Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stockage géologique du CO2
Séquestration du CO2 dans le sous-sol
Séquestration géologique du CO2
élimination du CO2
élimination géologique du CO2

Übersetzung für "élimination géologique du co2 " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
élimination géologique du CO2

geologische Lagerung von CO2


séquestration du CO2 dans le sous-sol | séquestration géologique du CO2 | stockage géologique du CO2

geologische Speicherung von Kohlendioxid


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La décision 2010/670/UE de la Commission (2) établit les règles et critères applicables à la sélection et à la mise en œuvre de projets commerciaux de démonstration axés sur le captage et le stockage géologique du CO2 sans danger pour l'environnement (ci-après «projets de démonstration du CSC»), ainsi que de projets de démonstration de technologies innovantes liées aux énergies renouvelables (ci-après «projets de démonstration SER»), couvrant 300 millions de quotas de la réserve pour les nouveaux entrants du système d'échange de quotas d'émission de l'Unio ...[+++]

Der Beschluss 2010/670/EU der Kommission (2) enthält die Vorschriften und Kriterien für die Auswahl und Durchführung von kommerziellen Demonstrationsprojekten, die auf eine umweltverträgliche Abscheidung und geologische Speicherung von CO2 abzielen (im Folgenden „CCS-Demonstrationsprojekte“ genannt), und von Demonstrationsprojekten für innovative Technologien für erneuerbare Energien (im Folgenden „RES-Demonstrationsprojekte“ genannt), die 300 Mio. Zertifikate aus der Reserve für neue Marktteilnehmer des EU-Emissionshandelssystems sowie die Grundregeln für die Monetarisierung von Zertifikaten und die Verwaltung der Einkünfte umfassen.


La Commission a demandé aujourd'hui à la Pologne d'adopter les mesures nécessaires pour transposer intégralement la Directive 2009/31/CE relative au stockage géologique du CO2 (la «directive CSC»).

Die Kommission hat Polen heute aufgefordert, die zur vollständigen Umsetzung der Richtlinie 2009/31/EG über die geologische Speicherung von Kohlendioxid (die sogenannte CCS-Richtlinie) erforderlichen Maßnahmen zu verabschieden.


Il est essentiel pour notre compétitivité à long terme que nos secteurs énergétique et industriel parviennent à amener le CSC au stade du déploiement commercial[41] de manière à pouvoir réduire les coûts, démontrer la sécurité du stockage géologique du CO2, générer des connaissances transférables sur le potentiel du CSC et réduire les risques liés aux investissements dans ces technologies.

Es liegt im Interesse unserer längerfristigen Wettbewerbsfähigkeit, dass unsere Stromerzeuger und unsere Industrie Erfahrung mit der Entwicklung von CCS bis zur großtechnischen Einführung sammeln[41], um Kosten zu senken, die sichere geologische Speicherung von CO2 nachzuweisen, übertragbares Wissen über das Potenzial von CCS zu generieren und die mit diesen Technologien verbundenen Risiken für Investoren zu senken.


La directive relative au SEQE prévoit les mesures particulières temporaires suivantes pour certaines entreprises: des aides visant à compenser les hausses des prix de l'électricité résultant de l'inclusion des coûts des émissions de gaz à effet de serre imputables au SEQE de l'UE (communément désignés par l'expression «coûts des émissions indirectes»), des aides à l'investissement en faveur des centrales électriques à haut rendement, y compris des nouvelles centrales qui sont prêtes pour le captage et le stockage géologique du CO2 dans des conditions de sécurité pour l’environnement (centrales aptes au CSC), une option d'allocation trans ...[+++]

Die ETS-Richtlinie sieht für bestimmte Unternehmen die folgenden vorübergehenden Sondermaßnahmen vor: Beihilfen zum Ausgleich des Anstiegs der Strompreise infolge der Einbeziehung der Kosten von Treibhausgasemissionen im Rahmen des EU ETS (allgemein als „indirekte CO2-Kosten“ bezeichnet), Investitionsbeihilfen für hocheffiziente Kraftwerke, einschließlich neuer Kraftwerke, die für die umweltverträgliche Abscheidung und geologische Speicherung von CO2 geeignet sind („CCS-fähig“), Option einer übergangsweise erfolgenden kostenlosen Zuteilung von Zertifikaten im Stromsektor in bestimmten EFTA-Staaten (5) und Ausschluss bestimmter Kleinanlag ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la sélection des projets de démonstration commerciale axés sur le captage et le stockage géologique du CO2, dans des conditions de sûreté pour l’environnement (ci-après «projets de démonstration CSC») et des projets de démonstration de technologies innovantes liées aux énergies renouvelables («projets de démonstration SER») visés à la directive 2003/87/CE;

die Auswahl von kommerziellen Demonstrationsprojekten, die auf eine umweltverträgliche Abscheidung und geologische Speicherung von CO2 abzielen („CCS-Demonstrationsprojekte“) und von Demonstrationsprojekten für innovative Technologien für erneuerbare Energien („RES-Demonstrationsprojekte“) nach der Richtlinie 2003/87/EG;


