Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cours d'études supérieures
Cours de niveau universitaire
Cycle d'études
Enseignement sanctionné par un grade universitaire
études supérieures deuxième cycle

Übersetzung für "études supérieures deuxième cycle " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
études supérieures deuxième cycle

Universitätsstudium


cours de niveau universitaire | cours d'études supérieures | cycle d'études | enseignement sanctionné par un grade universitaire

Studienabschnitt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3C- Enseignement supérieur (deuxième cycle) (moins de trois ans) - professionnel ou technique (facultatif) (code 06)

3C- Sekundarbereich (II) (weniger als 3 Jahre) - arbeitsmarktorientiert (fakultativ) (Code 06)


Pour les institutions universitaires mentionnées à l'article 25, d) à i), le nombre plafond est égal, pour chaque domaine d'études, à 200 par année d'étude de premier cycle effectivement organisée et à 400 par année d'études de deuxième cycle effectivement organisée ».

Für die universitären Einrichtungen im Sinne von Artikel 25 Buchstaben d) bis i) beträgt die Obergrenze für jeden Studienbereich 200 pro effektiv organisiertes Studienjahr des ersten Zyklus und 400 pro effektiv organisiertes Studienjahr des zweiten Zyklus ».


1. Le mécanisme de garantie de prêts aux étudiants donne des garanties partielles aux intermédiaires financiers, concernant les prêts octroyés aux conditions les plus favorables possibles, aux étudiants entreprenant des études de deuxième cycle, telles qu'un diplôme de master, dans un établissement d'enseignement supérieur reconnu dans un pays participant au programme, visé à l'article 24, paragraphe 1, qui n'est ni leur pays de résidence, ni le pays où ils ont obtenu la q ...[+++]

(1) Die Bürgschaftsfazilität für Studiendarlehen stellt zwischengeschalteten Finanzeinrichtungen Bürgschaften zur teilweisen Besicherung von Darlehen zu möglichst günstigen Bedingungen an Studierende zur Verfügung, die an einem Hochschulstudiengang des zweiten Zyklus, etwa einem Masterstudiengang, teilnehmen und an einer anerkannten Hochschule in einem Programmland gemäß Artikel 24 Absatz 1 eingeschrieben sind, in dem sie weder ihren Wohnsitz haben noch den für den Zugang zum Masterstudium erforderlichen Abschluss erworben haben.


Il ressort des développements de la deuxième « branche » du premier moyen que la Cour est invitée à vérifier si l'article 23, alinéa 11, du décret du 31 mars 2004, tel qu'il a été inséré par l'article 1 du décret du 6 octobre 2011, est compatible avec l'article 24, § 3, alinéa 1, première phrase, de la Constitution, lu en combinaison avec les articles 2, paragraphe 1, et 13, paragraphe 2, c), du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, en ce que la disposition attaquée reporterait de deux ans l'entrée en vigueur de l'obligation, faite aux établissements d'enseignement ...[+++]

Aus der Darlegung des zweiten « Teils » des ersten Klagegrunds geht hervor, dass der Gerichtshof gebeten wird zu prüfen, ob Artikel 23 Absatz 11 des Dekrets vom 31. März 2004, eingefügt durch Artikel 1 des Dekrets vom 6. Oktober 2011, vereinbar sei mit Artikel 24 § 3 Absatz 1 erster Satz der Verfassung in Verbindung mit den Artikeln 2 Absatz 1 und 13 Absatz 2 Buchstabe c) des Internationalen Paktes über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte, insofern die angefochtene Bestimmung das Inkrafttreten der Verpflichtung für die Hochschuleinrichtungen, die elektronische Fassung des verpflichtenden « Kursmaterials » den ordnungsgemäss eingeschriebenen Studenten zur Verfügung zu stellen, damit sie an den Kursen der Studienjahre des zweiten Zyklus teiln ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«étudiant en master» (étudiant de deuxième cycle): toute personne inscrite à un programme d'enseignement supérieur de deuxième cycle et ayant déjà obtenu un premier diplôme d'études supérieures ou possédant un niveau de formation équivalent reconnu conformément au droit et aux pratiques nationaux.

