Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année de référence
Bourse du carbone
Commerce des droits d'émission
Commerce international des droits d'émission
Crédit d'émission de CO2
Crédit d'émission de carbone
Crédit de carbone
ET
Emission trading
Marché de permis d'émissions
Marché des émissions
Mécanisme UE d'échange de droits d'émission
Négociation des droits d'émission
Quota d'émission
Référé
Station de référence à l'émission
Station émettrice de référence
UQA
Unité de quantité attribuée
échange de droits d'émission
échange de droits d'émission
échange de quotas d'émission
échange de quotas d'émission
échange des droits d'émission
émission de référence
émission de référence-CO2
émission modèle

Übersetzung für "émission de référence " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
émission de référence | émission modèle

Benchmark-Emission | gängige Emissionsart




station de référence à l'émission | station émettrice de référence

Sendereferenzstation


Laboratoire de référence européen pour l'incinération des déchets et la mesure des émissions des véhicules

Europäisches Referenzlabor für Abfallverbrennungs- und Fahrzeugemissionen


échange de droits d'émission [ bourse du carbone | commerce des droits d'émission | échange de quotas d'émission | marché des émissions | négociation des droits d'émission ]

Emissionshandel [ CO2-Markt | verhandelbare Emission ]


quota d'émission [ crédit d'émission de carbone | crédit d'émission de CO2 | crédit de carbone | unité de quantité attribuée | UQA ]

Emissionsberechtigung [ AAU | CO2-Gutschrift | Emissionsgutschrift | Emissionsreduktionsgutschrift | Emissionszertifikat | Treibhausgasemissionszertifikat | zugeteiltes Emissionsrecht ]


Mécanisme UE d'échange de droits d'émission [ système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre de l'UE ]

EU-Emissionshandelssystem [ Emissionshandelssystem der EU ]


échange de quotas d'émission (1) | commerce international des droits d'émission (2) | échange de droits d'émission (3) | échange des droits d'émission (4) | marché de permis d'émissions (5) | emission trading (6) [ ET ]

Emissionshandel (1) | internationaler Emissionshandel (2) | Emissions Trading (3) [ ET (4) | IET (5) ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 octobre 2013 fixant la liste des installations couvertes par le système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre et l'allocation initiale de quotas à titre gratuit de chaque installation pour la période de référence 2013-2020 Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 10 novembre 2004 instaurant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de s ...[+++]

9. JUNI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 17. Oktober 2013 zur Festlegung der Liste der unter das System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten fallenden Anlagen und der anfänglichen kostenfreien Zuteilung von Zertifikaten zugunsten jeder Anlage für den Bezugszeitraum 2013-2020 Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 10. November 2004 zur Einführung eines Systems für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten, zur Einrichtung eines wallonischen Kyoto-Fonds und über die Flexibilitätsmechanismen des Kyoto-Protokolls, Artikel 5/2 und 5/3; Au ...[+++]


Bien que la disposition attaquée mentionne que le Roi fixe l'émission de référence-CO selon « les modalités qu'Il fixe », le législateur a strictement encadré la délégation concernée puisqu'il a précisé que l'émission de référence-CO doit être déterminée par le Roi en fonction de l'émission CO moyenne de l'année qui précède la période imposable par rapport à l'émission CO moyenne de l'année de référence 2011 et qu'il a précisé que l'émission CO moyenne est calculée sur la base de l'émission CO des véhicules visés à l'article 65 du CIR 1992 qui sont nouvellement immatriculés, ce qui est une donnée objective.

Obwohl in der angefochtenen Bestimmung erwähnt ist, dass der König die CO-Bezugsemission « gemäss Modalitäten, die Er festlegt » bestimmt, hat der Gesetzgeber einen strengen Rahmen für die betreffende Ermächtigung vorgesehen, denn er hat präzisiert, dass die CO-Bezugsemission vom König entsprechend der durchschnittlichen CO-Emission des Jahres vor dem Besteuerungszeitraum im Verhältnis zur durchschnittlichen CO-Emission des Bezugsjahres 2011 bestimmt werden muss, und er hat präzisiert, dass die durchschnittliche CO-Emission auf der Grundlage der CO-Emission der in Artikel 65 des EStGB 1992 erwähnten Fahrzeuge, die neu zugelassen wurden, ...[+++]


Le Roi détermine chaque année l'émission de référence-CO en fonction de l'émission CO moyenne de l'année qui précède la période imposable par rapport à l'émission CO moyenne de l'année de référence 2011 selon les modalités qu'Il fixe.

