En dernier lieu, et c'est l'aspect le plus pertinent aux fins de la discussion d'aujourd'hui, nous le faisons grâce à un avantage infrastructurel qui créera une infrastructure moderne de classe mondiale pour assurer la circulation fluide des personnes, des biens et des services sur nos routes et nos ponts, à travers nos portes d'entrée et dans nos réseaux de transport en commun.
Last and most relevant for the purposes of today's discussion, we are doing so with an infrastructure advantage. This will help create modern world-class infrastructure and ensure the seamless flow of people, goods and services across our roads and bridges, through our gateways and via our public transit systems.