Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de séjour
Cuivre erratique
Cuivre indésirable
Cuivre inutile
Cuivre superflu après traitement
Cuivre étranger
Disposition du droit des étrangers
Disposition du droit sur les étrangers
Disposition en matière de droit sur les étrangers
Droit de séjour
Entreprise à capital étranger
Entreprise étrangère
Gérer les réactions indésirables aux médicaments
Permis de séjour
Ressortissant d'un pays tiers
Ressortissant étranger
Séjour des étrangers
éloignement d'étrangers indésirables
étranger
étranger indésirable
étrangère indésirable

Übersetzung für "étranger indésirable " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
étranger indésirable | étrangère indésirable

unerwünschte Ausländerin | unerwünschter Ausländer




étranger indésirable

unerwünschter Ausländer | unerwünschte Ausländerin


éloignement d'étrangers indésirables

Fernhaltung unerwünschter Ausländer


cuivre erratique | cuivre étranger | cuivre indésirable | cuivre inutile | cuivre superflu après traitement

überschüssiges Kupfer


entreprise étrangère [ entreprise à capital étranger ]

ausländisches Unternehmen [ Unternehmen mit Auslandskapital ]


droit de séjour [ carte de séjour | permis de séjour | séjour des étrangers ]

Aufenthaltsrecht [ Aufenthaltserlaubnis | Aufenthaltsgenehmigung | Aufenthaltsnachweis | Aufenthalt von Ausländern ]


disposition du droit des étrangers | disposition du droit sur les étrangers | disposition en matière de droit sur les étrangers | disposition relevant de la législation sur les étrangers

ausländerrechtliche Bestimmung


ressortissant étranger [ étranger | ressortissant d'un pays tiers ]

ausländischer Staatsangehöriger [ Ausländer | Staatsangehöriger eines Drittlandes ]


gérer les réactions indésirables aux médicaments

mit Nebenwirkungen von Medikamenten umgehen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. considérant que la situation des droits de l'homme en Russie n'a cessé de se détériorer au cours des dernières années et que les autorités russes ont adopté un ensemble de lois contenant des dispositions ambiguës qui sont utilisées pour imposer de nouvelles restrictions aux membres de l'opposition et de la société civile, et pour porter atteinte aux libertés d'expression et de réunion; que le ministère de la justice s'est récemment arrogé des pouvoirs lui permettant de qualifier 42 organisations d'«agents étrangers», dont les organisations de défense des droits de l'homme les plus compétentes qui font autorité dans le pays, et qu'il ...[+++]

E. in der Erwägung, dass sich die Menschenrechtslage in Russland in den vergangenen Jahren verschlechtert hat und die russische Staatsführung eine Reihe von Gesetzen mit mehrdeutigen Bestimmungen erlassen hat, die aktuell dafür eingesetzt werden, die Opposition und die Akteure der Zivilgesellschaft weiter einzuschränken und die freie Meinungsäußerung und die Versammlungsfreiheit zu behindern; in der Erwägung, dass das Justizministerium die ihm unlängst übertragenen Befugnisse genutzt hat, um 42 Gruppen, darunter die erfahrensten und maßgeblichen Menschenrechtsorganisationen als „ausländische Agenten“ abzustempeln, und unter bürokratisc ...[+++]


Dans un petit village du sud de la Pologne, il serait difficile pour une personne d’entrer en contact avec des enfants sans attirer l’attention, mais j’ose dire qu’ailleurs en Europe, dans des endroits tout aussi calmes et sûrs, alors que les parents lisent tranquillement le journal ou regardent la télévision, un étranger indésirable se trouve dans la chambre de leurs enfants par le biais de l’internet.

In einem kleinen Dorf im Süden Polens wäre es schwierig für jemanden, unbemerkt Kontakt zu den Kindern aufzunehmen. Ich möchte jedoch behaupten, dass an genau solch friedlichen und sicheren Orten in ganz Europa, während die Eltern in Ruhe die Zeitung lesen oder fernsehen, sich ein unerwünschter Fremder im Zimmer ihrer Kinder befindet, der den Kontakt zu ihnen über das Internet hergestellt hat.


- Veiller à ce que les expulsions d'étrangers indésirables ne se produisent que vers les pays à partir desquels ils ont pénétré en Croatie.

Rückführung unerwünschter Ausländer nur in die Länder, aus denen sie nach Kroatien eingereist sind.


Nous pensons que chaque État membre doit rester maître de son territoire, qu’il ne doit pas pouvoir se faire imposer la présence d’étrangers indésirés, et que les cas de protection temporaire, s’ils sont parfois nécessaires, doivent être conçus principalement dans l’optique du retour.

Unserer Auffassung nach muss jeder Mitgliedstaat Herr über sein Hoheitsgebiet bleiben, ohne dass ihm die Anwesenheit unerwünschter Ausländer aufgezwungen werden kann, und die Fälle des vorübergehenden Schutzes, die manchmal notwendig sein mögen, müssen vor allem unter dem Blickwinkel der Rückkehr gesehen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. s'inquiète du fait que le SIS est principalement utilisé comme base de données concernant les "étrangers indésirables" en ce compris les étrangers n'ayant pas de casier judiciaire ou dépourvues de recours;

13. ist beunruhigt darüber, daß das SIS insbesondere als Datenbank für "unerwünschte Ausländer" - einschließlich nicht vorbestrafter Ausländer - oder für Rechtshilfe genutzt wird;


39. souligne que l'application de la notion de "pays tiers sûr" et de "simple transit" peut entraîner des déportations en chaîne, voire une violation du droit de "non-refoulement", exprime son inquiétude quant au contenu de la recommandation du Conseil concernant un accord type bilatéral sur la réadmission des étrangers "indésirables" entre un Etat membre de l'UE et un pays tiers, et à la conclusion d'accords de ce type; prie instamment les États signataires de la Convention de Schengen de ne pas refouler un demandeur d'asile vers un autre Etat avant de s'être assurés que:

39. weist darauf hin, daß die Anwendung des Status als "sicheres Drittland" und "reines Transitland" zu Massenabschiebungen oder sogar zu Verletzungen des Rechts auf "non-refoulement" führen kann; äußert seine Besorgnis über den Inhalt der Empfehlung des Rates betreffend den Abschluß bilateraler Musterabkommen über die Rückübernahme "unerwünschter Ausländer" zwischen einem Mitgliedstaat der EU und einem Drittland sowie über den Abschluß solcher Abkommen überhaupt; fordert die Schengen-Staaten auf, einen Asylbegehrenden nicht in ein anderes Land zurückzuschicken, bevor nicht feststeht, daß:




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

étranger indésirable ->

Date index: 2024-03-08
w