Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausbildungskommission
Enseignement agricole
Formation agricole
Formation des enseignants
Formation des enseignants sur le plan linguistique
Formation des formateurs
Formation forestière
Formation linguistique des enseignants
Formation pédagogique
Formation rurale
Institution de formation d'enseignants
Institution de formation des enseignants
Institution de formation du corps enseignant
Institution de formation du personnel enseignant
Kommission für die Ausbildung von Sekundarlehrern
école
établissement d'enseignement
établissement de formation des enseignants
établissement scolaire

Übersetzung für "établissement de formation des enseignants " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
établissement de formation des enseignants | institution de formation des enseignants

Lehrerbildungsanstalt | Lehrerbildungseinrichtung


institution chargée de la formation du personnel enseignant | institution de formation d'enseignants | institution de formation du personnel enseignant | institution en charge de la formation du personnel enseignant

Institut der Lehrerinnen- und Lehrerbildung | Institution der Lehrerbildung | Lehrerausbildungsinstitution | Lehrerausbildungstätte


formation des enseignants [ formation des formateurs | formation pédagogique ]

Lehrerbildung [ Ausbildung der Ausbilder | Lehrerfortbildung | pädagogische Ausbildung ]


commission de formation des enseignants et enseignantes du secondaire | commission pour la formation du corps enseignant secondaire | commission pour la formation du corps enseignant secondaire de la p... | Kommission für die Ausbildung von Sekundarlehrern

Ausbildungskommission | Ausbildungskommission für Sekundarlehrerinnen und-lehrer | Kommission für die Ausbildung von Sekundarlehrern | Kommission für die Ausbildung von Sekundarlehrern des deutschsprach...


institution de formation d'enseignants | institution chargée de la formation du personnel enseignant | institution de formation du corps enseignant | institution de formation du personnel enseignant | institution en charge de la formation du personnel enseignant

Lehrerbildungsinstitution | Institut der Lehrerinnen- und Lehrerbildung | Lehrerausbildungstätte | Lehrerausbildungsinstitution | Institution der Lehrerbildung


assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


commission pour la formation du corps enseignant secondaire de la partie de langue allemande du Canton | Kommission für die Ausbildung von Sekundarlehrern | commission de formation des enseignants et enseignantes du secondaire | commission pour la formation du corps enseignant secondaire | Ausbildungskommission | Commission de surveillance du brevet d'enseignement secondaire de langue allemande

Kommission für die Ausbildung von Sekundarlehrern des deutschsprachigen Kantonsteils | Kommission für die Ausbildung von Sekundarlehrern | Ausbildungskommission | Kommission für die Ausbildung von Sekundarlehrerinnen und Sekundarlehrern des deutschsprachigen Kantonsteils | Ausbildungskommission für Sekundarlehrerinnen und -lehrer


formation des enseignants sur le plan linguistique (1) | formation linguistique des enseignants (2)

sprachliche Bildung der Lehrkräfte


enseignement agricole [ formation agricole | formation forestière | formation rurale ]

Landwirtschaftsschule [ landwirtschaftliche Ausbildung | Landwirtschaftsunterricht ]


établissement d'enseignement [ école | établissement scolaire ]

Lehranstalt [ Bildungseinrichtung | Schule | schulische Einrichtung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Erasmus+, le nouveau programme de l’Union pour l'éducation, la formation, la jeunesse et le sport (2014-2020) offre des subventions pour des échanges entre enseignants destinés à améliorer leur développement professionnel et soutient les partenariats entre les écoles, les universités et les établissements de formation des enseignants, afin de favoriser l'élaboration d'approches innovantes de l’enseignement.

Erasmus+, das neue EU-Programm für Bildung, Jugend und Sport (2014-2020) bietet Stipendien für den Lehreraustausch an, um die berufliche Entwicklung von Lehrkräften zu verbessern, und unterstützt Partnerschaften zwischen Schulen, Universitäten und Pädagogischen Hochschulen, die innovative Unterrichtsansätze entwickeln.


