Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eaux usées
Eaux à évacuer
Installation d'évacuation des eaux d'égout
PGEE
PGEE régional
PREE
Plan général d'évacuation des eaux
Plan général d'évacuation des eaux régional
Plan régional de l'évacuation des eaux
élimination des eaux usées
évacuation des eaux d'égout
évacuation des eaux usées
évacuation des effluents

Übersetzung für "évacuation des eaux d'égout " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
évacuation des eaux d'égout | évacuation des eaux usées | évacuation des effluents

Abwässerbeseitigung


installation d'évacuation des eaux d'égout

Abwasserbeseitigungsanlage


plan général d'évacuation des eaux régional | PGEE régional | plan régional de l'évacuation des eaux [ PREE ]

regionaler genereller Entwässerungsplan | regionaler GEP | regionaler Entwässerungsplan [ REP ]


élimination des eaux usées | évacuation des eaux usées

Abwasserentsorgung




plan général d'évacuation des eaux [ PGEE ]

genereller Entwässerungsplan [ GEP ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Projet n° 95/07/61/013 - Réseau principal d'évacuation des eaux de Limerick et ses environs: le but de la mission était de contrôler les raisons invoquées pour la demande de prolongation du délai d'achèvement du projet ainsi que le lien entre les travaux préliminaires d'évacuation et d'autres projets connexes.

Vorhaben Nr. 95. 07.61.013 - Hauptentwässerungssystem für Limerick City und Umgebung: Zweck dieses Besuchs war es, die Gründe für die beantragte Verlängerung der Abschlussfrist und den Zusammenhang zwischen den Kanalisationsarbeiten und den anderen, damit verbundenen Vorhaben zu prüfen.


Si la profondeur de la nappe phréatique est inférieure à un mètre, l'évacuation des eaux épurées ne peut s'effectuer que par un tertre d'infiltration hors-sol ou par un autre mode d'évacuation autorisé que l'infiltration.

Wenn die Grundwasserleitschicht weniger als ein Meter tief ist, kann die Ableitung des geklärten Wassers nur durch einen Filtrierhügel über dem Boden oder durch eine andere zugelassene Ableitungsmethode als die Versickerung erfolgen.


Art. 11. A l'article D.161 du même Livre, modifié par le décret du 7 novembre 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° au 1°, les mots « ou non » sont insérés entre les mots « des déchets solides qui ont été préalablement soumis » et les mots « à un broyage mécanique »; 2° au 2°, les mots « dans les égouts publics, les collecteurs et les eaux de surface». sont remplacés par les mots « dans les égouts publics, les collecteurs, les eaux de ...[+++]

Art. 11 - In Artikel D.161 desselben Buches, abgeändert durch das Dekret vom 7. November 2007, werden folgende Abänderungen vorgenommen: 1° Unter Ziffer 1 werden die Wörter "oder nicht" nach den Wörtern "die vorher maschinell zerkleinert wurden" eingefügt; 2° Unter Ziffer 2 werden die Wörter "in die öffentlichen Kanalisationen, in die Abwassersammler oder in das Oberflächenwasser". durch die Wörter "in die öffentlichen Kanalisationen, in die Abwassersammler, in das Oberflächenwasser und in die künstlichen Ableitwege für Regenwasser" ...[+++]


Art. 68. A l'article D.395, alinéa 2, du même Livre, remplacé par le décret du 5 juin 2008, les modifications suivantes sont apportées : 1° le 5° est remplacé par ce qui suit : « 5° n'a pas équipé toute nouvelle habitation d'un système séparant l'ensemble des eaux pluviales des eaux urbaines résiduaires, ne s'équipe pas conformément aux modalités arrêtées par le Gouvernement lorsque les eaux usées déversées ne sont pas traitées par une station d'épuration, n'évacue pas les eaux urbaines résiduaires exclusivement par le ...[+++]

