Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chèque de CBM
Chèque de CBM nul
Chèque de compte bancaire ministériel
Chèque de compte bancaire ministériel nul
Faux chèque de CBM
Faux chèque de compte bancaire ministériel

Übersetzung für "Faux chèque de compte bancaire ministériel " (Französisch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
faux chèque de compte bancaire ministériel [ faux chèque de CBM ]

fraudulent departmental bank account cheque [ fraudulent DBA cheque ]


chèque de compte bancaire ministériel nul [ chèque de CBM nul ]

void departmental bank account cheque [ void DBA cheque ]


chèque de compte bancaire ministériel [ chèque de CBM ]

departmental bank account cheque [ DBA cheque ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
l’ouverture, le cas échéant, d’un compte bancaire ou d’un compte chèque postal au nom de l’institution.

whether a bank account or post office giro account is to be opened in the name of the institution.


la fourniture de services bancaires par une banque en tant que «correspondant» à une autre banque en tant que «client», y compris la mise à disposition d'un compte courant ou d'un autre compte de passif et la fourniture des services qui y sont liés, tels que la gestion de trésorerie, les transferts internationaux de fonds, la compensation de chèques, les comptes «de passage» (payable-through accounts), et les services de change;

the provision of banking services by one bank as the correspondent to another bank as the respondent, including providing a current or other liability account and related services, such as cash management, international funds transfers, cheque clearing, payable-through accounts and foreign exchange services;


Les conditions d’ouverture, de fonctionnement et d’utilisation des comptes prévoient, en fonction des besoins de contrôle interne, pour les chèques, les ordres de virement et toute autre opération bancaire la signature d’un ou de plusieurs agents dûment habilités.

The terms governing the opening, operation and use of accounts shall provide, depending on internal control requirements, that cheques, bank credit transfer orders or any other banking operations must be signed by one or more duly authorised members of staff.


b)l’ouverture, le cas échéant, d’un compte bancaire ou d’un compte chèque postal au nom de l’institution.

(b)whether a bank account or post office giro account is to be opened in the name of the institution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
l’ouverture, le cas échéant, d’un compte bancaire ou d’un compte chèque postal au nom de l’institution;

whether a bank account or post office giro account is to be opened in the name of the institution;


Les conditions d’ouverture, de fonctionnement et d’utilisation des comptes prévoient, en fonction des besoins de contrôle interne, pour les chèques, les ordres de virement et toute autre opération bancaire la signature d’un ou de plusieurs agents dûment habilités.

The terms governing the opening, operation and use of accounts shall provide, depending on internal control requirements, that cheques, bank credit transfer orders or any other banking operations must be signed by one or more duly authorised members of staff.


L'étranger doit prouver qu'il dispose des moyens financiers indiqués en produisant ces derniers, s'il les détient en espèce, ou en produisant des chèques certifiés, des chèques de voyage, des cartes de paiement, ou des cartes de crédit, accompagnés de l'extrait de compte bancaire ou d'un carnet de banque mis à jour (ne sont pas admises les cartes délivrées par des entités bancaires ni des extrait bancaires d'Internet) ou tout autre moyen permettant d'apporter la preuve des ...[+++]

Aliens must prove that they have the above means of subsistence either by producing them if they are in cash, or by producing certified cheques, traveller's cheques, receipts or credit cards, which must be accompanied by a recent bank statement (bank letters or Internet bank statements are not acceptable) or by other evidence clearly showing the amount of credit available on the card or bank account.


b) l'ouverture, le cas échéant, d'un compte bancaire ou d'un compte chèque postal au nom de l'institution;

(b) whether a bank account or post office giro account is to be opened in the name of the institution;


Le paiement est exécuté par le banquier de l'organisme ou, s'il y a lieu, par un service trésorier du gouvernement, ou bien le chèque est expédié dans un délai de cinq jours ouvrables à compter de la date d'imputation au compte bancaire Sapard.

The payment shall be executed by the agency's banker, or, as appropriate, a governmental payments office, or the cheque mailed, within five working days of the date of charge to the Sapard bank account.


e) Les extraits et autres pièces relatives aux comptes bancaires et aux comptes chèques postaux, séparément pour chaque établissement financier et par ordre chronologique, classés de manière à permettre à tout moment la vérification du solde;

(e) Statements of account and other documents relating to bank accounts and postal cheque accounts, separately for each financial establishment and in chronological order, kept in such a way as to enable the balance to be checked at any time;




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Faux chèque de compte bancaire ministériel ->

Date index: 2023-06-10
w