D'après l'article 126, § 1 , de la loi du 13 juin 2005, modifié par l'article 5 attaqué, il s'agit des données de trafic, des données de localisation, des données d'identification d'utilisateurs finals, des données d'identification du service de communications électroniques utilisé et des données d'identification de l'équipement terminal qui est présumé avoir été utilisé, qui sont générées ou traitées dans le cadre de la fourniture des services de communications concernés.
Gemäß Artikel 126 § 1 des Gesetzes vom 13. Juni 2005 in der durch den angefochtenen Artikel 5 abgeänderten Fassung handelt es sich um Verkehrsdaten, Standortdaten, Identifizierungsdaten von Endnutzern, Identifizierungsdaten des genutzten elektronischen Kommunikationsdienstes und Identifizierungsdaten der vermutlich genutzten Endeinrichtung, die bei der Bereitstellung der betreffenden Kommunikationsdienste erzeugt oder verarbeitet werden.