Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration publique
Bureaucratie
Charge administrative
Coût administratif
Coût de l'administration
Coût des formalités administratives
Espionnage informatique
Formalité administrative
Interception de messages émanants de système
Procéder à une écoute téléphonique
Protection des communications
Simplification administrative
Simplification des formalités administratives
VEHICULE D'ECOUTE
Vhc écoute
Winch d'écoute du spi
Winch d'écoute du spinnaker
écoutant social
écoutante sociale
écoute administrative
écoute clandestine
écoute d'émissions de radiocommunications publiques
écoute d'émissions publiques
écoute de messages en lignes
écoute informatique
écoute téléphonique

Übersetzung für "écoute administrative " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
protection des communications [ écoute administrative | écoute clandestine | écoute informatique | écoute téléphonique | espionnage informatique ]

Brief-, Post- und Fernmeldegeheimnis [ Abhören | Abhören von Telefongesprächen | Abhörschutz | Anzapfen | behördliches Abhören | Computerspionage, Ausspähen von Daten ]


écoute clandestine | écoute informatique | écoute téléphonique

Abhorchen | Abzweigen | Anzapfen


écouter (ou intercepter, ou capter, ou détecter) une communication (ou une conversation) téléphonique | procéder à une écoute téléphonique | intercepter une correspondance émise par la voie des télécommunications | interroger (-> die Schulaufgaben abhoeren: interroger sur les leçons et les devoirs) (-> jemanden abhoeren: mettre qn sur table d'écoute) (-> Rundfunk abhoeren: écouter la radio) (Larousse, DOUCET, POTONNIER)

Abhoeren


écoute de messages en lignes | écoute informatique | interception de messages émanants de système

Abhorchen | Abhören | Mithören von Daten auf Leitungen


winch d'écoute du spi | winch d'écoute du spinnaker

Spinnaker-Schot-Winsch | Spischot-Winch


écoutant social | écoutant social/écoutante sociale | écoutante sociale

Telefonberaterin Krisen und Notlagen | Telefonberater Krisen und Notlagen | Telefonberater Krisen und Notlagen/Telefonberaterin Krisen und Notlagen


formalité administrative [ bureaucratie | charge administrative | coût administratif | coût de l'administration | coût des formalités administratives | simplification administrative | simplification des formalités administratives ]

Verwaltungsformalität [ Bürokratie | Kosten der administrativen Formalitäten | Kosten der Verwaltung | Vereinfachung der administrativen Formalitäten | Verwaltungsaufwand | Verwaltungslasten ]


VEHICULE D'ECOUTE [ vhc écoute ]

ABHORCHWAGEN [ Abhorchw ]


écoute d'émissions de radiocommunications publiques | écoute d'émissions publiques

Abhören öffentlicher Funksendungen


administration publique

öffentliche Verwaltung [ Behörde ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. se félicite du bon déroulement des élections d'octobre 2014; constate toutefois que, pour la deuxième fois de suite, le processus électoral s'est déroulé sans que chaque citoyen soit autorisé à se porter candidat pour toute fonction élective; souligne l'importance cruciale de mettre en place de toute urgence tous les nouveaux organes parlementaires et les administrations, à tous les niveaux; invite instamment les nouveaux dirigeants à respecter le suffrage universel, égal et direct, à se tenir à l'écoute de la population, à dial ...[+++]

9. würdigt den ordnungsgemäßen Ablauf der Wahlen vom Oktober 2014; stellt allerdings fest, dass zum zweiten Mal in Folge ein Wahlprozess stattgefunden hat, ohne dass es allen Bürgern möglich war, sich für jedes Amt aufstellen zu lassen; betont, dass es äußerst wichtig ist, dass auf allen Ebenen dringend neue parlamentarische Gremien und neue Behörden eingesetzt werden; fordert die neue politische Führung nachdrücklich auf, den Grundsatz der allgemeinen, gleichen und unmittelbaren Wahl zu beachten, auf die Menschen zuzugehen, in einen Dialog mit der Zivilgesellschaft zu treten und umgehend auf verantwortungsvolle Weise auf ihre legitim ...[+++]


- organise l'écoute active des usagers, analyse l'adéquation entre l'offre de services des administrations et organismes d'intérêt public et la demande des usagers et formule des propositions aux Gouvernements, ainsi qu'aux administrations et organismes d'intérêt public, afin d'en améliorer l'adéquation;

- Organisation der aktiven Hörbereitschaft der Benutzer, Analyse der Ubereinstimmung zwischen dem Dienstleistungsangebot der Verwaltungen und Einrichtungen öffentlichen Interesses und der Anfrage seitens der Benutzer, und Verfassung von Vorschlägen an die Regierungen sowie an die Verwaltungen und Einrichtungen öffentlichen Interesses, um diese Ubereinstimmung zu verbessern;