„Masterstudierender“ (Studierender im zweiten Zyklus) eine Person, die für ein Hochschulstudienprogramm des zweiten Zyklus eingeschrieben ist und die bereits einen ersten Hochschulabschluss erworben hat oder die ein gleichwertiges Ausbildungsniveau besitzt, das gemäß nationalen Rechtsvorschriften und Praxis anerkannt ist.


« A l'issue d'une formation initiale d'au moins 300 crédits sanctionnée par le grade académique de master, des études de deuxième cycle peuvent conduire au grade académique de master complémentaire après la réussite, selon le programme d'études, d'au moins 60 crédits supplémentaires qui peuvent être acquis en une année d'études au moins.

« Nach einer Erstausbildung mit wenigstens 300 Leistungspunkten, die mit dem akademischen Grad eines Masters abgeschlossen wird, kann ein Studium des zweiten Zyklus zum akademischen Grad eines ergänzenden Masters führen, nachdem ein Studienprogramm mit mindestens 60 Leistungspunkten, die in mindestens einem Studienjahr erworben werden können, bestanden wurde.


« Pour les années 2004 à 2007, les Commissions d'admission interuniversitaires accordent en priorité les attestations spéciales, successivement, aux porteurs d'une attestation d'avis favorable délivrée à l'issue des études du premier cycle en sciences médicales conformément aux anciennes dispositions de l'article 14sexies du décret du 5 septembre 1994 précité, puis aux étudiants admis aux études de deuxième cycle en ...[+++]

« Für die Jahre 2004 bis 2007 gewähren die universitätsübergreifenden Zulassungskommissionen die besonderen Bescheinigungen vorrangig zunächst den Inhabern einer Bescheinigung einer befürwortenden Stellungnahme, die am Ende des Studiums des ersten Zyklus der medizinischen Wissenschaften gemäss den ehemaligen Bestimmungen von Artikel 14sexies des vorgenannten vom 5. September 1994 ausgestellt wurde, sodann den Studenten, die aufgrund der Bestimmungen von Artikel 14septies desselben Dekrets zum Studium des zweiten Zyklus zugelassen wurden, und anschliessend den anderen Bewerbern».


Ont seuls accès aux études de deuxième cycle en vue de l'obtention du grade académique de licencié en science dentaire, les titulaires du grade académique de candidat en science dentaire qui ont obtenu à l'issue du premier cycle une attestation faisant état de l'avis favorable d'une commission constituée à cette fin dans chacune des institutions universitaires organisant des études dans le domaine de la science dentaire.

Zum Studium des zweiten Zyklus, in dem der akademische Grad eines Lizentiaten der Zahnheilkunde erreicht wird, werden nur die Inhaber eines akademischen Grades eines Kandidaten in der Zahnheilkunde zugelassen, die am Ende eines ersten Zyklus eine Bescheinigung erhalten haben, in der das günstige Gutachten eines Ausschusses angeführt wird, der zu diesem Zweck in jeder der Studiengänge auf dem Gebiet der Zahnheilkunde organisierenden Universitätseinrichtungen zusammengesetzt wurde.


4) "études de deuxième ou de troisième cycle": des cours d'enseignement supérieur qui font suite à un premier diplôme sanctionnant des études d'une durée minimale de trois ans et mènent à un deuxième diplôme ou à un diplôme plus avancé.

4". Graduierten- oder Postgraduiertenstudiengang": ein Studiengang, der auf einen mindestens dreijährigen ersten Hochschulabschluss folgt und zu einem zweiten oder höheren Hochschulabschluss führt.


9° les étudiants qui s'inscrivent à une année d'études du deuxième cycle des études conduisant au grade de docteur en médecine et qui, devant être titulaires, pour l'accès au troisième cycle, de l'attestation, prévue à l'article 14, § 2bis, du décret du 5 septembre 1994 relatif au régime des études universitaires et des grades académiques, ne disposent pas de cette attestation.

9° die Studenten, die sich für ein Studienjahr des zweiten Zyklus der zum Grad des Doktors der Medizin führenden Studien einschreiben und nicht über die in Artikel 14 § 2bis des Dekrets vom 5. September 1994 zur Regelung des Universitätsstudiums und der akademischen Grade vorgesehene Bescheinigung für den Zugang zum dritten Zyklus verfügen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

études supérieures deuxième cycle ->

Date index: 2021-01-02
w