Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de mesure du débit sanguin
Circulation hépatique
Compteur de débit sanguin
Compteur de vrac
Compteur pour débit en vrac
Compteur à fort débit
D.S.C.
Débit coronaire
Débit coronarien
Débit hépatique
Débit rénal
Débit sanguin coronaire
Débit sanguin cérébral
Débit sanguin dans le cerveau
Débit sanguin hépatique
Débit sanguin rénal
Débitmètre de sang
Débitmètre sanguin
Flux coronaire
Flux coronarien
Flux sanguin coronaire
Flux sanguin cérébral
Flux sanguin rénal
Irrigation cérébrale
Mesure du débit sanguin par ultra-sons
Mesure du débit sanguin par ultrasons
étude isotopique dynamique sans image débit sanguin

Übersetzung für "Compteur de débit sanguin " (Französisch → Englisch) :

TERMINOLOGIE


débit sanguin cérébral [ D.S.C. | débit sanguin dans le cerveau | flux sanguin cérébral | irrigation cérébrale ]

cerebral blood flow


débit coronarien | débit coronaire | débit sanguin coronaire | flux coronarien | flux coronaire | flux sanguin coronaire

coronary blood flow


mesure du débit sanguin par ultrasons | mesure du débit sanguin par ultra-sons

blood flow measurement by ultrasound


compteur de vrac [ compteur pour débit en vrac | compteur à fort débit ]

bulk meter


débit sanguin rénal | débit rénal | flux sanguin rénal

renal blood flow


débitmètre sanguin [ appareil de mesure du débit sanguin | débitmètre de sang | débitmètre sanguin ]

blood flowmeter


étude isotopique dynamique sans image : débit sanguin

Dynamic non-imaging isotope study: blood flow


débit hépatique | débit sanguin hépatique | circulation hépatique

hepatic blood flow | hepatic circulation


mesures dynamiques, précises et en temps réel du débit sanguin

real-time dynamic measurements of the flow of blood
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Instruments et appareils pour la mesure ou le contrôle du débit, du niveau, de la pression ou d'autres caractéristiques variables des liquides ou des gaz (débitmètres, indicateurs de niveau, manomètres, compteurs de chaleur, par exemple), à l'exclusion des instruments et appareils des nos9014, 9015, 9028 ou 9032

Instruments and apparatus for measuring or checking the flow, level, pressure or other variables of liquids or gases (for example, flow meters, level gauges, manometers, heat meters), excluding instruments and apparatus of heading 9014, 9015, 9028 or 9032


283. Un compteur, à l’exception des compteurs à débit lent, les distributeurs à débit lent, les distributeurs de carburant des stations-service et les compteurs munis de soupapes préajustées, doit avoir une soupape à ouverture rapide disposée près de la sortie du compteur à des fins d’examen.

283. A meter, other than a slow-flow meter, slow-flow dispenser, dispenser of the service station type for motor fuel or a meter equipped with a preset valve, shall have a quick-acting valve installed near its outlet for examination purposes.


283. Un compteur, à l’exception des compteurs à débit lent, les distributeurs à débit lent, les distributeurs de carburant des stations-service et les compteurs munis de soupapes préajustées, doit avoir une soupape à ouverture rapide disposée près de la sortie du compteur à des fins d’examen.

283. A meter, other than a slow-flow meter, slow-flow dispenser, dispenser of the service station type for motor fuel or a meter equipped with a preset valve, shall have a quick-acting valve installed near its outlet for examination purposes.


245. Sauf autorisation donnée dans des prescriptions qu’établit le ministre, un compteur, excepté les distributeurs et compteurs à débit lent, doit être muni d’un éliminateur air-vapeur automatique, et un compteur à gaz liquéfié doit comporter en plus un clapet à contre-pression et pression différentielle.

245. Unless otherwise authorized by specifications established by the Minister, all meters except slow-flow meters and slow-flow dispensers shall have an automatic air-vapour eliminator and a meter for liquefied gases shall also have a combination differential-pressure and back-pressure valve.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
245. Sauf autorisation donnée dans des prescriptions qu’établit le ministre, un compteur, excepté les distributeurs et compteurs à débit lent, doit être muni d’un éliminateur air-vapeur automatique, et un compteur à gaz liquéfié doit comporter en plus un clapet à contre-pression et pression différentielle.

245. Unless otherwise authorized by specifications established by the Minister, all meters except slow-flow meters and slow-flow dispensers shall have an automatic air-vapour eliminator and a meter for liquefied gases shall also have a combination differential-pressure and back-pressure valve.


269 (1) Sous réserve du paragraphe (4), les marges de tolérance indiquées dans les tableaux des paragraphes (2) et (3) s’appliquent à tous les compteurs à débit lent, ayant un régime de 115 litres ou moins à l’heure ou 25 gallons ou moins à l’heure, utilisés dans le commerce, dans les systèmes de pipe-lines pour mesurer le mazout, l’huile à chauffage ou le kérosène pour les fournaises et autres installations de chauffage, ou dans tout autre système où le compteur est relié en permanence à un point de combustion du combustible.

269 (1) Subject to subsection (4), the limits of error set out in the tables to subsections (2) and (3) apply to all slow-flow meters rated at 115 litres per hour or less or 25 gallons per hour or less for use in trade in pipeline systems to measure fuel oil, stove oil or kerosene supplied to furnaces and other heating equipment, or in any other system where the meter is permanently connected to a point of fuel consumption.


Instruments et appareils pour la mesure ou le contrôle du débit, du niveau, de la pression ou d'autres caractéristiques variables des liquides ou des gaz (débitmètres, indicateurs de niveau, manomètres, compteurs de chaleur, par exemple), à l'exclusion des instruments et appareils des nos9014 , 9015 , 9028 ou 9032

Instruments and apparatus for measuring or checking the flow, level, pressure or other variables of liquids or gases (for example, flow meters, level gauges, manometers, heat meters), excluding instruments and apparatus of heading 9014 , 9015 , 9028 or 9032


5.1. Compteurs de débit: Après l'essai de durabilité, la variation du résultat de la mesure par rapport au résultat de la mesure initiale ne doit pas dépasser la valeur de variation critique.

5.1. Flow sensors: The variation of the measurement result after the durability test, when compared with the initial measurement result, shall not exceed the critical change value.


Si plusieurs compteurs sont montés en parallèle sur un même ensemble de mesurage, il est tenu compte, lors de la détermination des débits limites de l'ensemble de mesurage, de la somme des débits limites des différents compteurs, sauf cas particuliers prévus par la présente annexe.

Where a number of meters are mounted in parallel on a single measuring system, the sum of the maximum and minimum flowrates of the various meters shall, with the exception of the specific instances laid down in this Annex, be taken into account in determining the flowrate limits of the measuring system.


5.2. Le rapport entre le débit maximal et le débit minimal doit être au moins égal à 10 pour les compteurs en général, à 5 pour les compteurs de gaz liquéfiés.

5.2. The ratio between the maximum and minimum rates of flow must be at least equal to 10 for meters in general and to 5 for meters for liquefied gases.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Compteur de débit sanguin ->

Date index: 2023-06-14
w