Conçue comme une villa privée sur la Tamise, la «maison-joujou» de Horace Walpole était encore utilisée par des particuliers jusqu’en 1923, date à laquelle elle fut vendue à un établissement de formation des enseignants.

Horace Walpoles „Spielzeughaus“, das als Privatvilla an der Themse erbaut wurde, wurde 1923 an eine Lehrerausbildungsstätte verkauft und bis dahin als Wohnhaus genutzt.


7 JANVIER 2016. - Arrêté du Gouvernement fixant le coefficient pour la liquidation des subsides forfaitaires annuels de 2016 aux établissements de formation pour adultes Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu le décret du 17 novembre 2008 visant à soutenir les établissements de formation pour adultes, article 12, alinéa 2; Vu le décret du 25 mai 2009 relatif au règlement budgétaire de la Communauté germanophone, article 104, modifié par les décrets des 19 avril 2010 et 24 février 2014; Vu le décret du 17 décembre 2015 co ...[+++]

7. JANUAR 2016 - Erlaß der Regierung zur Festlegung des Koeffizienten zur Auszahlung der jährlichen pauschalen Zuschüsse 2016 an die Einrichtungen der Erwachsenenbildung Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Dekretes vom 17. November 2008 zur Förderung der Einrichtungen der Erwachsenenbildung, Artikel 12 Absatz 2; Aufgrund des Dekretes vom 25. Mai 2009 über die Haushaltsordnung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Artikel 104, abgeändert durch die Dekrete vom 19. April 2010 und vom 24. Februar 2014; Aufgrund des Dekretes vom 17. Dezember 2015 zur Festlegung des Haushaltsplans der Einnahmen und des Allgemei ...[+++]


Comenius relève du programme «Éducation et formation tout au long de la vie», lequel cédera la place à «Erasmus pour tous» à partir de janvier 2014, et alloue quelque 13 millions d’euros chaque année à des universités, à des établissements de formation d’enseignants, à des ONG, ainsi qu’à des écoles, pour soutenir l’élaboration de nouvelles méthodes pédagogiques et de nouveaux matériels didactiques.

Comenius ist Teil des Programms für lebenslanges Lernen, das ab Januar 2014 durch „Erasmus für alle“ ersetzt wird. Im Rahmen von Comenius werden jedes Jahr etwa 13 Mio. EUR für Hochschulen, Einrichtungen für die Lehrkräfteausbildung, NRO und Schulen bereitgestellt, um die Entwicklung neuer Lehrmethoden und -materialien zu unterstützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour le projet Naturbild, des universités et des établissements de formation d’enseignants de six pays (Allemagne, Autriche, Hongrie, Slovaquie, Roumanie et Bulgarie) ont mis au point une nouvelle stratégie pédagogique destinée à aider les enfants à passer de l’école maternelle à l’école primaire.

Für das Projekt Naturbild entwickelten Hochschulen und Einrichtungen für die Lehrkräfteausbildung aus sechs Ländern (Bulgarien, Deutschland, Österreich, Rumänien, die Slowakei und Ungarn) eine neue Unterrichtstrategie, um Kinder beim Übergang vom Kindergarten in die Grundschule zu unterstützen.


Article 1. Le coefficient pour l'adaptation aux crédits disponibles, prévu à l'article 12, alinéa 2, du décret du 17 novembre 2008 visant à soutenir les établissements de formation pour adultes, est fixé à 0,99461975 pour l'année 2016.

Artikel 1 - Der in Artikel 12 Absatz 2 des Dekretes vom 17. November 2008 zur Förderung der Einrichtungen der Erwachsenenbildung vorgesehene Koeffizient zur Anpassung an die verfügbaren Mittel wird für das Haushaltsjahr 2016 auf 0,99461975 festgelegt.


