Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Production d'électricité d'origine nucléaire
Production d'électricité nucléaire
Production nucléaire d’électricité
Production électrique nucléaire
Production électronucléaire
énergie électrique d'origine nucléaire
énergie électrique nucléaire
énergie électronucléaire

Übersetzung für "énergie électrique d'origine nucléaire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
énergie électrique d'origine nucléaire | énergie électronucléaire

Kernenergieelektrizit


production d'électricité d'origine nucléaire | production d'électricité nucléaire | production électrique nucléaire | production électronucléaire | production nucléaire d’électricité

Stromerzeugung aus Kernenergie


énergie électrique nucléaire

elektrische Arbeit aus Kernenergie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La section 1.5.1 «Alimentation en énergie électrique» de l'annexe I de la directive 2006/42/CE dispose que la machine alimentée en énergie électrique doit être conçue, construite et équipée de manière à pouvoir prévenir tous les dangers d'origine électrique.

Gemäß Anhang I Abschnitt 1.5.1 der Richtlinie 2006/42/EG („Elektrische Energieversorgung“) muss eine mit elektrischer Energie versorgte Maschine so konstruiert, gebaut und ausgerüstet sein, dass alle von Elektrizität ausgehenden Gefährdungen vermieden werden oder vermieden werden können.


Considérant qu'il convient de modifier la date-pivot déterminant le régime de taux octroyé aux grandes installations photovoltaïques afin d'octroyer une réelle sécurité juridique aux investisseurs quant au régime de taux d'octroi qui leur applicable; à cet effet, à l'instar de la date-pivot prévalant pour le facteur 'k', il est nécessaire d'opter pour la date de visite de contrôle ou, le cas échéant, de la dernière visite de contrôle effectuée en vertu de l'article 270, alinéa 1 , du Règlement général sur les installations électriques approuvé par l'arr ...[+++]

In Erwägung der Notwendigkeit, das Richtdatum zur Festlegung der Regelung für die Sätze, die für die großen photovoltaischen Anlagen gewährt werden, abzuändern, um den Investoren so eine effektive Rechtssicherheit bezüglich der auf sie anwendbaren Regelung zur Festlegung der Sätze zu bieten; zu diesem Zweck ist es nötig, wie im Falle des Richtdatums zur Festlegung des Faktors " k" , eher als das Datum für die Gewährung der Bescheinigung zur Herkunftsgarantie das Datum des Kontrollbesuchs zu wählen, oder ggf. das Datum des letzten Kontrollbesuchs in Ausführung von Artikel 270, Absatz 1 der allgemeinen Ordnung für elektrische Anlagen, angenommen durch den Königlichen Erlass vom 10. März 1981, durch den besagte Ordnung für die Haushaltsanlag ...[+++]


Qu'afin de permettre aux business plans des investisseurs dans des projets de grand photovoltaïque de tenir compte du soutien dont il pourrait bénéficier, il est plus logique de modifier la date-pivot déterminant le facteur « k » applicable et de préférer la date de visite de contrôle ou, le cas échéant, de la dernière visite de contrôle effectuée en vertu de l'article 270, alinéa 1, du règlement général sur les installations électriques approuvé par l'arrêté royal du 10 mars 1981 rendant obligatoire le règlement général sur les installations électriques pour les installations domestiques et certaines lignes de transport et de distr ...[+++]

In der Erwägung, dass es um jenen Investoren, die sich an Projekten großer Photovoltaikanlagen beteiligen, zu ermöglichen, in ihren Geschäftsplänen die Unterstützung, die sie beanspruchen könnten, zu berücksichtigten, es logischer ist, das Richtdatum zur Festlegung des anwendbaren Faktors " k" abzuändern und dem Datum für die Gewährung der Bescheinigung zur Herkunftsgarantie das Datum des Kontrollbesuchs vorzuziehen, oder ggf. das Datum des letzten Kontrollbesuchs, der gemäß Artikel 270, Absatz 1 der allgemeinen Ordnung für elektrische Anlagen, die durch den Königlichen Erlass vom 10. März 1981, durch den besagte Ordnung für die Haushaltsanlagen und gewisse Leitungen zur Ubertragung und Verteilung elektrischer ...[+++]


La différence fondamentale, c'est que, pour la production d'énergie électrique, le nucléaire a besoin d'un enrichissement de X et que, pour la production d'armes de destruction, on a besoin d'un enrichissement qui va bien au-delà de cela.

