Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chiffre noir
Criminalité cachée
Criminalité invisible
Délinquance cachée
Délinquance invisible
étude nationale sur la criminalité
étude sur la criminalité cachée

Übersetzung für "étude sur la criminalité cachée " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
étude sur la criminalité cachée

Dunkelfelduntersuchung | Dunkelfeldstudie


chiffre noir | criminalité cachée | délinquance cachée | criminalité invisible | délinquance invisible

Dunkelfeld | Dunkelziffer | Dunkelzahl


étude nationale sur la criminalité

nationale Übersicht über Straftaten


préparer une étude (ex.: La révolution informatique a entraîné une autre révolution, celle de la criminalité informatique: voilà ce que constatent des responsables européens qui préparent une importante étude sur la vulnérabilité de la société informatisée en Europe . [Der Informatikrevolution folgte eine andere Revolution: die Computerpiraterie. Zu diesem Ergebnis kommen die verantwortlichen Europaeer, die eine umfassende Studie ueber die Verwundbarkeit der informatisierten Gesellschaft in Europa an fertigen.]) (cf.: L. Truffaut, Lex ...[+++]

Anforderung (Anspruch)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(g) en veillant à ce que des données fiables et plus larges soient collectées sur les crimes haineux, en enregistrant par exemple, à tout le moins, le nombre d'incidents signalés par la population et enregistrés par les autorités, le nombre de condamnations, les motifs au titre desquels les infractions ont été jugées discriminatoires et les peines prononcées, ainsi que les études sur la criminalité en ce qui concerne la nature et l'étendue des crimes non signalés, les expériences des victimes avec les services répressifs, les raisons du non-signalement et la sensibilisation des victimes de crimes haineux à leurs droits;

(g) für die Erhebung umfassender, zuverlässiger Daten über Hassverbrechen sorgen, d.h. mindestens Aufzeichnungen über die Zahl von Zwischenfällen führen, die durch die Öffentlichkeit gemeldet und von den Behörden erfasst werden, sowie über die Anzahl der Verurteilungen von Straftätern; die Gründe, warum diese Straftaten als diskriminierend erachtet wurden; die verhängten Strafen wie auch Erhebungen bei Kriminalitätsopfern zu Art und Umfang nicht angezeigter Verbrechen, die Erfahrungen der Opfer von Verbrechen mit der Strafverfolgung, die Gründe für das Unterlassen von Anzeigen und die Frage, ob die Opfer von Hassverbrechen ihre Rechte ...[+++]


(g) en veillant à ce que des données fiables et plus larges soient collectées sur les crimes haineux, en enregistrant par exemple, à tout le moins, le nombre d'incidents signalés par la population est enregistré par les autorités, le nombre de condamnations, les motifs au titre desquels les infractions ont été jugées discriminatoires et les peines prononcées, ainsi que les études sur la criminalité en ce qui concerne la nature et à l'étendue des crimes non signalés, les expériences des victimes avec les services répressifs, les raisons du non‑signalement et la sensibilisation des victimes de crimes haineux à leurs droits;

(g) für die Erhebung umfassenderer, zuverlässiger Daten über Hassverbrechen sorgen, d. h. mindestens Aufzeichnungen führen über die Zahl von Zwischenfällen, die durch die Öffentlichkeit gemeldet und von den Behörden erfasst werden, über die Anzahl der Verurteilungen von Straftätern, die Gründe, warum diese Straftaten als diskriminierend erachtet wurden und die verhängten Strafen; Erhebungen bei Kriminalitätsopfern zu Art und Umfang nicht angezeigter Verbrechen, den Erfahrungen der Opfer von Verbrechen mit der Strafverfolgung und den Gründen für das Unterlassen von Anzeigen sowie der Frage, ob die Opfer von Hassverbrechen ihre Rechte ken ...[+++]


R. considérant que l'ampleur exacte de la traite des êtres humains au sein de l'Union reste encore difficile à déterminer, car elle est souvent cachée sous d'autres formes de criminalité ou n'est pas recensée ni étudiée de façon adéquate; considérant que le nombre total de travailleurs forcés dans les États membres de l'Union est estimé à 880 000, dont 270 000 sont des victimes de l'exploitation sexuelle, les femmes représentant la majorité de ces vi ...[+++]

