 2004 zur Einführung eines Systems für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten, zur Einrichtung eines wallonischen Kyoto-Fonds und über die Flexibilitätsmechanismen des Kyoto-Protokolls, Artikel 5 und 5/3; Aufg ...[+++]


L'une de ces normes, EDIFACT (échange de données informatisées pour l'administration, le commerce et le transport), est généralement reconnue à présent comme norme EDI internationale adoptée par des organisations désireuses de commercer dans un contexte international.

EDIFACT (Electronic Data Interchange For Administration, Commerce and Transport) ist ein solcher Standard, der inzwischen von Einrichtungen, die in weltweitem Rahmen Handel treiben wollen, als internationaler EDI-Standard anerkannt ist.


D'autre part, on doit souligner l'accent mis sur des investissements de productivité, tels que l'informatique, les travaux en matière d'échanges de données informatisées (E.D.I.) et de certification- qualité.

Besonders große Bedeutung wurde jedoch auch Investitionen zur Produktivitätssteigerung beigemessen, wie z.B. EDV, elektronischer Datenaustausch und Ausstellung von Qualitätsbescheinigungen.


Doté d'un budget de 25 MECU sur une période de trois ans, cette nouvelle phase de TEDIS visera à promouvoir les systèmes d'Echanges de Données Informatisées (EDI) sur base de l'acquis de la première phase du programme (lancée en 1987, pour deux ans, avec un budget de 5,3 MECU).

Mit einem Haushalt von 25 Mio. ECU fuer einen Zeitraum von drei Jahren dient diese neue Phase der Foerderung elektronischer Datenaustauschsysteme (EDI) aufgrund der Ergebnisse des ersten Programmabschnitts (der 1987 eingeleitet wurde, eine Laufzeit von zwei Jahren umfasste und mit einem Haushalt von 5,3 Mio. ECU ausgestattet war).


La Commission fait un accueil favorable aux recommandations pratiques et constructives du Forum: - Elle proposera prochainement un programme d'action concernant les transports maritimes à courte distance, y compris leur combinaison avec d'autres modes de transports et l'échange de données informatisées.

Die Kommission begrüßt die konstruktiven und praxisnahen Empfehlungen des Forums: - Sie wird in Kürze ein Aktionsprogramm vorlegen über den Kurzstrecken- Seetransport, einschließlich der Fragen des Datenaustauschs und der Verbindung mit anderen Transportwegen.


L'Echange de Données Informatisées (EDI), c'est-à-dire le transfert électronique de formulaires commerciaux et administratifs (factures, ordres d'achat, documents douaniers, ...) entre ordinateurs constitue un des moyens les plus efficaces pour la réaliser.

Der elektronische Datenaustausch (EDI) d.h. die uebermittlung kommerzieller und administrativer Unterlagen (Rechnungen, Auftraege, Zollpapiere u.ae.) zwischen EDV-Systemen ist eines der wirksamsten Mittel zur Erreichung dieses Ziels.


w