U
n avant-projet de loi a circulé au niveau des différents secteurs de l'économie canadienne et au niveau des différentes provinces et c'est une bonne chose qu'il en soit ainsi (1115) Nous aurions souhaité, à tout le moins, compte tenu de l'unanimité qui existait en cette Chambre, que le gouvernemen
t ait la décence de faire circuler cet avant-projet de loi aux autres parlementaires, que nous puissions y jeter un coup d'oeil et, éventuellement, faire des suggestions, avant que le projet de loi se retrouve en comité et en Chambre, et qu'à ce moment-là, le go
...[+++]uvernement, coincé j'imagine par le fait que tout est public et voulant préserver son image, se refuse à quelque compromis et à quelque modification que ce soit de son projet de loi.A draft bill was distributed to various sectors of the Canadian economy, as well as to the provinces, and that is certainly a good thing (1115) Considering the consensus that prevailed in this House, we would have hoped that the government would at least have had the decency to provide other parliamentarians with a copy of its draft bill, so that we could have looked at it and even made suggestions before the bill was studied in the House and in committee. But now the government is stuck.