R. in der Erwägung, dass es zwar noch immer nicht leicht ist, genaue Angaben zum Menschenhandel zu machen, da er häufig versteckt im Rahmen anderer Formen der Kriminalität abläuft oder nicht erfasst oder untersucht wird, die Gesamtzahl der Zwangsarbeiter in den EU-Mitgliedstaaten jedoch auf 880 000 geschätzt wird, von denen 270 000 Schätzungen zufolge Opfer sexueller Ausbeutung sind und die meisten Opfer Frauen sind; in der Erwägung, dass der Menschenhandel und die Versklavung sehr lukrative Formen der Kriminalität sind, die häufig ...[+++]


P. considérant que l'ampleur exacte de la traite des êtres humains au sein de l'Union reste encore difficile à déterminer, car elle est souvent cachée sous d'autres formes de criminalité ou n'est pas recensée ni étudiée de façon adéquate; considérant que le nombre total de travailleurs forcés dans les États membres de l'Union est estimé à 880 000, dont 270 000 sont des victimes de l'exploitation sexuelle, les femmes représentant la majorité de ces vic ...[+++]

P. in der Erwägung, dass es zwar noch immer nicht leicht ist, genaue Angaben zum Menschenhandel zu machen, da er häufig versteckt im Rahmen anderer Formen der Kriminalität abläuft oder nicht erfasst oder untersucht wird, die Gesamtzahl der Zwangsarbeiter in den EU-Mitgliedstaaten jedoch auf 880 000 geschätzt wird, von denen 270 000 Schätzungen zufolge Opfer sexueller Ausbeutung sind und die meisten Opfer Frauen sind; in der Erwägung, dass der Menschenhandel und die Versklavung sehr lukrative Formen der Kriminalität sind, die häufig v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- la promotion d'une approche horizontale en matière de prévention de la criminalité par des événements centrés sur l'échange de meilleures pratiques, des recherches et des études sur les techniques de prévention de la criminalité, le transfert de connaissances et la coopération opérationnelle en matière de prévention de la criminalité;

- zur Förderung eines horizontalen Ansatzes zur Verhütung von Straftaten durch Veranstaltungen, die auf den Austausch bewährter Praktiken ausgerichtet sind, durch Forschungsaktivitäten und Untersuchungen über Methoden der Kriminalprävention, durch Wissenstransfer und die operative Zusammenarbeit bei der Verhütung der Kriminalität;


Elle constate, à cet égard, que l'individuation d'indicateurs objectifs et pertinents est une condition préalable à toute étude sur la criminalité.

Sie stellt fest, dass die Erarbeitung objektiver und relevanter Indikatoren für Studien über die Kriminalität unverzichtbar ist.


Parallèlement à ces réseaux, Europol joue un rôle important dans le soutien à la prévention, à l'analyse et à l'étude de la criminalité dans l'Union.

Neben diesen Netzen spielt Europol eine wichtige Rolle bei der Unterstützung der Kriminalprävention, der -analyse und -untersuchung in der Union.


Le programme d'action relatif à la criminalité organisée, adopté par le Conseil JAI en mai 1997 et approuvé par le Conseil européen d'Amsterdam, invitait la Commission à réaliser une étude sur la criminalité informatique pour la fin 1998.

Der Aktionsplan zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität, der vom Rat der Justiz- und Innenminister im Mai 1997 angenommen und vom Europäischen Rat auf seiner Tagung in Amsterdam bestätigt wurde, enthielt eine Aufforderung an die Kommission, bis Ende 1998 eine Studie über die Computerkriminalität zu erstellen.


Elle constate, à cet égard, que l'individuation d'indicateurs objectifs et pertinents est une condition préalable à toute étude sur la criminalité.

Sie stellt fest, dass die Erarbeitung objektiver und relevanter Indikatoren für Studien über die Kriminalität unverzichtbar ist.


De plus, des études ont montré que ce type de criminalité est souvent la première étape franchie par des jeunes avant de participer à des formes de criminalité plus graves, dont la criminalité organisée.

[11] Studien haben gezeigt, dass diese Kriminalitätsformen oft den Einstieg für Jugendliche zu schwereren Delikten und auch der organisierten Kriminalität darstellen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

étude sur la criminalité cachée ->

Date index: 2024-03-02
w