Doch will ich Ihnen den eindeutigen Unterschied zwischen der Kernkraft für die Erzeugung von Elektroenergie und der Kernkraft zu anderen Zwecken, die Sie deutlich unterschieden haben, erklären.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Actuellement, seulement 4 % de l'énergie au niveau mondial est de l'énergie d'origine nucléaire.

Gegenwärtig sind im Weltmaßstab nur 4 % der Energie nuklearen Ursprungs.


La charge qu'elle fait porter par ceux qui en sont débiteurs n'est pas déraisonnable, compte tenu des objectifs sociaux et économiques poursuivis [.], ni exorbitante d'une part compte tenu de la responsabilité des exploitants nucléaires et des sociétés ayant une quote-part dans la production industrielle d'électricité par fission de combustibles nucléaires dans la dégradation du parc des unités de production d'énergie électrique et, d'autre part, des profits considérables qu'ils tirent de la production d'énergie ...[+++]

Die Belastung, die damit den Beitragspflichtigen auferlegt wird, ist nicht unvernünftig angesichts der sozialen und wirtschaftlichen Ziele [.], und ebenfalls nicht übermässig, einerseits angesichts der Verantwortung der Kernkraftbetreiber und der Gesellschaften, die einen Anteil an der industriellen Elektrizitätsproduktion durch Spaltung von Kernbrennstoffen haben, für den Verfall der Anlagen zur Erzeugung von elektrischer Energie und andererseits angesichts der erheblichen Gewinne, die sie aus der Produktion von elektrischer Energie durch Spaltung von Kernbrennstoffen erzielen » (ebenda, S. 41).


Ces États doivent avoir la possibilité, si les réacteurs satisfont aux normes de sécurité, d'utiliser l'énergie d'origine nucléaire, vu qu'il ne leur est pas possible, économiquement, de supporter un coût supplémentaire inutile uniquement pour remplacer un type d'énergie par un autre.

Diese Staaten müssen die Chance zur Nutzung der Kernenergie haben, sofern die Reaktoren bestimmte Sicherheitsanforderungen erfüllen, denn es ist ihnen aus wirtschaftlicher Sicht nicht möglich, weitere sinnlose Kosten zur bestreiten, nur um eine Art der Energiegewinnung durch eine andere zu ersetzen.


Dans cette perspective, il convient d'aborder, comme le suggèrent le Livre vert et notre rapporteur, de manière réaliste et non plus idéologique, la question du développement de l'énergie d'origine nucléaire.

In dieser Perspektive muss zunächst – wie dies vom Grünbuch und von unserem Berichterstatter angeregt wird – die Frage der Entwicklung der Kernenergie realistisch und nicht ideologisch angegangen werden.


A-t-elle l'intention de soutenir, à travers ce câble, un système de production d'énergie électrique d'origine nucléaire au Maroc, à des fins d'exportation vers l'Europe ?

Beabsichtigt die Kommission, mit Hilfe dieses Kabels die Erzeugung von Atomstrom in Marokko zwecks Ausfuhr nach Europa zu subventionieren?


La croissance de la production d'énergie électrique d'origine nucléaire a entraîné une augmentation de la production de déchets.

Da mehr elektrische Energie durch Kernkraft erzeugt wird, fallen auch mehr radioaktive Abfälle an.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

énergie électrique d'origine nucléaire ->

Date index: 2023-03-13
w