L’article 10 bis, paragraphe 8, de la directive 2003/87/CE instaure un mécanisme pour le financement de projets commerciaux de démonstration axés sur le captage et le stockage géologique du CO2, dans des conditions de sûreté pour l’environnement (ci-après «projets de démonstration CSC»), ainsi que de projets de démonstration concernant des technologies innovantes liées aux énergies renouvelables (ci-après «projets de démonstration SER»).

Mit Artikel 10a Absatz 8 der Richtlinie 2003/87/EG wird ein Mechanismus zur Finanzierung von kommerziellen Demonstrationsprojekten, die auf eine umweltverträgliche Abscheidung und geologische Speicherung von CO2 abzielen („CCS-Demonstrationsprojekte“), sowie von Demonstrationsprojekten für innovative Technologien für erneuerbare Energien („RES-Demonstrationsprojekte“) eingeführt.


La technologie de captage et de stockage du carbone (CSC) désigne un ensemble de techniques permettant de capter le dioxyde de carbone (CO2) émis par les installations industrielles qui utilisent des combustibles fossiles, de le transporter vers un site de stockage approprié et de l’emmagasiner dans des formations géologiques souterraines en vue de l'extraire définitivement de l'atmosphère.

Die CO2-Abscheidung und ‑Speicherung („Carbon Capture and Storage”, CCS) ist ein Komplex von Technologien, mit deren Hilfe das bei der Verbrennung fossiler Brennstoffe entstehende, von Industrieanlagen emittierte Kohlendioxid (CO2) abgespalten, zu einer geeigneten Lagerstätte gebracht und in unterirdischen geologischen Formationen gespeichert wird, um es endgültig aus der Atmosphäre zu entfernen.


Les participants à la conférence ont eu la possibilité d'en apprendre davantage et de donner leur avis sur cette technologie innovante dont l'objectif consiste à piéger le CO2 contenu dans les émissions des centrales électriques alimentées par des combustibles fossiles et à le stocker dans des formations géologiques au lieu de le relâcher dans l'atmosphère.

Die Konferenzteilnehmer konnten mehr über diese innovative Technologie erfahren, mit deren Hilfe Kohlendioxid aus den Emissionen von fossil befeuerten Kraftwerken abgetrennt, in geologischen Formationen gespeichert und seine Freisetzung in die Atmosphäre verhindert werden soll, und sie hatten Gelegenheit, ihre Standpunkte dazu vorbringen.


Étant donné que les émissions de CO2 sont nécessairement liées à l'utilisation des combustibles fossiles (charbon, pétrole, gaz) et qu'il n'existe actuellement aucun moyen technique économiquement acceptable d'éliminer le CO2, la seule façon de réduire les émissions de CO2 est de modifier les structures, les méthodes, les équipements et les comportements liés directement ou indirectement à l'utilisation des combustibles fossiles.

Da zwischen den CO -Emissionen und der Verwendung fossiler Brennstoffe (Kohle, Öl, Gas) ein direkter Zusammenhang besteht und bisher keine wirtschaftliche Technologie zur Beseitigung vorhanden ist, können die CO -Emissionen nur durch Anpassung von Strukturen, Verfahren, Ausrüstungen und Verhaltensmustern in direktem oder indirektem Zusammenhang mit den festen Brennstoffen verringert werden.


En outre, des aides à concurrence de 15 % des coûts d'investissements peuvent être octroyées pour la construction de nouvelles centrales électriques à haut rendement qui mettront en œuvre le captage et le stockage géologique du CO2 dans des conditions de sécurité pour l’environnement (centrales dites «aptes au CSC») en 2020 au plus tard.

Ferner kann der Bau neuer hocheffizienter (CCS-fähiger) Kraftwerke mit umweltverträglicher Abscheidung und geologischer Speicherung von CO2 bis 2020 mit bis zu 15 % der Investitionskosten unterstützt werden.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

élimination géologique du co2 ->

Date index: 2022-09-16
w