23. souhaite qu'une campagne d'information soit lancée auprès des fonctionnaires des institutions afin de les rassurer sur la volonté d'échange et d'écoute de la part du médiateur, et de mettre en avant les atouts d'une intervention du médiateur pour le rapprochement des administrations avec les citoyens;

23. wünscht, dass eine Informationskampagne bei den Beamten der Institutionen auf den Weg gebracht wird, um ihnen zu versichern, dass der Bürgerbeauftragte sich mit ihnen austauschen und ihnen zuhören will, und um die Vorteile eines Einschreitens des Bürgerbeauftragten für bürgernahe Verwaltungen aufzuzeigen;


K. considérant que le médiateur a profité du quinzième anniversaire de l'institution pour lancer une nouvelle stratégie pour son mandat 2009-2014; que cette stratégie vise à être à l'écoute des parties prenantes, à obtenir des résultats plus rapidement, à avoir un impact positif sur la culture administrative des institutions européennes, à fournir des informations opportunes et utiles aux parties prenantes et au public, à constamment repenser l'utilisation des ressources,

K. in der Erwägung, dass der Bürgerbeauftragte anlässlich des fünfzehnten Jahrestags seiner Institution eine neue Strategie für die Ausübung seines Mandats im Zeitraum 2009-2014 verabschiedete; in der Erwägung, dass die Kernpunkte der neuen Strategie darin bestehen, den Interessengruppen zuzuhören, schneller Ergebnisse zu erzielen, positiven Einfluss auf die Verwaltungskultur der Union zu nehmen, den Interessengruppen und der Öffentlichkeit aktuelle und nützliche Informationen zukommen zu lassen sowie die Verwendung der vorhandenen Ressourcen ständig zu überprüfen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. prend acte de la nouvelle stratégie du Médiateur pour le mandat 2009-2014, fondée sur cinq objectifs, à savoir écouter les parties prenantes, obtenir des résultats plus rapidement, persuader les institutions d'améliorer leur culture administrative, communiquer efficacement et adapter les méthodes de travail s'il y a lieu;

8. nimmt die neue Strategie des Bürgerbeauftragten für die Amtszeit 2009 - 2014 zur Kenntnis, die auf fünf Zielen beruht, nämlich den Interessengruppen zuzuhören, schneller Ergebnisse zu liefern, die Organe davon zu überzeugen, ihre Verwaltungskultur zu verbessern, effektiv zu kommunizieren und die Arbeitsmethoden gegebenenfalls anzupassen;


Ces règles consacrent notamment le refus d'accepter un mandat qui ne pourrait être assumé pleinement, la participation régulière aux séances du conseil, du collège et des commissions, les relations entre les élus et l'administration locale, l'écoute et l'information du citoyen».

Diese Regeln gewährleisten insbesondere die Ablehnung eines Mandats, das nicht völlig ausgeübt werden könnte, die regelmässige Teilnahme an den Sitzungen des Rates, des Kollegiums und der Ausschüsse, die Beziehungen zwischen den Gewählten und der lokalen Verwaltung, die Hörbereitschaft und die Information des Bürgers».


Les membres du CdR ont également pu écouter une intervention de M. Costas Skandalidis, ministre grec de l'intérieur, de l'administration publique et de la décentralisation.

Eine der Begrüßungsansprachen an die AdR-Mitglieder hielt Konstadinos Skandalidis, griechischer Minister des Innern, der öffentlichen Verwaltung und der Dezentralisierung.


Mme Bonino et M. Patten ont également raison de déclarer que le Parlement et le Conseil ne devraient pas s'occuper des questions administratives, et j'ai écouté très attentivement les remarques formulées par M. Patten à ce sujet, car il estime manifestement que nous devrions encore moins nous en occuper.

Frau Bonino und Herr Patten haben auch Recht mit ihrer Ansicht, dass sich Parlament und Rat aus der Verwaltung heraushalten sollten.


Au cours des rencontres régulières organisées par la Commission avec les opérateurs économiques dans le cadre du Comité d'Ecoute des entreprises ainsi qu'avec les administrations nationales des problèmes pratiques de circulation et de définition des produits ont pu être identifiés.

Auf regelmäßigen Treffen der Kommission mit den Wirtschaftsakteuren im Rahmen des Konzertierungsausschusses Kommission-Unternehmen und mit den nationalen Verwaltungen konnten die praktischen Probleme der Beförderung und der Definition dieser Produkte ermittelt werden.


w