Je voudrais d’abord relever une amélioration capitale, à savoir que la constitution d’une société entre conjoints ou partenaires reconnus ne doit plus être interdite dans aucun État membre, ce qui est un moyen efficace pour améliorer la situation des conjoints aidants, ces millions de travailleurs invisibles employés dans l’agriculture, l’artisanat, le commerce, les petites et moyennes entreprises et les professions libérales.
I should like first to mention a major improvement, namely that the establishment of a company between spouses or recognised life partners shall no longer be prohibited in any Member State. This is an effective way of improving the situation of assisting spouses, those millions of invisible workers employed in agriculture, craft occupations, commerce, SMEs and the liberal professions.