Art. 68 - Artikel D.395 Absatz 2 desselben Buches, ersetzt durch das Dekret vom 5. Juni 2008, wird wie folgt abgeändert: 1° Ziffer 5 wird durch Folgendes ersetzt: "5° ein neues Wohnhaus nicht mit einem System ausgerüstet hat, durch das das gesamte Regenwasser von dem städtischen Abwasser getrennt wird, keine Ausrüstung anbringt, die den von der Regierung verabschiedeten Bestimmungen genügt, wenn das abgeleitete Abwasser nicht in einer Klärstation behandelt wird, das städtische Abwasser bei der Inbetriebnahme der Klärstation nicht ausschließlich durch das Abwasserkanalnetz ableitet, die Faulgrube nicht außer Betrieb setzt, wenn die zugelassene Sanierungseinrichtung ein entsprechendes Gutachten abgegeben hat, oder die Klärgrube nicht von ein ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le camping informe les clients et le personnel pour que soient correctement utilisés les points d’évacuation des eaux résiduaires, afin d’éviter le rejet de substances susceptibles d’empêcher le traitement des eaux usées conformément au plan municipal de gestion des eaux résiduaires et aux règlements communautaires.

Der Campingplatz informiert die Gäste und das Personal über die ordnungsgemäße Nutzung des Klärsystems, um zu vermeiden, dass Stoffe entsorgt werden, welche die Abwasserbehandlung gemäß dem kommunalen Abwasserplan und den maßgeblichen Gemeinschaftsvorschriften verhindern könnten.


Le lieu d’hébergement touristique informe les hôtes et le personnel pour que soient correctement utilisés les points d’évacuation des eaux résiduaires, afin d’éviter le rejet de substances susceptibles d’empêcher le traitement des eaux usées conformément au plan municipal de gestion des eaux usées et aux règlements communautaires.

Der Beherbergungsbetrieb informiert die Gäste und das Personal über die ordnungsgemäße Nutzung des Klärsystems, um zu vermeiden, dass Stoffe entsorgt werden, welche die Abwasserbehandlung gemäß dem kommunalen Abwasserplan und den maßgeblichen Gemeinschaftsvorschriften verhindern könnten.


« Le conseil communal édicte un règlement communal qui complète les obligations d'évacuation des eaux usées dérivant du règlement général d'assainissement visé à l'article D.218, § 1, relativement à la fixation de la rémunération et des modalités à appliquer pour tout travail de raccordement à l'égout sur le domaine public».

« Der Gemeinderat verkündet eine kommunale Regelung, die die Verpflichtungen in Sachen Ableitung des städtischen Abwassers vervollständigt, die sich aus der in Artikel 218, § 1 erwähnten allgemeinen Sanierungsregelung ergibt, im Verhältnis zur Festlegung der Entlohnung und der Modalitäten, die für jegliche Arbeit für den Anschluss an die Kanalisationen auf dem öffentlichen Gebiet anzuwenden sind».


- aménagement d'égouts à l'ouest d'Indaver, par le rond-point vers la darse nord y compris la construction d'une construction d'évacuation des eaux;

- Anlegen einer Kanalisation westlich von Indaver durch den Kreisverkehr zum nördlichen Stichdock einschliesslich des Baus einer Entwässerungskonstruktion;


Eau: garantir un approvisionnement de qualité en quantités suffisantes et collecter, traiter et évacuer les eaux usées urbaines (points d'évacuation, élimination des boues).

Wasser: Sicherstellung einer qualitativ und quantitativ ausreichenden Versorgung, Sammeln, Behandlung und Ableitung der kommunalen Abwässer (Einleitstellen, Schlammentsorgung).


a) le bâtiment est relié à un réseau d'évacuation des eaux usées raccordé à l'égout public ou à un autre système adéquat, en bon état de fonctionnement;

a) das Gebäude mit einem Abwasserableitungsnetz mit Anschluss an die öffentliche Kanalisation oder an ein anderes funktionsfähiges geeignetes System verbunden ist;




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

évacuation des eaux d'égout ->

Date index: 2021-08-24
w