Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commonwealth des Mariannes du Nord
Commonwealth des Îles Mariannes du Nord
Guerre des Malouines
Géorgie du Sud
Iles Marshall
La République des Îles Marshall
Les Îles Marshall
MH; MHL
Malouines
Mariannes du Nord
Micronésie
Région du Spitzberg et de l'île des Ours
République des Iles Marshall
Spitzberg et île des Ours
ZICGM
Îles Falkland
Îles Malouines
Îles Mariannes du Nord
Îles Sandwich du Sud
îles micronésiennes

Übersetzung für "îles malouines " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Îles Falkland [ Géorgie du Sud | Îles Malouines | Îles Sandwich du Sud | Malouines ]

Falklandinseln [ Malwinen | Südgeorgien | Südliche Sandwichinseln ]




Îles Mariannes du Nord [ Commonwealth des Îles Mariannes du Nord | Commonwealth des Mariannes du Nord | Mariannes du Nord ]

die Nördlichen Marianen [ das Commonwealth der Nördlichen Marianen ]


Zone intérimaire de conservation et de gestion des Malouines | ZICGM [Abbr.]

FICMZ [Abbr.]




la République des Îles Marshall | les Îles Marshall

die Marshallinseln | die Republik Marshallinseln


région du Spitzberg et de l'île des Ours | Spitzberg et île des Ours

Gebiet um Spitzbergen und die Bäreninsel


République des Iles Marshall | Iles Marshall [ MH; MHL ]

Republik Marshallinseln | Marshallinseln [ MH; MHL ]


Accord du 12 janvier 1994 entre le Gouvernement suisse, d'une part, et le Gouvernement du Danemark et le Gouvernement autonome des îles Féroé, d'autre part, sur le libre-échange entre la Suisse et les îles Féroé

Abkommen vom 12. Januar 1994 zwischen der Schweizerischen Regierung einerseits und der Regierung von Dänemark und der Landesregierung der Färöer andererseits über den Freihandel zwischen der Schweiz und den Färöern


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les îles Malouines sont un territoire associé à l’Union et l’État de droit y sera appliqué.

Die Falklandinseln sind ein assoziiertes Gebiet der Union, und das Rechtsstaatsprinzip würde Anwendung finden.


Lors d’un récent sommet réunissant les dirigeants d’Amérique latine et des Caraïbes, les 32 pays présents ont apporté leur soutien unanime aux revendications de l’Argentine concernant les îles Malouines.

Während eines vor kurzem stattgefunden habenden Gipfels zwischen den Staatschefs Lateinamerikas und der Karibik unterstützten alle 32 Länder einhellig die argentinischen Ansprüche auf die Falklandinseln.


De quel côté vous placez-vous lorsque l’Argentine demande formellement au Secrétaire des Nations Unies, Ban Ki Moon, de remettre en question la souveraineté britannique sur les îles Malouines?

Wessen Interessen unterstützen Sie hinsichtlich der offiziellen Forderung Argentiniens an den Generalsekretär der Vereinten Nationen, Ban Ki-moon, die britische Hoheitsgewalt über die Falklandinseln in Frage zu stellen?


Enfin, il est vivement regrettable qu’en Argentine, la présidente Kirchner ait choisi de détourner l’attention de la vie politique nationale et de sa piètre performance en tant que présidente en abordant, en des termes belliqueux, la question des îles Malouines, dont les habitants souhaitent rester Britanniques.

Schließlich ist es äußerst bedauerlich, dass Präsidentin Kirchner in Argentinien sich entschlossen hat, von der Innenpolitik und ihrer schlechten Leistung als Präsidentin abzulenken, indem sie in kriegerischer Weise über die Falklandinseln spricht, deren Bewohner Briten bleiben möchten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Les îles Malouines figurent dans la partie 1 de l'annexe de la décision 79/542/CEE du Conseil du 21 décembre 1976 établissant une liste des pays tiers en provenance desquels les États membres autorisent les importations d'animaux des espèces bovine et porcine, d'équidés, d'ovins et de caprins, de viandes fraîches et de produits à base de viande(3), modifiée en dernier lieu par la décision 2001/731/CE de la Commission(4), établissant l'autorisation de principe de ces importations, qui sont toutefois soumises aux conditions sanitaires et de santé publique requises.

