La priorité du programme étant la diversification des activités économiques des régions fortement dépendantes du textile et de l'habillement, les mesures prévues sont celles qui permettent aux entreprises de tous les secteurs industriels d'améliorer leur savoir- faire commercial, de faciliter la formation de groupes d'entreprises et de réseaux d'information et d'aider à la mise en oeuvre de plans de modernisation.
Given that the main aim of the programme is to promote economic diversification in regions heavily dependent on the textile and clothing industry, the measures proposed are intended to help firms in all industrial sectors to improve their commercial know-how, to promote the creation of enterprise groupings and information networks and to assist the implementation of modernization plans.