Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispositif de visualisation
Moniteur
Poste de travail à écran de visualisation
Unité d'affichage
Unité de visualisation
Visu
Visualisateur lumineux
Visuel
écran
écran d'affichage
écran de visualisation
équipement à écran de visualisation

Übersetzung für "équipement à écran de visualisation " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
équipement à écran de visualisation

Bildschirmgerät


terminal avec écran cathodique Ernst équipement de traitement de texte équipement à écran de visualisation ?

Bildschirmgerät


Directive 90/270/CEE du Conseil, du 29 mai 1990, concernant les prescriptions minimales de sécurité et de santé relatives au travail sur des équipements à écran de visualisation (cinquième directive particulière au sens de l'article 16 paragraphe 1 de la directive 89/391/CEE)

Richtlinie 90/270/EWG des Rates vom 29. Mai 1990 über die Mindestvorschriften bezüglich der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes bei der Arbeit an Bildschirmgeräten (Fünfte Einzelrichtlinie im Sinne von Artikel 16 Absatz 1 der Richtlinie 89/391/EWG)


dispositif de visualisation | écran | écran d'affichage | écran de visualisation | équipement à écran de visualisation | moniteur | unité d'affichage | unité de visualisation | visu | visuel

Bildschirm | Bildschirmgerät | Lesegerät | Schirm | Sichtgerät


Comité de réglementation concernant les prescriptions minimales de sécurité et de santé relatives au travail sur équipement à écrans de visualisation

Regelungsausschuß für die Mindestvorschriften bezüglich der Sicherheit des Gesundheitsschutzes bei der Arbeit an Bildschirmgeräten


aptitude à se servir d'un système moderne de traitement de textes à écran de visualisation PC

Eignung für die Bedienung eines modernen Bildschirm-Textsystems PC


poste de travail à écran de visualisation

Arbeitsplatz mit Bildschirm


écran de visualisation | visualisateur lumineux

Display | Schirmbildgeraet | Sichtgeraet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Conformément à l'article L4211-2 du même Code, un système de vote automatisé comprend, par bureau de vote, une urne électronique et une ou plusieurs machines à voter équipées chacune d'un écran de visualisation, d'un lecteur-enregistreur de cartes magnétiques et d'un crayon optique.

Gemäß Artikel L4211-2 desselben Kodex umfasst ein automatisiertes Wahlsystem pro Wahlbüro eine elektronische Urne und einen oder mehrere Wahlapparate, die jeweils mit einem Bildschirm, einem Laufwerk für das Lesen und Registrieren von Magnetkarten, und einem Lichtstift ausgestattet sind.


Conformément à l'annexe de la directive 89/391/CEE, la présente directive couvre les domaines suivants: lieux de travail, équipements de travail, équipements de protection individuelle, travaux avec équipements à écrans de visualisation, manutention des charges lourdes comportant des risques lombaires, chantiers temporaires et mobiles ainsi que pêche et agriculture.

Aufgrund des Anhangs der Richtlinie 89/391/EWG gilt die vorliegende Richtlinie für folgende Bereiche: Arbeitsstätten, Arbeitsmittel, persönliche Schutzausrüstungen, Arbeiten mit Bildschirmgeräten, Handhabung schwerer Lasten, die Gefährdungen der Lendenwirbelsäule mit sich bringen, zeitlich begrenzte und ortsveränderliche Baustellen sowie Fischerei und Landwirtschaft.


— vu la communication de la Commission relative à la mise en œuvre pratique des dispositions des directives sur la santé et la sécurité au travail 89/391/CEE (directive-cadre), 89/654/CEE (lieux de travail), 89/655/CEE (équipements de travail), 89/656/CEE (équipements de protection individuelle), 90/269/CEE (manutention manuelle de charges) et 90/270/CEE (équipements à écran de visualisation) (COM(2004)0062),

– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission über die praktische Durchführung der Bestimmungen der Richtlinien über Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz 89/391/EWG (Rahmenrichtlinie), 89/654/EWG (Arbeitsstätten), 89/655/EWG (Arbeitsmittel), 89/656/EWG (persönliche Schutzausrüstungen), 90/269/EWG (manuelle Handhabung von Lasten) und 90/270/EWG (Bildschirmgeräte) (KOM(2004)0062),


