Les divergences entre les heures travaillées parmi les différents États membres provoquent des difficultés insurmontables lorsqu'on utilise une notion telle que "équivalents temps complet" reprise à l'annexe I, section 4, point 4; à l'annexe II, section 3, point 3; à l'annexe III, section 4, point 3; à l'annexe IV, section 4, point 3; et à l'annexe VI, section 4, point c), de la proposition.
Unterschiedliche Arbeitszeiten in den verschiedenen europäischen Ländern führen zu unüberwindlichen Schwierigkeiten bei der Nutzung von Konzepten wie den „Vollzeiteinheiten“, wie sie in Anhang I Abschnitt 4 Absatz 4, Anhang II Abschnitt 3 Absatz 3, Anhang III, Abschnitt 4 Absatz 3, Anhang IV Abschnitt 4 Absatz 3 und Anhang VI Abschnitt 4 Buchstabe c dieses Vorschlags aufgeführt sind.