Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BE-JU
Synode général des Eglises réformées
Union synodale Berne-Jura
Union synodale réformée évangélique Berne-Jura
Église nationale réformée évangélique
Église réformée évangélique
Église réformée évangélique du canton de Berne

Übersetzung für "église réformée évangélique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Église réformée évangélique | Église réformée évangélique du canton de Berne | Église nationale réformée évangélique du canton de Berne

Evangelisch-reformierte Kirche des Kantons Bern | Evangelisch-reformierte Kirche | evangelisch-reformierte Landeskirche des Kantons Bern | Evangelisch-reformierte Landeskirche des Kantons Bern


Église nationale réformée évangélique | Église nationale réformée évangélique du canton de Berne | Église réformée évangélique

Evangelisch-reformierte Kirche | Evangelisch-reformierte Landeskirche | Evangelisch-reformierte Landeskirche des Kantons Bern


BE-JU | Union synodale Berne-Jura | Union synodale évangélique réformée de Berne et du Jura | Union synodale réformée évangélique Berne-Jura

BE-JU | Evangelisch-reformierter Synodalverband Bern und Jura | Evangelisch-reformierter Synodalverband Bern-Jura | Synodalverband Bern-Jura


Union synodale réformée évangélique Berne-Jura | Union synodale Berne-Jura | Union synodale évangélique réformée de Berne et du Jura

Synodalverband Bern-Jura | Evangelisch-reformierter Synodalverband Bern und Jura | Evangelisch-reformierter Synodalverband Bern-Jura


Convention entre les Etats de Berne et de Soleure concernant la situation confessionnelle des paroisses réformées évangéliques du Bucheggberg et des districts de Soleure, Lebern et Kriegstetten

Übereinkunft zwischen den Ständen Bern und Solothurn betreffend die kirchlichen Verhältnisse in den evangelisch-reformierten Kirchgemeinden des Bucheggberges und der Bezirke Solothurn, Lebern und Kriegstetten


Synode général des Eglises réformées

Generalsynode der Reformierten Kirchen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. condamne la décision du régime du 22 août 2005 d'interdire l'église évangélique réformée, qui est présente au Belarus depuis plus de 400 ans; souligne que l'église évangélique réformée a été déclarée hors la loi parce que la communauté n'a pas d'adresse légale, et elle n'aurait pu en avoir, puisque les autorités l'ont précédemment évincée de tous ses lieux de prières, en violation de la loi bélarussienne sur la liberté de culte;

3. verurteilt die Entscheidung des Regimes vom 22. August 2005, die evangelisch-reformierte Kirche, die es seit über 400 Jahren in Belarus gibt, zu verbieten; stellt fest, dass die evangelisch-reformierte Kirche verboten wurde, weil sie nicht über eine rechtmäßige Anschrift verfügte, dass ihr dies allerdings auch gar nicht möglich war, weil die Behörden sie zuvor aus allen Gotteshäusern vertrieben hatten, was gegen das belarussische Gesetz über die Glaubensfreiheit verstößt;


G. considérant que la situation d'autres minorités, notamment les Roms, et des minorités religieuses s'est constamment détériorée, avec la fermeture des églises protestantes et l'interdiction de l'église évangélique réformée,

G. in der Erwägung, dass sich die Lage anderer Minderheiten, einschließlich der Roma, sowie der religiösen Minderheiten immer weiter verschlechtert; in der Erwägung, dass protestantische Kirchen geschlossen wurden und die evangelisch-reformierte Kirche verboten wurde,


3. condamne la décision prise par le régime, le 22 août 2005, d'interdire l'Église évangélique réformée, qui a exercé ses activités au Belarus durant plus de 400 ans; constate que cette Église a été déclarée illégale parce que la communauté ne disposait pas d'adresse officielle, ce qu'il lui était impossible d'obtenir étant donné que les autorités l'avaient préalablement évincée de tous les lieux de culte, en violation de la loi nationale sur la liberté de croyance;

3. verurteilt die Entscheidung des Regimes vom 22. August, die evangelisch-reformierte Kirche, die es seit über 400 Jahren in Belarus gibt, zu verbieten; stellt fest, dass diese Kirche verboten wurde, weil sie nicht über eine rechtmäßige Anschrift verfügte, dass ihr dies allerdings auch gar nicht möglich war, weil die Behörden sie zuvor aus allen Gotteshäusern vertrieben hatten, was gegen das belarussische Gesetz über die Glaubensfreiheit verstößt;


3. condamne la décision prise par le régime, le 22 août 2005, d'interdire l'Église évangélique réformée, qui a exercé ses activités au Belarus durant plus de 400 ans et qui a été déclarée illégale parce que la communauté ne disposait pas d'adresse officielle, ce qu'il lui était impossible d'obtenir étant donné que les autorités l'avaient préalablement évincée de tous les lieux de culte, en violation de la loi nationale sur la liberté de croyance;

3. verurteilt das Verbot der evangelisch-reformierten Kirche durch das Regime vom 22. August 2005; stellt fest, dass diese Kirche seit über 400 Jahren in Belarus existiert und nun verboten wurde, weil sie nicht über eine rechtmäßige Anschrift verfügte, dass ihr dies allerdings auch gar nicht möglich war, weil die Behörden sie zuvor aus allen Gotteshäusern vertrieben hatten, was gegen das belarussische Gesetz über die Glaubensfreiheit verstößt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. condamne la décision prise par le régime, le 22 août 2005, d'interdire l'Église évangélique réformée, qui a exercé ses activités au Belarus durant plus de 400 ans et qui a été déclarée illégale parce que la communauté ne disposait pas d'adresse officielle, ce qu'il lui était impossible d'obtenir étant donné que les autorités l'avaient préalablement évincée de tous les lieux de culte, en violation de la loi nationale sur la liberté de croyance;

3. verurteilt das Verbot der evangelisch-reformierten Kirche durch das Regime vom 22. August; stellt fest, dass diese Kirche seit über 400 Jahren in Belarus existiert und nun verboten wurde, weil sie nicht über eine rechtmäßige Anschrift verfügte, dass ihr dies allerdings auch gar nicht möglich war, weil die Behörden sie zuvor aus allen Gotteshäusern vertrieben hatten, was gegen das belarussische Gesetz über die Glaubensfreiheit verstößt;




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

église réformée évangélique ->

Date index: 2023-04-04
w