Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2 EVP
Circuit équivalent hybride en pi
Conteneur de quarante pieds
EQP
EVP
TEU
Unité équivalent 20 pieds
équivalent quarante pieds
équivalent vingt pieds

Übersetzung für "équivalent vingt pieds " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
équivalent vingt pieds | EVP | TEU | unité équivalent 20 pieds

20-Fuß-Einheit | Einheit entsprechend 20 Fuß | TEU


conteneur de quarante pieds | équivalent quarante pieds | 2 EVP [Abbr.] | EQP [Abbr.]

40-Fuß-Container | 40-Fuß-Einheit | FEU [Abbr.]


circuit équivalent hybride en pi

Hybrid-Ersatzschaltung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces annonces de prix, connues sous le nom d’annonces d’augmentation générale des taux ou «annonces GRI», ne mentionnent pas le prix final fixe du service concerné, mais seulement le montant de l’augmentation en dollars US par unité de conteneur transporté (équivalent vingt pieds, «EVP»), la route commerciale concernée et la date de mise en œuvre envisagée.

Im Rahmen der sogenannten „GRI Announcements“ (General Rate Increase Announcements – Ankündigungen genereller Ratenerhöhungen) werden keine festen Endpreise für die betreffende Leistung angekündigt, sondern nur der Betrag der Erhöhung in US-Dollar pro transportierter Container-Einheit (20-Fuß-Einheit, „TEU“), die betreffende Route und der Tag, ab dem die Erhöhung wirksam werden soll.


Ces annonces de prix, connues sous le nom d’annonces d’augmentation générale des taux ou «annonces GRI», ne mentionnent pas le prix final fixe du service concerné, mais seulement le montant de l’augmentation en dollars US par unité de conteneur transporté (équivalent vingt pieds, «EVP»), la route commerciale concernée et la date de mise en œuvre envisagée.

Im Rahmen der sogenannten „GRI Announcements“ (General Rate Increase Announcements) werden keine festen Endpreise für die betreffende Leistung angekündigt, sondern nur der Betrag der Erhöhung in US-Dollar pro transportierter Container-Einheit (20-Fuß-Einheit, „TEU“), die betreffende Route und der Tag, ab dem die Erhöhung wirksam werden soll.


1. Pour que le bénéfice de l’application de l’exemption prévue à l’article 3 puisse être accordé à un consortium, la part de marché cumulée des membres de ce dernier sur le marché où il opère, calculée en volume des marchandises transportées en tonnes fret ou équivalents vingt pieds, ne peut pas excéder 30 %.

(1) Damit ein Konsortium in den Genuss einer Freistellung nach Artikel 3 kommen kann, darf der gemeinsame Marktanteil der Mitglieder des Konsortiums auf dem relevanten Markt, auf dem das Konsortium tätig ist, nicht mehr als 30 % der insgesamt beförderten Gütermenge (Frachttonnen oder TEU) betragen.


Pour les porte-conteneurs, on indique la capacité de transport des conteneurs en EVP (unité d'équivalent vingt pieds), les navires au-delà de 5000 EVP entrant dans la catégorie des porte-conteneurs appelés "Post-Panamax".

Für Containerschiffe wird die Ladekapazität in TEU (Twenty-Foot-Equivalent-Unit - 20-Fuß-Container-Äquivalent) angegeben. Schiffe mit mehr als 5000 TEU gehören zur Klasse der so genannten Post-Panamax-Containerschiffe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'exploitation de très grands porte-conteneurs d'une capacité allant jusqu'à 8.000 EVP (unité d'équivalent vingt pieds, qui correspond à un conteneur normalisé) entre des plates-formes portuaires majeures exige l'existence de services "de collecte" faisant appel à des porte-conteneurs d'une capacité plus réduite (entre 200 et 2.500 EVP) pour assurer la liaison avec des ports plus petits.

Sehr großer Containerschiffe haben einer Kapazität bis zu 8.000 TEU; wobei eine TEU (Twenty Foot Equivalent Unit - Zwanzig-Fuß-Einheit) einem Standardcontainer entspricht. Der Betrieb derartigen Schiffe zwischen zentralen Knotenpunkten erfordert Zubringerdienste mit kleineren Containerfeederschiffen (200 bis 2.500 TEU), die die Anbindung kleiner Häfen sicherstellen.


1. Pour bénéficier de l'exemption prévue à l'article 3, un consortium doit détenir, sur chacun des marchés sur lesquels il opère, une part de marché calculée en volume des marchandises transportées (tonnes fret ou équivalents vingt pieds) inférieure à 30 % lorsqu'il opère dans une conférence et inférieure à 35 % lorsqu'il opère hors conférence.

(1) Um in den Genuß einer Freistellung nach Artikel 3 zu gelangen, muß der Marktanteil eines Konsortiums auf jedem einzelnen der Märkte, auf denen es tätig ist, weniger als 30 % der beförderten Gütermenge (Frachttonnen oder TEU) betragen, wenn es im Rahmen einer Konferenz tätig ist, und weniger als 35 %, wenn es außerhalb einer Konferenz tätig ist.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

équivalent vingt pieds ->

Date index: 2021-04-18
w