(1) Die Falklandinseln sind in Teil 1 des Anhangs der Entscheidung 79/542/EWG des Rates vom 21. Dezember 1976 zur Aufstellung einer Liste der Drittländern, aus denen die Mitgliedstaaten Einfuhren von Rindern und Schweinen, Einhufern, Schafen und Ziegen sowie von frischem Fleisch und Fleischerzeugnissen zulassen(3), zuletzt geändert durch die Entscheidung 2001/731/EG der Kommission(4), aufgeführt. Damit sind solche Einfuhren grundsätzlich genehmigt, vorausgesetzt, die einschlägigen Tiergesundheits- und Hygieneanforderungen werden erfuellt.


Dans un rapport publié en 1997, le service de recherche parlementaire notait que les seuls exemples de gestion fructueuse se trouvaient dans les îles Malouines, en Islande, en Namibie et en Nouvelle-Zélande, régions au sein desquelles la pêche relève d'une compétence unique.

In einem Bericht des Parlamentarischen Forschungsdienstes aus dem Jahre 1997 wird festgestellt, dass die einzigen Beispiele für erfolgreiche Bewirtschaftungssysteme auf den Falklandinseln, in Island, Namibia und Neuseeland zu finden sind, wo die Fischerei unter eine einheitliche Gerichtsbarkeit fällt.


1) la liste des pays tiers énumérés dans le groupe A de l'annexe I est remplacée par la liste suivante: "Suisse (CH), îles Malouines (FK), Groenland (GL), Islande (IS)";

1. Das Verzeichnis der Drittländer in Anhang I Gruppe A erhält folgende Fassung: "Schweiz (CH), Falklandinseln (FK), Grönland (GL), Island (IS)".


(3) Les autorités vétérinaires des îles Malouines se sont engagées par écrit à notifier à la Commission et aux États membres, par télex, télécopie ou télégramme, dans les vingt-quatre heures, la confirmation de l'apparition de toute maladie infectieuse ou contagieuse des équidés mentionnée à l'annexe A de la directive 90/426/CEE, dont la déclaration est obligatoire dans le pays, et à notifier en temps voulu tout changement dans la politique de vaccination ou d'importation relative aux équidés.

(3) Die Veterinärbehörden der Falklandinseln haben sich schriftlich verpflichtet, die Kommission und die Mitgliedstaaten innerhalb von 24 Stunden per Telefax, Telegramm oder Telex über die Bestätigung des Auftretens einer in diesem Land anzeigepflichtigen infektiösen oder ansteckenden Krankheit bei Equiden gemäß Anhang A der Richtlinie 90/426/EWG zu unterrichten sowie innerhalb einer angemessenen Frist Änderungen der nationalen Impf- und Einfuhrvorschriften für Equiden anzuzeigen.


modifiant la décision 93/197/CEE relative aux importations d'équidés en provenance des îles Malouines

zur Änderung der Entscheidung 93/197/EWG hinsichtlich der Einfuhr von Equiden von den Falklandinseln


(2) À la suite d'une mission d'inspection vétérinaire de la Commission dans les îles Malouines, il apparaît que la situation zoosanitaire, et notamment la situation sanitaire des équidés, est contrôlée de manière satisfaisante par les services vétérinaires.

(2) Bei einer Veterinärinspektion der Kommission auf den Falklandinseln hat sich gezeigt, dass die dortigen Veterinärbehörden die tierseuchenrechtliche Lage und insbesondere die Gesundheitslage von Equiden zufriedenstellend kontrollieren.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

îles malouines ->

Date index: 2023-04-05
w