Der König bestimmt jedes Jahr gemäss Modalitäten, die Er festlegt, die CO-Bezugsemission entsprechend der durchschnittlichen CO-Emission des Jahres vor dem Besteuerungszeitraum im Verhältnis zur durchschnittlichen CO-Emission des Bezugsjahres 2011.


Le pourcentage de base CO s'élève à 5,5 p.c. pour une émission de référence-CO de 115 g/km pour les véhicules à moteur alimenté à l'essence, au LPG ou au gaz naturel et pour une émission de référence-CO de 95 g/km pour les véhicules à moteur alimenté au diesel.

Der CO-Basisprozentsatz beträgt 5,5 Prozent für eine CO-Bezugsemission von 115 g/km für Fahrzeuge mit Benzin-, LPG- oder Erdgasmotor und für eine CO-Bezugsemission von 95 g/km für Fahrzeuge mit Dieselmotor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque l'émission du véhicule concerné est inférieure à l'émission de référence précitée, le pourcentage de base est réduit de 0,1 p.c. par gramme de CO, avec un minimum de 4 p.c.

Liegt die Emission des betreffenden Fahrzeugs unter vorerwähnter Bezugsemission, wird der Basisprozentsatz um 0,1 Prozent pro Gramm CO verringert, wobei der Mindestsatz bei 4 Prozent liegt.


Lorsque l'émission du véhicule concerné dépasse l'émission de référence précitée, le pourcentage de base est augmenté de 0,1 p.c. par gramme de CO, avec un maximum de 18 p.c.

Liegt die Emission des betreffenden Fahrzeugs über vorerwähnter Bezugsemission, wird der Basisprozentsatz um 0,1 Prozent pro Gramm CO erhöht, wobei der Höchstsatz bei 18 Prozent liegt.


3 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 octobre 2013 fixant la liste des installations couvertes par le système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre et l'allocation initiale de quotas à titre gratuit de chaque installation pour la période de référence 2013-2020 Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 10 novembre 2004 instaurant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de s ...[+++]

3. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 17. Oktober 2013 zur Festlegung der Liste der unter das System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten fallenden Anlagen und der anfänglichen kostenfreien Zuteilung von Zertifikaten zugunsten jeder Anlage für den Bezugszeitraum 2013-2020 Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 10. November 2004 zur Einführung eines Systems für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten, zur Einrichtung eines wallonischen Kyoto-Fonds und über die Flexibilitätsmechanismen des Kyoto-Protokolls, Artikel 5 und 5/3; Aufg ...[+++]


Exécution rapide pour la nouvelle émission de référence au format global à échéance 2016, d’un montant de 5 milliards d’USD

Rasche Platzierung der dreijährigen 5-Milliarden-USD-Referenzanleihe im Globalformat


Bertrand de Mazières, directeur général de la direction des finances de la BEI : « Le bon accueil réservé à notre première émission de référence en livre sterling de l’année 2013 montre que la stratégie de la BEI pour ses émissions obligataires bénéficie toujours d’une large reconnaissance auprès du marché.

Bertrand de Mazières, Direktor mit Generalvollmacht der Direktion für Finanzen der EIB, stellte fest: „Die erste Sterling-Referenzanleihe im Jahr 2013 wurde gut aufgenommen und ist ein Beleg für die breite Marktakzeptanz, die der strategische Emissionsansatz der EIB weiterhin findet.


Adrien de Naurois, directeur de la syndication Emprunteurs souverains, supranationaux et agences (SSA) de Deutsche Bank : « La nouvelle émission de référence en livre sterling de la BEI, sursouscrite et extrêmement bien placée, envoie un signal fort ay moment où la Banque lance son programme global de collecte de ressources sur le marché des obligations de référence pour 2013».

Adrien de Naurois, Director, SSA Syndicate Desk bei der Deutschen Bank kommentierte: „Die überzeichnete und äußerst gut platzierte neue Sterling-Referenzanleihe der EIB sendet ein starkes Signal zu Beginn der Anleihetätigkeit in Pfund Sterling und des gesamten Referenzanleiheprogramms für 2013.“


w