Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcootest
Alcootesteur
Analyseur d'haleine
Système anti-démarrage couplé à un éthylomètre
éthylomètre
éthylotest
éthylotest antidémarrage

Übersetzung für "éthylotest " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE






dispositif de verrouillage du système d'allumage en cas d'ivresse | éthylotest antidémarrage | système anti-démarrage couplé à un éthylomètre

Alkohol-Wegfahrsperre | atemalkoholgesteuerte Wegfahrsperre | Zündschlosssperre bei Alkoholisierung


alcootest | alcootesteur | analyseur d'haleine | éthylomètre | éthylotest

Alkoholtest | Alkoholtester | Atemalkohol-Messgerät | Intoximeter


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission travaillera également à l’élaboration d’une stratégie commune de respect de la réglementation en matière de sécurité routière, qui comprendra notamment des campagnes pour l’application de la réglementation, des objectifs nationaux pour le respect de la réglementation et une technologie embarquée au service du respect de la réglementation, y compris la possibilité d’intégrer des limiteurs de vitesse dans les véhicules utilitaires légers et des éthylotests antidémarrage sur certains véhicules.

Die Kommission wird auch an der Entwicklung einer gemeinsamen Strategie für die Durchsetzung im Bereich der Straßenverkehrssicherheit arbeiten, die u.a. Folgendes vorsieht: Durchsetzungskampagnen, nationale Durchsetzungsziele und Fahrzeugtechnik zur Unterstützung der Durchsetzung, darunter die Möglichkeit, Geschwindigkeitsbegrenzer in leichte Nutzfahrzeuge einzubauen, und Fahrzeugsperren bei Alkoholisierung des Fahrers vorzuschreiben.


Une exception à la déchéance obligatoire du droit de conduire est prévue si le juge impose un éthylotest antidémarrage.

Eine Ausnahme von der zwingenden Entziehung der Fahrerlaubnis ist vorgesehen, wenn der Richter eine Alkohol-Wegfahrsperre auferlegt.


La combinaison éthylotest antidémarrage - déchéance du week-end, déchéance du week-end - examen de réintégration est rendue impossible.

Die Kombination von Alkohol-Wegfahrsperre und Entziehung an Wochenenden oder Entziehung an Wochenenden und Prüfungen zur Wiedererlangung wird unmöglich gemacht.


La combinaison éthylotest antidémarrage - déchéance du week-end, déchéance du week-end - examen de réintégration est rendue impossible.

Die Kombination von Alkohol-Wegfahrsperre und Entziehung an Wochenenden oder Entziehung an Wochenenden und Prüfungen zur Wiedererlangung wird unmöglich gemacht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une exception à la déchéance obligatoire du droit de conduire est prévue si le juge impose un éthylotest antidémarrage.

Eine Ausnahme von der zwingenden Entziehung der Fahrerlaubnis ist vorgesehen, wenn der Richter eine Alkohol-Wegfahrsperre auferlegt.


Si la Commission juge louable l’objectif des autorités françaises d’éviter les accidents de la route dus à l’alcool, elle considère néanmoins que les éthylotests qui ont été agréés dans d’autres pays de l’Union, ou qui sont conformes à la norme NF ou à une norme équivalente, doivent aussi être acceptés.

Das Ziel der französischen Regierung, nämlich die Anzahl der alkoholbedingten Autounfälle zu senken, ist nach Auffassung der Kommission legitim; jedoch sollten auch Alkoholtests, die in anderen EU-Staaten zertifiziert wurden – oder Tests, die dem NF-Standard oder einem vergleichbaren Standard entsprechen – zulässig sein.


La France oblige les conducteurs à avoir à bord de leur véhicule un éthylotest conforme aux normes françaises uniquement (et porteur de la marque collective de certification «NF»). De même, seuls de tels dispositifs peuvent être utilisés par les forces de police lors de leurs contrôles de l’alcoolémie au volant.

Nach französischem Recht müssen Autofahrer Tests in ihrem Auto mitführen, die NF-zertifiziert sind (NF: „normes françaises“, die gemeinsame französische Warenkennzeichnung); auch die Polizei darf bei der Durchführung von Alkoholkontrollen nur NF-zertifizierte Alkoholtestkits verwenden.


La Commission européenne a invité la France à modifier sa réglementation concernant l’utilisation d’éthylotests dans les véhicules et par les forces de police.

Die Europäische Kommission hat Frankreich aufgefordert, seine Bestimmungen über die Verwendung von Alkoholtestkits in Autos und durch die Polizei zu ändern.


ENTR: la Commission demande à la France de lever les obstacles au commerce en ce qui concerne les éthylotests à bord des voitures (affaire 2012/4188)

ENTR: Kommission fordert Frankreich zur Aufhebung von Handelshemmnissen für Alkoholtestkits in Autos auf (Vertragsverletzungsverfahren 2012/4188)


La Commission envisagera par exemple des mesures législatives afin de rendre obligatoire l’équipement de véhicules en éthylotests anti-démarrage pour des cas professionnels spécifiques, tels que la conduite de bus scolaires, ou dans le cadre de programmes de réhabilitation à la suite d’infractions liées à l’abus d’alcool au volant (pour les conducteurs professionnels et non professionnels).

Die Kommission denkt beispielsweise an Legislativmaßnahmen, die die obligatorische Verwendung von alkoholempfindlichen Wegfahrsperren (Alcolocks) für bestimmte Berufskraftfahrer, z.




Andere haben gesucht : alcootest     alcootesteur     analyseur d'haleine     éthylomètre     éthylotest     éthylotest antidémarrage     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

éthylotest ->

Date index: 2022-11-15
w