Le 5 février 2004, la Commission a publié un "rapport sur la mise en œuvre pratique des dispositions de la directive-cadre concernant la santé et la sécurité au travail 89/391 (cadre), de la directive 89/654 (lieux de travail), de la directive 89/655 (équipements de travail), de la directive 89/656 (équipements de protection individuelle), de la directive 90/269 (manutention manuelle de charges) et de la directive 90/270 (équipements à écran de visualisation), destiné au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social e ...[+++]

Die Kommission der Europäischen Gemeinschaften veröffentlichte am 5. Februar 2004 eine Mitteilung an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen über die praktische Durchführung der Bestimmungen der Richtlinien über Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz 89/391 (Rahmenrichtlinie), 89/654 (Arbeitsstätten), 89/655 (Arbeitsmittel), 89/656 (persönliche Schutzausrüstungen), 90/269 (manuelle Handhabung von Lasten) und 90/270 (Bildschirmgeräte).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vu la communication de la Commission sur la mise en œuvre pratique des dispositions des directives sur la santé et la sécurité sur le lieu de travail 89/391 (cadre), 89/654 (lieux de travail), 89/655 (équipement de travail), 89/656 (équipement de protection personnelle), 90/269 (manutention manuelle de charges) et 90/270 (équipements à écran de visualisation) (COM(2004)0062),

– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission über die praktische Durchführung der Bestimmungen der Richtlinien über Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz 89/391 (Rahmenrichtlinie), 89/654 (Arbeitsstätten), 89/655 (Arbeitsmittel), 89/656 (persönliche Schutzausrüstungen), 90/269 (manuelle Handhabung von Lasten) und 90/270 (Bildschirmgeräte) (KOM(2004)0062),


6. en ce qui concerne les troubles musculo‑squelettiques dont souffrent plus de la moitié des personnes qui se plaignent de problèmes liés au travail dans l'Union européenne et en particulier les travailleurs les plus âgés, invite instamment la Commission à proposer une directive globale sur l'ergonomie du poste de travail, à réviser et à améliorer l'application de la directive relative au travail sur équipement à écran de visualisation (90/270/CEE) et à proposer des modifications à la directive relative à la manutention manuelle des charges (90/269/CEE), notamment en ce qui concerne la manutention répétitive de charges légères; il conv ...[+++]

6. fordert die Kommission mit Blick auf Muskel- und Skeletterkrankungen, unter denen mehr als die Hälfte der von mit der Arbeit zusammenhängenden Beschwerden betroffenen Personen in der EU und insbesondere ältere Arbeitnehmer leiden, auf, eine umfassende Richtlinie über die ergonomische Gestaltung von Arbeitsplätzen vorzuschlagen, die Durchführung der Richtlinie über die Arbeit an Bildschirmgeräten (90/270/EWG) zu überprüfen und zu verbessern und Änderungen der Richtlinie über die manuelle Handhabung von Lasten (90/269/EWG), insbesondere in Bezug auf die wiederholte Handhabung kleiner Lasten, vorzuschlagen; ist außerdem der Ansicht, das ...[+++]


les dispositions italiennes ne définissent pas les conditions dans lesquelles les travailleurs doivent être munis d'appareils correcteurs spéciaux pour le travail avec des équipements à écran de visualisation.

die italienischen Vorschriften legen nicht die Bedingungen fest, unter denen den Arbeitnehmern spezielle Sehhilfen für die Arbeit am Bildschirm zur Verfügung gestellt werden müssen.


En outre, l'Italie recevra un avis motivé portant sur la directive concernant le travail sur des équipements à écran de visualisation.

Darüber hinaus wird sie gegen Italien eine mit Gründen versehene Stellungnahme abgeben, die die Richtlinie über Bildschirmarbeit betrifft.


Un avis motivé sera également adressé à l'Italie au sujet de la transposition dans le droit national de la directive concernant le travail sur des équipements à écran de visualisation pour les raisons suivantes:

Auch an Italien wird eine mit Gründen versehene Stellungnahme ergehen, und zwar bezüglich der Umsetzung der Richtlinie über Bildschirmarbeit in nationales Recht; denn:


ITALIE: transposition incorrecte de la directive sur les équipements à écran de visualisation

Italien: mangelhafte Umsetzung der Richtlinie über Bildschirmarbeit




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

équipement à écran de visualisation ->

Date index: 2021-04-02
w