Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confiance légitime
Horaire de travail de confiance
Horaire de travail fondé sur la confiance
Principe de la confiance légitime
Principe de la protection de la confiance légitime
Principe de protection de la confiance légitime
Projet d'îlots d'apprentissage
Protection de la confiance légitime
Stratégie par points d'ancrage
Stratégie par îlot de vraisemblance
Stratégie par îlot le mieux reconnu
Stratégie par îlots de confiance
Temps de travail basé sur la confiance
îlot bombé
îlot classique
îlot de confiance
îlot de vraisemblance
îlot directionnel
îlots de Langerhans
îlots pancréatiques

Übersetzung für "îlot de confiance " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
îlot de confiance | îlot de vraisemblance

sicherer Teil | sicheres Wissen


stratégie par îlot de vraisemblance | stratégie par îlot le mieux reconnu | stratégie par îlots de confiance | stratégie par points d'ancrage

Inselbildung


confiance légitime | principe de la confiance légitime | principe de la protection de la confiance légitime | principe de protection de la confiance légitime | protection de la confiance légitime

berechtigtes Vertrauen | Grundsatz des berechtigten Vertrauens | Grundsatz des Vertrauensschutzes | Gutglaubensschutz | Vertrauensschutz


fiable de confiance un collaborateur de conf. de toute confiance jeune dame, parlant français, de toute confiance, intègre Si vous êtes intègre, ... consciencieux manière de travailler consciencieuse : zuverl. Arbeitsweise sûr équipe

zuverlässig


horaire de travail fondé sur la confiance | temps de travail basé sur la confiance | horaire de travail de confiance

Vertrauensarbeitszeit


îlots pancréatiques (1) | îlots de Langerhans (2)

Langerhans-Inseln








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
en s'appuyant sur ses États membres, assure une meilleure coordination des travaux des services de renseignement pour œuvrer à ce que les entraves actuelles à l'échange des informations obtenues, comme par exemple le manque de confiance, disparaissent rapidement étant donné que les îlots de connaissances et l'isolement informationnel des services de renseignement nationaux vont à l'encontre de l'action communautaire de lutte contre le terrorisme;

durch ihre Mitgliedstaaten die Arbeit der Nachrichtendienste besser koordiniert und darauf hinwirkt, dass bestehende Hindernisse, die dem Austausch gewonnener Erkenntnisse im Wege stehen, wie z.B. mangelndes Vertrauen, zügig abgebaut werden, da einzelne Wissensinseln und die informationelle Abschottung nationaler Nachrichtendienste dem gemeinschaftlichen Ansatz in der Terrorismusbekämpfung widersprechen:


en s'appuyant sur ses États membres, assure une meilleure coordination des travaux des services de renseignement pour œuvrer à ce que les entraves actuelles à l'échange des informations obtenues, comme par exemple le manque de confiance, disparaissent rapidement étant donné que les îlots de connaissances et l'isolement informationnel des services de renseignement nationaux vont à l'encontre de l'action communautaire de lutte contre le terrorisme;

durch ihre Mitgliedstaaten die Arbeit der Nachrichtendienste besser koordiniert und darauf hinwirkt, dass bestehende Hindernisse, die dem Austausch gewonnener Erkenntnisse im Wege stehen, wie z.B. mangelndes Vertrauen, zügig abgebaut werden, da einzelne Wissensinseln und die informationelle Abschottung nationaler Nachrichtendienste dem gemeinschaftlichen Ansatz in der Terrorismusbekämpfung widersprechen:


en s'appuyant sur ses États membres, assure une meilleure coordination des travaux des services de renseignement et œuvre à ce que les entraves actuelles à l'échange des informations obtenues, comme par exemple le manque de confiance, disparaissent rapidement étant donné que les îlots de connaissances et l'isolement informationnel des services de renseignement nationaux vont à l'encontre de l'action communautaire de lutte contre le terrorisme;

durch ihre Mitgliedstaaten die Arbeit der Nachrichtendienste besser koordiniert und darauf hinwirkt, dass bestehende Hindernisse, die dem Austausch gewonnener Erkenntnisse im Wege stehen, wie z.B. mangelndes Vertrauen, zügig abgebaut werden, da einzelne Wissensinseln und die informationelle Abschottung nationaler Nachrichtendienste dem gemeinschaftlichen Ansatz in der Terrorismusbekämpfung widersprechen:


w