L'article 3 de l'arrêté royal du 5 février 1997 dispose : « La profession d'assistant pharmaceutico-technique ne peut être exercée que par les personnes remplissant les conditions suivantes : 1° - soit être détenteur d'un diplôme sanctionnant une formation de l'enseignement secondaire supérieur, dont le programme comporte au moins : a) une formation théorique en : - Physiologie, anatomie, biologie; - Etude des médicaments organiques aliphatiques et aromatiques; - Pharmacologie (pharmacodynamie); - Toxicologie; - Physique; - Etude des médicaments minéraux; - Déontologie; b) une formation théorique et pratique en : - Galénique (y co ...[+++]

Artikel 3 des königlichen Erlasses vom 5. Februar 1997 besagt: « Der Beruf des pharmazeutisch-technischen Assistenten darf nur von Personen ausgeübt werden, die folgende Bedingungen erfüllen: 1. entweder Inhaber eines Abschlussdiploms des höheren Sekundarunterrichts sein, dessen Lehrplan mindestens Folgendes umfasst: a) eine theoretische Ausbildung in: - Physiologie, Anatomie, Biologie; - Studium von aliphatischen und aromatischen organischen Arzneimitteln; - Pharmakologie (Pharmakodynamik); - Toxikologie; - Physik; - Studium von mineralischen Arzneimitteln; - Deontologie; b) eine theoretische und praktische Ausbildung in: - Gale ...[+++]


125 000 écoles, établissements d'enseignement et de formation professionnels, établissements d'enseignement supérieur, établissements de formation des adultes, organisations de jeunesse et entreprises recevront des fonds pour établir 25 000 «partenariats stratégiques» destinés à promouvoir les échanges d'expérience et la création de liens avec le monde du travail;

125 000 Schulen, Berufsbildungs- und Ausbildungseinrichtungen, Hochschulen und Erwachsenenbildungseinrichtungen, Jugendorganisationen und Unternehmen erhalten Zuschüsse für die Einrichtung von 25 000 strategischen Partnerschaften zur Förderung des Erfahrungsaustausches und zur Vernetzung mit der Arbeitswelt;


7 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté ministériel du 17 avril 2008 portant désignation des membres de la commission chargée de désigner les chefs d'établissement dans l'enseignement secondaire communautaire Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical et sociopsycholo ...[+++]

7. JULI 2016 - Erlaß der Regierung zur Abänderung des Ministeriellen Erlasses vom 17. April 2008 zur Bezeichnung der Mitglieder der Kommission zur Bezeichnung der Schulleiter auf Sekundarschulebene des Gemeinschaftsunterrichtswesens Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 22. März 1969 zur Festlegung des Statuts der Mitglieder des Direktions- und Lehrpersonals, des Erziehungshilfspersonals, des paramedizinischen und sozialpsychologischen Personals der staatlichen Einrichtungen für Vor-, Primar-, Förder-, Mittel-, technischen, Kunst- und Normalschulunterricht und der von ...[+++]


17 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 24 octobre 2013 établissant le modèle du bulletin de signalement et du rapport d'évaluation pour différentes catégories de personnel dans l'enseignement Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical et sociopsychologique des établissements ...[+++]

17. MÄRZ 2016 - Erlaß der Regierung zur Abänderung des Erlasses der Regierung vom 24. Oktober 2013 zur Festlegung der Muster der Beurteilungs- und Bewertungsberichte für verschiedene Personalkategorien im Unterrichtswesen Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 22. März 1969 zur Festlegung des Statuts der Mitglieder des Direktions- und Lehrpersonals, des Erziehungshilfspersonals, des paramedizinischen und sozialpsychologischen Personals der staatlichen Einrichtungen für Vor-, Primar-, Förder-, Mittel-, Technischen, Kunst- und Normalschulunterricht und der von diesen Einrichtungen abhänge ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

établissement de formation des enseignants ->

Date index: 2022-02-02
w